0:00:06.77 - 0:00:08.73 ORIGINAL WORLD - Police Command Center
0:00:09.94 - 0:00:11.25 The Street has stabilized
0:00:11.53 - 0:00:14.95 Inter Dimensional Wave is at 90%
0:00:15.28 - 0:00:17.45 Prepare for a large shock from the Space Wave.
0:00:18.16 - 0:00:19.75 Brace for the shockwave...
0:00:21.04 - 0:00:22.33 RETRO WORLD
0:00:33.71 - 0:00:35.61 You've arrived safely.
0:00:35.94 - 0:00:38.44 So... where am I going, Bridge?
0:00:39.22 - 0:00:42.48 First, can you promise you will stay calm?
0:00:44.12 - 0:00:45.38 Fine!
0:00:45.79 - 0:00:47.62 I'll be calm.
0:00:48.62 - 0:00:54.12 Factoring for walking speed, you will catch the fugitive in one kilometer.
0:00:54.36 - 0:00:54.89 Okay.
0:02:01.66 - 0:02:08.54 An hour ago, someone without a pass, traveled to Retro World.
0:02:08.87 - 0:02:10.30 No harm to humans or animals.
0:02:10.54 - 0:02:12.97 You can't guess like that, he might be dangerous.
0:02:14.04 - 0:02:17.71 He's a serial killer who kills young girls.
0:02:18.21 - 0:02:19.27 He's evil, worst of his kind.
0:02:19.71 - 0:02:21.55 He enjoys killing.
0:02:22.15 - 0:02:26.48 Very abnormal, he keeps escalating.
0:02:27.29 - 0:02:30.78 He must be planning to kill himself in Retro World,
0:02:31.06 - 0:02:32.82 and attempt to change his identity.
0:02:33.30 - 0:02:35.35 Standard crime in the Dimensions.
0:02:36.23 - 0:02:38.96 He must be the dimensional terrorist, The Doubt.
0:02:39.37 - 0:02:41.70 Dimensional travel, is not time travel.
0:02:42.20 - 0:02:44.54 Can't change the past.
0:02:45.24 - 0:02:47.50 Act fast, but with caution.
0:02:48.08 - 0:02:51.05 But, remember, don't be rash.
0:02:53.55 - 0:02:54.71 You must trust us.
0:02:56.69 - 0:02:57.52 Freeze!
0:03:21.04 - 0:03:22.91 This is not a rash action.
0:03:45.97 - 0:03:49.37 You promised to be calm.
0:03:50.57 - 0:03:53.23 Can you tell me where he might show next?
0:03:53.98 - 0:03:57.31 First, have tea at the usual place.
0:03:57.75 - 0:04:01.38 What? I hate that informant.
0:04:03.49 - 0:04:11.55 The fragrance and taste of this tea, is modeled after a beautiful Asian woman.
0:04:12.56 - 0:04:16.62 Perfect for my loving Ai.
0:04:17.17 - 0:04:18.22 Stop it!
0:04:18.67 - 0:04:20.10 I'm not interested in tea.
0:04:20.50 - 0:04:22.77 Well, then you must be interested in me.
0:04:25.34 - 0:04:29.28 And, tell me how to find the person that my target wants to change into.
0:04:30.81 - 0:04:34.11 Here in Retro World, it looks like he wants to teach in a place for learning.
0:04:35.12 - 0:04:36.45 A place for learning?
0:04:36.99 - 0:04:39.01 In your world, you call it "school."
0:04:39.32 - 0:04:43.26 I hearn he is a very nice and kind teacher.
0:04:43.86 - 0:04:47.19 In this world, that devil is a school teacher...
0:04:49.66 - 0:04:52.26 He may be a danger to the kids.
0:04:52.70 - 0:04:54.69 Ai, you're supposed to protect kids.
0:04:55.30 - 0:04:58.47 You don't have to tell me, I know.
0:04:59.47 - 0:05:04.21 More exciting this way, I'm not giving up on our love.
0:05:14.06 - 0:05:15.82 I don't like sweets.
0:05:24.03 - 0:05:25.02 Might taste good.
0:05:27.74 - 0:05:29.73 I contacted him as we planned...
0:05:30.67 - 0:05:32.33 Interference from Ai Osaka?
0:05:33.01 - 0:05:34.34 I expected her...
0:05:34.98 - 0:05:35.47 but...
0:05:36.41 - 0:05:37.31 Do you want me to?
0:05:37.85 - 0:05:38.57 No, I'm fine.
0:05:39.58 - 0:05:41.21 I'll take care of her.
0:05:51.09 - 0:05:52.42 Well? Are you done?
0:05:54.06 - 0:05:54.86 Ok then...
0:05:55.60 - 0:05:57.22 next, try to be tighter here.
0:05:59.00 - 0:06:04.23 Who you might be in this world. Blunt Ai.
0:06:04.57 - 0:06:05.73 I don't care.
0:06:06.91 - 0:06:09.00 Don't judge me.
0:06:10.08 - 0:06:12.27 I don't know what I am.
0:06:13.08 - 0:06:15.74 A hunk of metal is the same in any world.
0:06:16.69 - 0:06:17.91 Hunk of metal?
0:06:18.55 - 0:06:21.42 You know I have a human brain.
0:06:22.42 - 0:06:23.91 Don't get upset.
0:06:24.59 - 0:06:25.85 I was just kidding.
0:06:32.43 - 0:06:33.92 Let's take a break.
0:06:34.80 - 0:06:37.86 Please, don't interrupt, she's studying extra work.
0:06:38.81 - 0:06:42.14 Better results if you take a break.
0:06:46.05 - 0:06:47.45 Thank you.
0:07:35.33 - 0:07:39.16 What happened to you, teacher?
0:07:39.47 - 0:07:42.30 Do you know someone who looks like me?
0:07:47.68 - 0:07:48.84 I asked already!
0:07:50.31 - 0:07:52.11 Where am I?
0:07:58.85 - 0:08:01.85 I'm not interested in grown women.
0:08:17.01 - 0:08:18.63 Thank you!
0:08:54.94 - 0:08:58.17 I'm not interested in a grown woman.
0:09:21.10 - 0:09:21.97 Yui.
0:09:22.97 - 0:09:25.80 Now we can chat, and catch up.
0:09:27.81 - 0:09:30.47 Or, you'd rather arm wrestle?
0:09:33.78 - 0:09:36.38 I see The Doubt, is behind this guy.
0:09:38.12 - 0:09:38.74 Ai...
0:09:39.15 - 0:09:41.25 I don't want a terrorist to use my name.
0:09:45.66 - 0:09:46.72 Ai...
0:09:48.63 - 0:09:51.50 please try to remember the real you.
0:09:53.10 - 0:09:54.30 Real me?
0:09:56.44 - 0:09:57.56 What's that mean?
0:09:58.81 - 0:10:02.24 Don't listen to the terrorist.
0:10:26.77 - 0:10:28.10 I'm taking you with me.
0:10:35.21 - 0:10:39.04 Brother, open your eyes, brother!
0:10:48.06 - 0:10:48.89 Ai?
0:10:50.36 - 0:10:51.35 I am...
0:10:54.40 - 0:10:55.86 - I am...- Be quiet.
0:11:00.74 - 0:11:01.72 I'm sorry.
0:11:15.22 - 0:11:16.55 You're just knocked out?
0:11:19.22 - 0:11:20.38 Tranquilizer...
0:11:21.72 - 0:11:22.85 Why this?
0:11:23.49 - 0:11:25.08 Why don't you come back, for now.
0:11:28.10 - 0:11:29.75 Are you asking me to carry this fat guy alone?
0:11:30.60 - 0:11:34.00 Shall I call the informant? He'd love to help you.
0:11:36.27 - 0:11:38.20 That's okay, I'll handle it.
0:11:42.93 - 0:11:44.97 Strike Vehicle Return Machine check... Start.
0:11:45.26 - 0:11:47.76 Please confirm the vitals of the passengers.
0:11:47.93 - 0:11:49.39 No damage to the Strike Vehicle.
0:11:50.73 - 0:11:53.10 Passenger vitals check, complete.
0:11:53.23 - 0:11:54.73 Strike Vehicle cool down, start.
0:11:55.46 - 0:11:59.36 We didn't expect former investigator, Yui Momose to betray us,
0:12:00.73 - 0:12:03.89 don't blame yourself for your partners betrayal,
0:12:04.43 - 0:12:08.03 the most important task, is to capture members of The Doubt,
0:12:09.14 - 0:12:13.67 interrogate that man and find out what he knows about The Doubt.
0:12:26.65 - 0:12:28.71 "Yui Momose"
0:12:29.99 - 0:12:31.82 - I am...- Be quiet.
0:12:38.23 - 0:12:40.72 The Doubt is behind this, isn't he?
0:12:44.67 - 0:12:47.77 You're taking the Fifth?
0:12:52.48 - 0:12:55.68 Like I said...
0:12:56.75 - 0:13:01.25 I'm not interested in grown women.
0:13:09.36 - 0:13:11.35 Who helped you transfer to the other dimension?
0:13:12.60 - 0:13:13.59 That's...
0:13:20.61 - 0:13:21.44 I was...
0:13:22.11 - 0:13:23.60 able to transfer...
0:13:26.05 - 0:13:28.38 that... that man...
0:13:29.72 - 0:13:32.81 Danger, detecting something growing inside him.
0:13:34.22 - 0:13:37.56 Am I going to die... die?
0:13:37.79 - 0:13:38.99 Can you do anything?
0:13:39.33 - 0:13:42.16 Impossible, there is no time to take it out.
0:13:45.97 - 0:13:46.99 I don't want to die.
0:13:47.64 - 0:13:48.86 I don't want to die!
0:13:56.41 - 0:13:59.57 They didn't want him to talk, evil!
0:14:03.25 - 0:14:06.02 It was The Doubt controlling him.
0:14:07.42 - 0:14:11.98 He made my dimension transfer possible...
0:15:02.41 - 0:15:04.74 Ai... try to remember...
0:15:05.28 - 0:15:06.27 who you are.
0:15:13.55 - 0:15:14.11 What's up?
0:15:14.66 - 0:15:17.89 {\i1}Are you thinking about something?{\i0}
0:15:19.66 - 0:15:23.82 {\i1}That's not like you... you must be more blunt.{\i0}
0:15:24.63 - 0:15:29.57 You must be in love with me, to call on my private time.
0:15:30.07 - 0:15:35.60 {\i1}Impossible, even if I'm infected with a virus.{\i0}
0:15:46.49 - 0:15:48.15 1 year ago
0:15:48.36 - 0:15:49.52 How do you like the noodles?
0:15:49.92 - 0:15:51.95 Nothing special.
0:15:52.69 - 0:15:56.13 You don't understand, this is completely different from anywhere else.
0:15:56.50 - 0:16:02.49 Everything, beef, noodle, soup; all taste much bolder and better.
0:16:03.04 - 0:16:07.80 I don't know why Michelin Guide hasn't listed this place...
0:16:08.48 - 0:16:10.50 I don't care about your gourmet opinion.
0:16:14.45 - 0:16:16.14 How does my soup taste?
0:16:17.29 - 0:16:19.85 Not bad, especially this meat.
0:16:21.12 - 0:16:24.06 You're okay to eat it, even if you don't like frog.
0:16:28.06 - 0:16:29.72 This is frog soup!
0:16:30.30 - 0:16:32.79 Tastes great and high protein and low calorie!
0:16:33.40 - 0:16:38.30 One of France's gourmet dishes, uses fresh frog thighs.
0:16:43.04 - 0:16:46.41 There's been something with you lately.
0:16:47.42 - 0:16:49.18 I'm sorry I'm so blunt.
0:16:49.85 - 0:16:55.52 How's that investigation, the one from two months back?
0:16:57.36 - 0:17:02.76 You haven't mentioned it since, so I was wondering.
0:17:03.76 - 0:17:04.70 What do you mean?
0:17:05.93 - 0:17:07.26 Did I mention it?
0:17:08.07 - 0:17:08.66 Yes...
0:17:11.71 - 0:17:13.00 Tastes so good!
0:17:16.71 - 0:17:19.41 Want some dessert? They have the best!
0:17:19.91 - 0:17:20.61 I'll pass.
0:17:22.08 - 0:17:23.91 Young ladies never pass up dessert.
0:17:24.79 - 0:17:29.09 We are no longer young ladies, so I'll pass.
0:17:30.62 - 0:17:34.06 Okay, if you beat me at arm wrestling, we'll pass on the dessert.
0:17:34.96 - 0:17:36.40 You think you can win?
0:17:39.63 - 0:17:41.86 Alright, I won't lose.
0:17:46.71 - 0:17:47.87 I won't lose this.
0:17:52.38 - 0:17:54.21 Ready... GO!
0:17:58.89 - 0:17:59.65 Let's go.
0:18:14.67 - 0:18:15.66 But,
0:18:16.80 - 0:18:19.64 why was your brother killed?
0:18:20.64 - 0:18:24.81 The investigation said he was a member of The Doubt...
0:18:25.31 - 0:18:29.51 But, I think they were wrong, being the leading dimensions researcher,
0:18:29.85 - 0:18:32.84 I believe The Doubt used him. Before they killed him.
0:18:34.09 - 0:18:35.25 That's right...
0:18:36.69 - 0:18:40.59 He was more valuable alive than dead.
0:18:41.63 - 0:18:42.79 What are you saying?
0:18:46.00 - 0:18:47.49 Something's not right.
0:18:49.70 - 0:18:51.19 I believe in my brother.
0:18:55.34 - 0:18:55.93 Let's go.
0:19:04.39 - 0:19:07.01 After this assignment, let's go to a 3 star restaurant.
0:19:08.06 - 0:19:10.62 I can't keep up with your expensive gourmet taste.
0:19:11.13 - 0:19:14.86 You don't get that gourmet food makes a person's soul peaceful,
0:19:15.90 - 0:19:18.06 I don't care as long as I'm full.
0:19:21.07 - 0:19:22.66 On the way to capture members of The Doubt..
0:19:23.70 - 0:19:25.01 RETRO WORLD
0:19:45.56 - 0:19:48.39 Why did you kill my brother, Kem Momose?
0:19:49.36 - 0:19:51.83 Why... why did you kill him?
0:19:54.07 - 0:19:54.93 Yui!
0:19:57.57 - 0:19:59.40 Calm down, that's not like you.
0:20:00.88 - 0:20:05.74 - You're right, I'm sorry.- Wait until interrogation.
0:20:28.40 - 0:20:29.13 Brother?
0:20:30.04 - 0:20:30.59 Yui.
0:20:32.54 - 0:20:33.87 That dead body you saw wasn't me...
0:20:34.44 - 0:20:35.14 Brother!
0:20:36.24 - 0:20:36.77 What?
0:20:37.98 - 0:20:39.81 That was a "Me" from another dimension.
0:20:41.05 - 0:20:42.45 You did that to fool me?
0:20:43.65 - 0:20:45.55 This is how criminals think, using dimensions.
0:20:46.65 - 0:20:47.48 What does she mean?
0:20:47.76 - 0:20:52.16 I'll tell you everything, but you gotta come now.
0:20:52.76 - 0:20:54.42 Yui, don't go he's a member of The Doubt.
0:20:59.27 - 0:21:00.32 Ai, I'm sorry.
0:21:23.26 - 0:21:26.25 Do you enjoy punishing your body?
0:21:26.69 - 0:21:29.29 Not like you're without discipline, you're still a hunk of metal.
0:21:30.10 - 0:21:36.30 On the contrary, I need regular maintenance and care. Maybe more than you.
0:21:38.21 - 0:21:41.20 The assignment is to Protect, who is the subject?
0:21:41.54 - 0:21:43.98 A little girl that lives in Fairy World.
0:21:44.45 - 0:21:45.14 She must be...
0:21:45.38 - 0:21:49.37 Yes, she has a very special power, she's a Generator.
0:21:49.78 - 0:21:52.12 The Doubt's using her for evil plans?
0:21:52.69 - 0:21:57.78 Yes, we need to protect her as soon as possible. Her name is Haruka Saegusa.
0:21:58.06 - 0:21:59.05 Understood.
0:21:59.88 - 0:22:01.50 FAIRY WORLD
0:22:06.57 - 0:22:09.23 Let's start with collecting information.
0:22:17.75 - 0:22:22.08 Every informant in every dimension, loves research.
0:22:31.39 - 0:22:37.42 I am down and I need someone to comfort me.
0:22:37.77 - 0:22:40.10 They each have the same weird tension.
0:22:41.10 - 0:22:43.76 {\i1}It may be best to comfort him.{\i0}
0:22:44.27 - 0:22:45.86 It's just a job to get information.
0:22:51.71 - 0:22:54.24 I'm sure you can do it.
0:22:54.72 - 0:22:57.21 {\i1}You may want to apply a little more emotion.{\i0}
0:22:58.69 - 0:23:01.52 I'm loving it, Ai. It's love.
0:23:01.96 - 0:23:04.79 From the top to the bottom of my body.
0:23:07.80 - 0:23:10.13 Are you blushing?
0:23:11.20 - 0:23:13.69 What were you making before?
0:23:14.44 - 0:23:19.13 A love potion. If you drink it, we will be the perfect couple.
0:23:21.81 - 0:23:26.44 You are blushing again. I know you're loving it.
0:23:27.08 - 0:23:29.14 {\i1}You don't have any communication skills.{\i0}
0:23:30.32 - 0:23:33.81 Do you know a girl named Haruka Saegusa?
0:23:38.49 - 0:23:39.32 What's that?
0:23:44.16 - 0:23:45.72 Fortune teller?
0:23:45.93 - 0:23:48.63 She's a very famous one.
0:23:48.90 - 0:23:50.80 Famous? Does that mean she's always right?
0:23:51.24 - 0:23:58.24 You can say that, but she has very special gift.
0:23:59.58 - 0:24:01.57 She is a Generator.
0:24:01.92 - 0:24:10.25 She's the guardian of an old item, that protects the power of the Gods.
0:24:10.76 - 0:24:11.92 The power of God?
0:24:12.36 - 0:24:16.02 It multiplies humans inner powers.
0:24:17.13 - 0:24:24.30 Then, The Doubt wants that item, not her.
0:24:24.71 - 0:24:29.37 The Doubt isn't the only one interested.
0:24:32.21 - 0:24:38.62 She's a news anchor, who has evil powers.
0:24:40.55 - 0:24:42.89 {\i1}"Next, a special news..."{\i0}
0:24:43.19 - 0:24:48.22 {\i1}It's possible that the original is already acting as her.{\i0}
0:24:49.06 - 0:24:51.72 {\i1}Is she your former partner?{\i0}
0:24:52.87 - 0:24:54.30 Not even close.
0:24:55.07 - 0:24:56.00 {\i1}How do you know?{\i0}
0:24:56.37 - 0:24:59.20 Look at her smile, it's fake.
0:24:59.81 - 0:25:04.30 {\i1}You mean, your partner had a more sincere smile.{\i0}
0:25:22.93 - 0:25:24.42 I was expecting you.
0:25:25.73 - 0:25:27.60 What, a prediction?
0:25:28.74 - 0:25:31.57 - I don't believe in fortune tellers.- I don't believe in fortune tellers.
0:25:32.94 - 0:25:36.67 Soon, you will try to protect me.
0:25:46.52 - 0:25:47.78 It's okay...
0:25:48.56 - 0:25:50.58 don't worry.
0:25:58.77 - 0:26:04.60 We tried everything from medicine to magic, to fix her legs.
0:26:05.11 - 0:26:08.94 You're her last hope.
0:26:40.74 - 0:26:41.94 Look dad!
0:26:42.68 - 0:26:44.41 I am standing, dad!
0:26:45.41 - 0:26:48.68 Dad, I'm so happy!
0:26:50.12 - 0:26:52.81 Thank you, thank you so much!
0:26:57.76 - 0:26:59.32 If I have that item...
0:27:01.09 - 0:27:03.59 She really felt God's power from you.
0:27:04.60 - 0:27:09.26 My power comes from this item.
0:27:09.80 - 0:27:12.80 I believe you must have special powers as well.
0:27:13.31 - 0:27:15.47 You must, to be a Generator, right?
0:27:16.28 - 0:27:17.11 That's...
0:27:26.89 - 0:27:29.95 As you figured, she's not your partner.
0:27:30.56 - 0:27:34.02 Even if you change, the special power won't transfer.
0:27:35.00 - 0:27:38.33 Yui doesn't have those evil eyes.
0:27:39.63 - 0:27:41.19 I can't predict attacks.
0:27:41.87 - 0:27:42.63 What's that mean?
0:27:43.70 - 0:27:48.00 I think she blocked my prediction power, by using a spiritual shield.
0:27:49.14 - 0:27:51.47 A message from Red Moon...
0:27:53.41 - 0:27:55.38 the time for revolution, is now.
0:27:58.05 - 0:27:58.68 Come this way.
0:27:59.55 - 0:28:01.38 The time for revolution is now!
0:28:02.26 - 0:28:06.09 I'm a revolutionary, give the item to me!
0:28:06.59 - 0:28:07.92 She's totally nuts.
0:28:08.86 - 0:28:11.23 I read her fortune in the past.
0:28:12.23 - 0:28:15.33 About her becoming a news anchor...
0:28:16.24 - 0:28:17.33 and the fortune said...
0:28:18.21 - 0:28:19.70 it'll never happen.
0:28:20.27 - 0:28:20.76 Yes.
0:28:21.58 - 0:28:27.41 After that, she never gave up trying to become a news anchor...
0:28:28.28 - 0:28:32.88 soon she started to hate me.
0:28:33.95 - 0:28:35.51 She took it so hard.
0:28:38.53 - 0:28:40.02 How can I...
0:28:46.13 - 0:28:47.73 Yui... let's go.
0:28:59.61 - 0:29:01.44 The time is now, for revolution!
0:29:01.95 - 0:29:06.48 She's a victim of wanting to possess this special item.
0:29:14.33 - 0:29:16.96 You relied on the power of the item to help you...
0:29:18.23 - 0:29:24.50 to become a news anchor. That's evil, think normal!
0:29:28.31 - 0:29:32.34 If you are still who I know, then you'll think normal.
0:29:34.15 - 0:29:35.91 Not craving the power of that item.
0:29:43.69 - 0:29:45.02 I...
0:29:47.63 - 0:29:48.99 don't want...
0:29:49.53 - 0:29:50.52 to be like this...
0:29:51.50 - 0:29:53.43 It's not too late.
0:29:56.67 - 0:29:57.76 I wish...
0:29:58.81 - 0:30:01.87 I met you earlier.
0:30:36.18 - 0:30:37.67 It's all this thing's fault.
0:30:41.38 - 0:30:42.75 It's this...
0:30:43.52 - 0:30:48.72 Your mission is to protect that item.
0:30:50.99 - 0:30:52.32 And...
0:30:54.66 - 0:30:56.99 Besides, it's my fault...
0:30:58.77 - 0:30:59.75 I couldn't protect her.
0:31:08.21 - 0:31:08.90 Ai.
0:31:09.78 - 0:31:13.04 Her death is not your fault.
0:31:25.86 - 0:31:27.86 Bridge, it's an emergency!
0:31:27.94 - 0:31:30.53 It's dangerous to stay in this condition.
0:31:30.95 - 0:31:33.24 How long will the suit last? What's the limit?
0:31:35.53 - 0:31:38.12 Three minutes and her body will be safe...
0:31:38.12 - 0:31:40.29 but it's possible to be left in between the dimensions gap.
0:31:40.96 - 0:31:43.96 She will be closest in 34 seconds.
0:31:44.34 - 0:31:45.88 We'll be ready to open the gate.
0:31:47.11 - 0:31:50.05 Listen, you'll reach the gate very soon.
0:31:51.08 - 0:31:53.14 You can detect the gate.
0:31:57.99 - 0:31:59.15 Confirmed!
0:32:10.49 - 0:32:12.40 I lost Ai's beacon.
0:32:12.40 - 0:32:13.91 Did she make the gate?
0:32:14.74 - 0:32:18.08 Unsure. We'll turn on search mode.
0:32:18.41 - 0:32:19.67 Starting search mode.
0:32:19.83 - 0:32:21.91 Is it possible that she was swallowed in the distortion of the dimensions?
0:32:22.96 - 0:32:25.04 We can't rule anything out.
0:32:26.09 - 0:32:27.63 LOST WORLD
0:32:42.50 - 0:32:43.66 Where am I?
0:33:05.37 - 0:33:07.56 FAIRY WORLD
0:33:09.06 - 0:33:11.19 Ai's still missing.
0:33:12.73 - 0:33:13.56 Are you worried?
0:33:15.67 - 0:33:16.90 You still don't get it.
0:33:18.24 - 0:33:20.90 She'll be very resistant in any situation.
0:33:21.41 - 0:33:22.47 Even now?
0:33:22.84 - 0:33:23.50 Of course.
0:33:24.24 - 0:33:26.97 I'll keep in mind how tough an opponent she is.
0:33:30.15 - 0:33:31.14 Update.
0:33:31.72 - 0:33:37.21 Haruka is here in Fairy World and Ai is in the Lost World.
0:33:37.52 - 0:33:38.68 See, they're tough.
0:33:39.56 - 0:33:40.39 This might be...
0:33:41.23 - 0:33:42.39 our chance.
0:33:42.90 - 0:33:43.76 What's the plan?
0:33:44.33 - 0:33:47.73 Let's go after Haruka first, she's alone.
0:33:48.92 - 0:33:50.59 LOST WORLD
0:34:17.23 - 0:34:18.53 Stop it, he's just a child
0:34:20.43 - 0:34:21.73 You apologize, too.
0:34:24.24 - 0:34:26.14 You're not in a position to preach him.
0:34:27.74 - 0:34:29.57 You must know about me.
0:34:30.38 - 0:34:31.07 You're...
0:34:31.91 - 0:34:33.47 supposed be in Prison Hell.
0:34:35.95 - 0:34:37.08 How did you escape?
0:34:38.05 - 0:34:39.21 What are you talking about?
0:34:39.30 - 0:34:40.51 Found the fugitive.
0:35:06.75 - 0:35:08.87 FAIRY WORLD
0:35:33.40 - 0:35:35.19 Before I take you to prison...
0:35:35.86 - 0:35:39.07 I have to conduct my ritual.
0:35:40.40 - 0:35:42.20 Ritual... more like...
0:35:42.45 - 0:35:44.07 a hobby.
0:36:12.21 - 0:36:19.55 This body suit shields me from impact, it won't be easy to hurt me.
0:36:21.74 - 0:36:22.95 Take her down.
0:36:33.96 - 0:36:36.00 She's still in her cell?!?
0:36:36.29 - 0:36:37.50 What the hell?
0:36:37.84 - 0:36:39.21 Then, who's she?
0:36:50.12 - 0:36:51.34 I came to help.
0:36:51.78 - 0:36:53.12 You owe me one.
0:36:53.75 - 0:36:56.09 You can move between dimensions, without support?
0:36:57.12 - 0:37:00.46 Yes but it's dangerous with a lot of strain.
0:37:03.26 - 0:37:05.20 I don't recognize the world I was just in.
0:37:05.63 - 0:37:09.80 Don't think about that, you must stay close to my body...
0:37:10.80 - 0:37:14.36 to reduce pressure from the Street...
0:37:15.28 - 0:37:17.04 concentration is important.
0:37:18.84 - 0:37:21.67 The Streets safety level is becoming unstable.
0:37:23.42 - 0:37:25.34 Can't find the cause.
0:37:26.13 - 0:37:27.59 I found it.
0:37:28.39 - 0:37:29.76 Someone else entered The Street.
0:37:34.89 - 0:37:36.42 What are you doing with her?
0:37:39.77 - 0:37:43.83 How much do you weigh? Too heavy to keep going.
0:37:44.24 - 0:37:45.80 Are we in danger?
0:37:46.24 - 0:37:47.57 Well...
0:37:47.94 - 0:37:48.81 Jump over!
0:37:50.48 - 0:37:52.41 I don't need The Doubt's help!
0:37:52.85 - 0:37:55.18 Hurry, give me your hand!
0:37:59.32 - 0:38:01.08 Can you make it alone?
0:38:01.42 - 0:38:02.12 Probably.
0:38:02.52 - 0:38:05.46 Then, I'll be on my luck!
0:38:05.86 - 0:38:07.26 Good luck.
0:38:07.69 - 0:38:08.68 You too.
0:38:11.66 - 0:38:12.36 Ai...!
0:38:13.68 - 0:38:15.23 RETRO WORLD
0:38:21.31 - 0:38:22.80 Again.
0:38:39.69 - 0:38:40.72 Run!
0:38:48.74 - 0:38:49.72 How are you doing?
0:38:57.68 - 0:39:00.48 My brother found you in the park.
0:39:01.18 - 0:39:03.51 Normally dogs and cats, but...
0:39:04.02 - 0:39:07.01 this is the first time it's someone beautiful.
0:39:09.19 - 0:39:11.68 You are lucky he found you.
0:39:22.27 - 0:39:25.03 We should be screaming, he walks in like that.
0:39:30.34 - 0:39:33.18 Keep that thing over there.
0:39:36.78 - 0:39:38.77 You must not like frogs!
0:39:39.22 - 0:39:40.58 Kind of cute.
0:39:42.39 - 0:39:44.86 Doctor? Are you a veterinarian?
0:39:45.46 - 0:39:47.05 Is that a problem?
0:39:48.39 - 0:39:50.06 So, a vet treated me.
0:39:50.80 - 0:39:52.29 For simple things, I can treat humans.
0:39:52.77 - 0:39:54.96 Don't worry, he is a good one.
0:39:59.47 - 0:40:00.23 Want some?
0:40:01.11 - 0:40:03.30 The girl I knew, had gourmet taste.
0:40:05.88 - 0:40:06.54 You...
0:40:07.21 - 0:40:10.55 can help around here, in exchange for treatment.
0:40:22.16 - 0:40:23.75 Doesn't look right.
0:40:27.83 - 0:40:28.49 What?
0:40:29.50 - 0:40:30.13 Nothing.
0:40:32.51 - 0:40:33.56 - A question.- Yes.
0:40:35.27 - 0:40:36.94 Why're you letting me stay here?
0:40:39.41 - 0:40:42.18 I guess, because you told us you had no place to go.
0:40:44.18 - 0:40:46.01 That's all...
0:40:47.35 - 0:40:49.01 how can you be so kind?
0:40:50.49 - 0:40:51.65 I never thought about that.
0:40:52.19 - 0:40:57.32 I'm sure you didn't think about a reward when you try to help others.
0:40:59.33 - 0:41:00.26 I am not...
0:41:01.53 - 0:41:03.37 like others...
0:41:15.62 - 0:41:16.31 Are you okay?
0:41:18.72 - 0:41:19.88 Not to worry.
0:41:25.56 - 0:41:27.12 {\i1}I'm glad you are safe.{\i0}
0:41:27.66 - 0:41:30.03 You too, for trying to...
0:41:31.03 - 0:41:31.83 help me...
0:41:33.90 - 0:41:34.89 are you okay?
0:41:35.54 - 0:41:39.80 Did I hear that right, or is my hearing function broken?
0:41:40.91 - 0:41:44.24 About that unknown world...
0:41:44.71 - 0:41:50.05 An investigator from Dimension Command found it and named it Lost World.
0:41:50.42 - 0:41:54.25 It's best to hear about the Lost World from that investigator.
0:41:55.15 - 0:41:55.75 {\i1}Well...{\i0}
0:41:56.56 - 0:41:57.92 {\i1}the record is missing and...{\i0}
0:41:58.49 - 0:42:01.43 we don't know who the investigator was.
0:42:02.73 - 0:42:04.39 None of this is making sense.
0:42:06.57 - 0:42:08.83 Sorry, I have to take this. It's the Chief.
0:42:09.24 - 0:42:13.00 I can meet you with tea when we collect information.
0:42:16.88 - 0:42:18.37 I'm glad you are safe.
0:42:18.74 - 0:42:20.08 Sorry, I made you worry.
0:42:20.55 - 0:42:24.21 Was there any damage to your body, passing through the gate?
0:42:24.58 - 0:42:25.28 I'm fine.
0:42:26.25 - 0:42:30.69 Haruka in Retro World could be a Generator...
0:42:31.22 - 0:42:34.28 I want to make sure she's safe.
0:42:34.73 - 0:42:37.09 You put the assignment before yourself...
0:42:38.03 - 0:42:39.55 That's the Ai that I know.
0:42:39.97 - 0:42:41.43 I'll keep searching for The Doubt.
0:42:46.44 - 0:42:48.93 This tea, "Asian Beauty", is my favorite...
0:42:49.61 - 0:42:53.64 I am so excited you remembered my favorite tea.
0:42:54.31 - 0:42:55.47 I'm flattered.
0:42:57.12 - 0:43:00.24 You were injured and taken to a vet's office... are you OK?
0:43:02.09 - 0:43:06.46 I must agree, you are good at researching.
0:43:07.06 - 0:43:11.22 I wish I could take care of you under one roof.
0:43:15.17 - 0:43:15.76 And...
0:43:18.17 - 0:43:20.40 how long do you plan to stay at the vet's place?
0:43:21.84 - 0:43:22.57 What's it to you?
0:43:23.24 - 0:43:24.40 Never mind.
0:43:25.81 - 0:43:28.91 Those two, what's the possibility they were transferred?
0:43:29.65 - 0:43:30.78 I don't think so.
0:43:32.85 - 0:43:35.34 How about this girl's information?
0:43:50.97 - 0:43:52.87 Does this help? Can you talk now?
0:43:56.64 - 0:44:00.60 My love, you hurting me this way, may become my fetish.
0:44:26.17 - 0:44:27.57 What's the matter with this?
0:44:41.49 - 0:44:42.82 Thank you so much.
0:44:43.72 - 0:44:44.38 Not at all.
0:44:48.93 - 0:44:49.49 Don't worry about it.
0:44:49.93 - 0:44:51.40 No,. I can't...
0:44:52.33 - 0:44:54.49 Okay, then, can you help me find my pet?
0:44:56.60 - 0:44:58.43 You're the lady from the vet's office, right?
0:45:02.44 - 0:45:05.24 What do you think about my brother?
0:45:08.51 - 0:45:09.34 Nothing special.
0:45:19.46 - 0:45:20.95 Must have me mistaken for someone else.
0:45:22.60 - 0:45:23.58 I am sorry.
0:45:24.80 - 0:45:25.96 What's wrong today?
0:45:26.73 - 0:45:29.76 I bought these cookies that the Doctor likes.
0:45:35.37 - 0:45:36.07 Hello.
0:45:36.94 - 0:45:38.41 Help me lady!
0:45:41.58 - 0:45:42.41 What happened?
0:45:43.58 - 0:45:47.54 I lost my pet on the way to the vet's office.
0:45:50.06 - 0:45:51.55 Please look for it with me.
0:46:17.75 - 0:46:18.91 Are you okay?
0:46:19.35 - 0:46:20.61 Is that your pet?
0:46:21.59 - 0:46:23.65 I can't handle frogs.
0:46:25.02 - 0:46:26.29 I'm so sorry.
0:46:29.10 - 0:46:30.82 You just had an accident and all.
0:46:31.76 - 0:46:32.49 An accident?
0:46:33.77 - 0:46:39.64 I heard you had been killed by an accidental explosion.
0:46:44.28 - 0:46:45.30 I must've heard it wrong.
0:47:04.56 - 0:47:06.12 You have been so nice to me...
0:47:07.90 - 0:47:09.73 because I look like this dead girl.
0:47:11.24 - 0:47:12.57 I'm just a replacement.
0:47:14.87 - 0:47:16.81 It was a sudden explosion.
0:47:22.75 - 0:47:23.81 Run!
0:47:28.82 - 0:47:31.19 We were trying to escape from reality.
0:47:33.73 - 0:47:35.59 You look just like her, so...
0:47:36.90 - 0:47:37.69 I'm so sorry.
0:47:58.92 - 0:48:01.01 Let me take you to the vet.
0:48:05.09 - 0:48:08.29 You must've known I was his wife in this world.
0:48:09.26 - 0:48:10.92 The Doubt have started to move.
0:48:24.91 - 0:48:26.54 Can you take a look at my pet?
0:48:27.15 - 0:48:28.27 Where is that girl?
0:49:55.23 - 0:49:56.39 We found something...
0:49:57.14 - 0:49:59.66 Ai, the Chief Brain...
0:50:05.08 - 0:50:09.41 Ken. We have to let her know the truth...
0:50:09.88 - 0:50:10.64 Don't do that.
0:50:11.02 - 0:50:13.75 Are you a member of The Doubt?
0:50:21.86 - 0:50:23.66 LOST WORLD
0:50:27.70 - 0:50:28.76 What did you do to her?
0:50:29.20 - 0:50:32.90 She's not strong enough to jump dimensions.
0:50:33.71 - 0:50:38.11 She tried to show the truth, even risking her own life.
0:50:39.78 - 0:50:40.61 Truth?
0:50:41.88 - 0:50:44.35 She tried to remember the real you.
0:50:48.02 - 0:50:49.21 You tried to set me up.
0:50:51.26 - 0:50:53.88 You killed yourselves in Retro World to change identities.
0:50:54.26 - 0:50:54.85 No.
0:50:55.29 - 0:50:57.73 Killed before our members got there.
0:50:58.13 - 0:51:00.19 And she was taken from that world.
0:51:01.60 - 0:51:03.26 I don't buy your story.
0:51:03.97 - 0:51:05.80 Your memory has been controlled.
0:51:06.71 - 0:51:10.44 You must be experiencing confusion in your head, from time to time.
0:51:14.61 - 0:51:17.21 It all started with my research.
0:51:18.65 - 0:51:19.78 You know...
0:51:20.62 - 0:51:23.28 my brother was the top scientist in dimensional research.
0:51:23.82 - 0:51:27.55 I was able to move my work fast, thanks to the help of a Generator.
0:51:28.66 - 0:51:31.49 She sacrificed herself in The Original World...
0:51:32.16 - 0:51:34.96 to help open The Street.
0:51:35.50 - 0:51:37.49 Soon the door to the dimension will open.
0:51:49.95 - 0:51:52.64 We'll work quick to stabilize it before it disappears.
0:51:57.02 - 0:51:57.78 Are you okay?
0:51:59.02 - 0:52:01.25 We'll take care of her, doctor.
0:52:02.19 - 0:52:06.10 She was terminated by some selfish humans.
0:52:06.53 - 0:52:07.52 Terminated?
0:52:08.33 - 0:52:12.36 That's why we resisted continuing such evil research.
0:52:14.04 - 0:52:17.53 But, too many of them wanted to continue.
0:52:18.78 - 0:52:24.44 The government was afraid of leaking research, so they covered up the termination.
0:52:26.49 - 0:52:28.15 And this is the result.
0:52:30.52 - 0:52:34.32 It was then, that we formed a resistance group.
0:52:34.89 - 0:52:38.69 My brother continued working until the test drive of the Strike Vehicle...
0:52:39.06 - 0:52:42.69 to escape to a different dimension.
0:52:43.64 - 0:52:46.07 Then I had someone take my place, so I could move freely.
0:52:46.74 - 0:52:48.83 You sacrificed one's life.
0:52:49.81 - 0:52:51.74 Nothing different from criminals in the dimensions.
0:52:52.38 - 0:52:57.71 The man was the Fairy World's priest and he had an incurable illness...
0:52:58.25 - 0:53:02.41 he volunteered after he understood what we are about to do.
0:53:02.86 - 0:53:05.55 No one's that stupid to offer his own death.
0:53:12.56 - 0:53:18.40 I can't make it any longer so please just leave me here and go.
0:53:19.74 - 0:53:23.83 He was even worried about his people after his death.
0:53:25.04 - 0:53:28.88 My brother offered to look after his people, in exchange for his sacrifice.
0:53:29.88 - 0:53:31.91 The priest chose to become my brother.
0:53:35.95 - 0:53:36.68 Brother!
0:53:38.19 - 0:53:38.68 Brother...
0:53:39.53 - 0:53:40.25 Brother...
0:53:41.46 - 0:53:42.39 Brother!
0:53:43.06 - 0:53:44.22 Please open your eyes.
0:53:46.10 - 0:53:47.93 What do you want from all this?
0:53:49.23 - 0:53:52.36 The Chief instructed his guards to torture her, he's responsible.
0:53:53.64 - 0:53:54.70 Guess who.
0:53:55.41 - 0:53:56.77 I wouldn't know who.
0:53:57.74 - 0:54:00.91 Madarame Dogen, the Chief Space Guard.
0:54:02.05 - 0:54:03.31 Also known as, The Brain.
0:54:03.78 - 0:54:04.65 You're lying.
0:54:05.42 - 0:54:06.38 It's true.
0:54:07.55 - 0:54:10.92 He used his influence over the government to become chief.
0:54:11.76 - 0:54:15.92 Once he got his power, he started to implement his plan.
0:54:16.50 - 0:54:20.83 He processed himself to have eternal life
0:54:23.14 - 0:54:25.07 He needed to...
0:54:26.00 - 0:54:30.10 terminate those that can travel easily between dimensions.
0:54:31.44 - 0:54:33.14 like myself, a Generator.
0:54:33.65 - 0:54:40.74 The Brain also used criminals to take control of Parallel World.
0:54:41.85 - 0:54:45.19 I won't say anything.
0:54:47.63 - 0:54:49.46 I want insurance...
0:54:49.83 - 0:54:53.70 He used them like old tools so he can throw them away at any time.
0:54:54.50 - 0:54:56.26 We wanted information so...
0:54:56.87 - 0:55:01.93 we contacted Todoroki to find out more about The Brain.
0:55:02.84 - 0:55:08.18 The Brain didn't want to leave any possibilities.
0:55:08.88 - 0:55:12.34 That's why he sent you after him.
0:55:13.15 - 0:55:16.38 So he can terminate him before he talks to anyone.
0:55:17.06 - 0:55:20.55 Even you are just one of his tools.
0:55:22.13 - 0:55:23.89 Madarame was a good politician...
0:55:24.53 - 0:55:29.19 in the Lost World who was trying to revive that world after the war.
0:55:30.40 - 0:55:31.49 What...
0:55:34.34 - 0:55:37.17 He was killed, the original Madarame.
0:55:38.08 - 0:55:39.04 By The Brain.
0:55:39.75 - 0:55:40.64 Why?
0:55:41.41 - 0:55:45.21 He wanted the political power to control Prison Hell.
0:55:56.40 - 0:55:57.56 Don't fight it.
0:55:58.03 - 0:55:59.86 Let the real memory to take over.
0:56:10.08 - 0:56:10.91 Run!
0:56:34.47 - 0:56:35.63 Am I...
0:56:39.24 - 0:56:40.30 Remember now?
0:56:41.31 - 0:56:42.60 The real you.
0:56:44.21 - 0:56:47.58 But, why did The Brain exchange me?
0:56:49.31 - 0:56:53.08 About two months ago, you had some of my frog soup.
0:56:54.62 - 0:56:57.28 Then, the Original World's Ai figured it out.
0:56:57.99 - 0:57:00.15 His evil use of The Street.
0:57:01.13 - 0:57:05.22 She started to share information with my brother.
0:57:06.33 - 0:57:09.32 When The Brain found out...
0:57:10.10 - 0:57:12.26 He was forced to send you to Lost World...
0:57:12.74 - 0:57:14.23 and confined to Prison Hell.
0:57:18.61 - 0:57:20.44 Do you want to be free?
0:57:21.61 - 0:57:24.81 After the exchange, he controlled your memory.
0:57:27.12 - 0:57:32.28 There was more than you detecting his movement.
0:57:33.49 - 0:57:35.69 Believed to be a Dimension Investigator.
0:57:37.53 - 0:57:41.47 I remember the Bridge told me about a fired investigator.
0:57:42.20 - 0:57:44.79 Now you understand, can you help us?
0:57:45.64 - 0:57:48.16 It's very dangerous if he keeps implementing his plan.
0:57:49.04 - 0:57:49.94 What do you mean?
0:57:50.84 - 0:57:55.01 For now, Parallel World is keeping its own delicate balance...
0:57:55.38 - 0:57:59.21 if everyone notices the existence of other worlds...
0:57:59.72 - 0:58:05.99 then other worlds will start to merge with the Original World.
0:58:06.73 - 0:58:07.71 Merge?
0:58:08.16 - 0:58:10.49 It means the end of all worlds.
0:58:11.86 - 0:58:15.03 What can we do with only a few of us?
0:58:15.90 - 0:58:18.73 AS soon as you got your memory back you sound weakened.
0:58:21.74 - 0:58:23.40 We have one more helper.
0:58:33.55 - 0:58:36.39 {\i1}It's bad taste broadcasting an execution.{\i0}
0:58:36.66 - 0:58:38.65 Must be a warning to the people.
0:58:39.09 - 0:58:41.49 I won't let it happen to the other Me.
0:58:43.66 - 0:58:47.83 It's time for the execution, we are ready to attack.
0:58:48.50 - 0:58:50.83 I never dream of me on this side.
0:58:55.01 - 0:58:55.67 Ready!
0:58:56.91 - 0:58:57.57 Aim!
0:59:58.84 - 1:00:01.60 - Ai, it's been a long time!- Hi!
1:00:02.17 - 1:00:04.73 Where do you recommend for the best gourmet food?
1:00:05.14 - 1:00:07.30 The best? That's a tough one...
1:00:19.93 - 1:00:21.26 As the other Me...
1:00:23.50 - 1:00:24.86 I feel sorry...
1:00:26.33 - 1:00:28.32 With no emotion...
1:00:29.47 - 1:00:30.96 just like me.
1:00:35.21 - 1:00:36.20 We're not alike.
1:00:38.54 - 1:00:39.81 Because I...
1:00:43.82 - 1:00:48.34 I was doing what I thought was good, but wasn't. I'm a criminal.
1:00:49.05 - 1:00:50.32 That's not true.
1:00:51.72 - 1:00:53.28 I am You and...
1:00:53.73 - 1:00:55.39 You are Me.
1:00:57.70 - 1:01:00.72 I'm not a scientist, but...
1:01:02.23 - 1:01:06.40 I think as many worlds exist as there are number of people...
1:01:07.91 - 1:01:12.07 each time, expands like tree branches...
1:01:12.71 - 1:01:16.88 split to chosen and not chose worlds...
1:01:17.92 - 1:01:24.08 even this moment, as long as people exist...
1:01:25.09 - 1:01:28.65 worlds keep expanding.
1:01:32.53 - 1:01:34.36 Difficult for me to get, but...
1:01:37.17 - 1:01:38.33 The gate to The Street isn't opening.
1:01:38.50 - 1:01:39.56 The gate isn't opening?
1:01:39.87 - 1:01:42.53 Locked from the Original World's side.
1:01:42.94 - 1:01:45.67 We may be stuck in this world.
1:01:54.29 - 1:01:55.27 Watch out!
1:02:13.47 - 1:02:14.13 Shoot!
1:02:32.72 - 1:02:36.63 Is the Dimension Investigator alright?
1:02:38.50 - 1:02:39.62 I don't know.
1:02:41.83 - 1:02:43.93 He revised The Brain's plan...
1:02:45.84 - 1:02:47.10 and he tried to...
1:02:48.14 - 1:02:50.51 contact me.
1:02:52.11 - 1:02:54.74 Why'd he try to protect me?
1:02:58.28 - 1:02:59.98 I wanted to meet him again.
1:03:02.02 - 1:03:05.29 You can, sure you can meet him.
1:03:06.02 - 1:03:07.01 I'm not sure.
1:03:10.83 - 1:03:14.27 Let's invite him to dine with us.
1:03:20.77 - 1:03:24.33 You forgot to tell me your best food recommendation.
1:04:02.35 - 1:04:03.18 Run!
1:04:09.59 - 1:04:12.52 We have to destroy his program or we're all dead.
1:04:13.66 - 1:04:15.52 But the program is in the Command Center.
1:04:16.33 - 1:04:18.56 Can we do this if we jump there?
1:04:25.42 - 1:04:27.09 ORIGINAL WORLDPolice Command Center
1:04:33.44 - 1:04:36.17 Forget me, get to the program!
1:04:40.79 - 1:04:41.62 Move over.
1:04:44.22 - 1:04:45.71 Brain, this is it.
1:04:57.77 - 1:04:59.57 Can you unlock the locked dimensions?
1:05:00.10 - 1:05:01.87 Sure, I'm an investigator.
1:05:03.14 - 1:05:05.13 I can't do it.
1:05:05.98 - 1:05:07.97 I thought you were an excellent investigator?
1:05:08.91 - 1:05:10.57 Yes, she was...
1:05:16.22 - 1:05:18.21 She was my puppet.
1:05:18.56 - 1:05:19.39 You bastard.
1:05:20.12 - 1:05:21.46 You're still human.
1:05:21.89 - 1:05:25.39 As long as my personality program is in charge...
1:05:25.83 - 1:05:28.82 I can move freely myself.
1:05:29.43 - 1:05:32.60 She's not awake yet, no reason to kill her.
1:05:33.50 - 1:05:37.60 A danger element should be terminated as soon as possible.
1:05:38.14 - 1:05:39.30 Danger element?
1:05:40.41 - 1:05:41.47 You're the danger element.
1:05:42.65 - 1:05:48.61 You call me the danger element but I'll rule all the parallel worlds...
1:05:49.35 - 1:05:54.16 And that's the best you can come up with foolish human.
1:05:56.43 - 1:05:58.59 The world you all existed in...
1:05:59.36 - 1:06:03.03 became the worst place, after World War III.
1:06:04.84 - 1:06:06.96 Hunger, overcame you, every day.
1:06:08.71 - 1:06:09.37 So what...
1:06:10.38 - 1:06:14.28 Once I become Ruler and control all the worlds...
1:06:15.31 - 1:06:19.22 I can lead people in the right direction.
1:06:19.88 - 1:06:26.72 I can build a world without war and become an idealistic nirvana.
1:06:27.03 - 1:06:29.79 If you can try to do that, all the worlds will merge and explode.
1:06:30.36 - 1:06:33.06 Don't believe such baseless hypothesis.
1:06:33.30 - 1:06:36.67 Destroying humans, is that how a god acts?
1:06:37.30 - 1:06:40.17 Some casualties are unavoidable.
1:06:41.24 - 1:06:42.73 You're nothing close to a god.
1:06:44.24 - 1:06:45.68 You are just...
1:06:46.54 - 1:06:47.51 A foolish man...
1:06:48.21 - 1:06:49.58 No, even less that that...
1:06:49.88 - 1:06:50.68 If so...
1:06:52.15 - 1:06:56.21 Go to hell and think about turning against God.
1:07:02.53 - 1:07:03.05 This way.
1:07:08.93 - 1:07:10.56 This thing took my partner's place?
1:07:10.90 - 1:07:13.03 It had much better manners.
1:07:28.05 - 1:07:30.61 I planted a virus.
1:07:31.56 - 1:07:34.22 How do you like being betrayed by your partner?
1:07:36.13 - 1:07:38.96 It told me it couldn't fall in love with me, even if it had a virus.
1:07:39.96 - 1:07:41.86 Maybe it's better if it did.
1:08:07.59 - 1:08:08.49 I couldn't...
1:08:10.23 - 1:08:11.56 return the favor.
1:08:17.67 - 1:08:18.76 I'll do it.
1:08:23.44 - 1:08:24.91 This is my job.
1:08:48.70 - 1:08:49.69 Watch out!
1:08:50.47 - 1:08:51.99 If you hit the girl...
1:08:52.80 - 1:08:53.53 Not to worry...
1:08:53.81 - 1:08:55.30 Ai never misses.
1:08:57.01 - 1:08:59.17 It's a gift from the other Me.
1:09:01.21 - 1:09:03.01 Maybe, a memory reflex.
1:09:14.13 - 1:09:14.85 What the hell?
1:09:15.46 - 1:09:16.29 This power...
1:09:21.30 - 1:09:22.20 Must be that time...
1:09:37.72 - 1:09:40.55 After he stole the item, it'll be hard to Jump.
1:09:41.02 - 1:09:43.68 My Jump ability uses lots of energy.
1:09:44.89 - 1:09:48.05 This belongs to the gods.
1:10:01.17 - 1:10:02.33 Go over there and hide.
1:10:02.87 - 1:10:04.27 Stay put.
1:10:05.18 - 1:10:05.67 Okay.
1:10:20.59 - 1:10:22.42 It's been a while.
1:10:22.73 - 1:10:24.22 I'm excited.
1:10:24.53 - 1:10:26.52 You never changed.
1:10:27.47 - 1:10:28.80 Is that a compliment?
1:10:29.47 - 1:10:30.02 Kind of...
1:10:43.15 - 1:10:45.21 He can't be a god.
1:10:45.82 - 1:10:48.41 Bastard, I don't like gods anymore.
1:12:21.81 - 1:12:22.57 Never again...
1:12:23.38 - 1:12:25.18 will I lose my partner!
1:12:29.59 - 1:12:30.92 This is it, it's over.
1:12:56.75 - 1:12:57.44 Brother!
1:13:10.90 - 1:13:11.55 Yui!
1:13:39.06 - 1:13:39.75 What?
1:13:41.06 - 1:13:41.96 How?
1:13:57.51 - 1:13:58.24 You did...
1:13:59.31 - 1:13:59.80 this...
1:14:00.68 - 1:14:02.11 I couldn't do much...
1:14:03.28 - 1:14:04.58 we don't have much.
1:14:25.17 - 1:14:26.00 Thank you.
1:14:26.54 - 1:14:27.63 If we meet again...
1:14:28.17 - 1:14:30.00 I will return the favor of your kindness.
1:14:40.05 - 1:14:40.88 You are the...
1:14:42.69 - 1:14:45.12 investigator that was fired.
1:14:47.06 - 1:14:48.96 Why couldn't I remember?
1:14:50.39 - 1:14:52.73 This was the thing I could do.
1:14:57.80 - 1:14:59.36 That hard candy...
1:15:01.04 - 1:15:02.53 was sweet and tasteful.
1:15:28.33 - 1:15:29.16 Eat this.
1:16:09.41 - 1:16:09.93 Are you okay?
1:16:10.37 - 1:16:11.14 You're safe.
1:16:12.41 - 1:16:13.90 Yeah, you all kept me safe.
1:16:14.95 - 1:16:15.41 But...
1:16:16.08 - 1:16:17.31 you're all injured.
1:16:19.25 - 1:16:20.41 Nothing to worry about.
1:16:21.99 - 1:16:22.42 Here.
1:16:25.32 - 1:16:26.22 We don't need it.
1:16:27.56 - 1:16:30.08 Please put this item to better use.
1:16:31.96 - 1:16:32.83 It's real...
1:16:34.23 - 1:16:35.22 just as you told me.
1:16:36.40 - 1:16:36.96 Right.
1:16:37.57 - 1:16:38.43 What's that about?
1:16:39.60 - 1:16:40.33 I, too...
1:16:41.27 - 1:16:43.57 want to have someone I can trust, a real friend.
1:16:45.24 - 1:16:46.61 It's a good thing to have a partner.
1:16:50.45 - 1:16:50.94 Well...
1:16:52.25 - 1:16:53.51 I will come back and visit.
1:16:54.18 - 1:16:55.08 We'll take it from here.
1:17:06.70 - 1:17:08.19 Nice to have a partner.
1:17:09.97 - 1:17:11.46 Trying to make me blush.
1:17:11.87 - 1:17:14.10 Sorry if I made you blush.
1:17:17.21 - 1:17:18.27 So what shall we eat?
1:17:18.78 - 1:17:19.47 I'm not going.
1:17:19.68 - 1:17:20.87 I'd like to get some Annin Tofu.
1:17:23.51 - 1:17:24.14 Shall we go then?
1:17:25.57 - 1:17:28.35 8 months later.
1:17:35.56 - 1:17:38.22 The investigators with the best arrest record are back
1:17:41.80 - 1:17:43.22 FAIRY WORLD
1:17:48.47 - 1:17:49.13 - Freeze!- Freeze!
|