Jump to content

Jounetsu ~We are Brothers~: Difference between revisions

From TV-Nihon
mNo edit summary
Yaiba (talk | contribs)
Lyrics: Modify to match release
Line 10: Line 10:
|-
|-
|
|
:誰もが一番 強くなりたいと願ってる。
誰もが一番 強くなりたいと願ってる。
:心でかならず
<br>心でかならず


:でも理想はときどき あり得ないほど遠く
<br>でも理想はときどき あり得ないほど遠く
:挫けそうな時…
<br>挫けそうな時…


:違うフィールドの中で
<br>違うフィールドの中で
:必死に戦ってる
<br>必死に戦ってる
:彼らの背中見てると…
<br>彼らの背中見てると…


:We are brothers 感じるかい?
<br>We are brothers 感じるかい?
:ひとつ譲れない情熱
<br>ひとつ譲れない情熱
:こぼれそうだった ため息を
<br>こぼれそうだった ため息を
:叫びに置き換えて
<br>叫びに置き換えて
:We are brothers Let's get together
<br>We are brothers Let's get together
:また立ち上がろうと思わせる
<br>また立ち上がろうと思わせる
:同じ仲間 戦うのなら
<br>同じ仲間 戦うのなら
:君もその1人
<br>君もその1人


:言葉のズレや 気持ちの揺れで
<br>言葉のズレや 気持ちの揺れで
:誤解し合う こともあるけれど
<br>誤解し合う こともあるけれど


:同じ夢を抱く者 立ってる場所の違い
<br>同じ夢を抱く者 立ってる場所の違い
:答えばかり急がないで
<br>答えばかり急がないで


:壁なんか取り払って
<br>壁なんか取り払って
:お互いが一歩づつ
<br>お互いが一歩づつ
:歩み寄ればいいだけさ
<br>歩み寄ればいいだけさ


:We are brothers 聞こえるかい?
<br>We are brothers 聞こえるかい?
:ひとつ譲れない情熱
<br>ひとつ譲れない情熱
:この世界の悲しみすべて
<br>この世界の悲しみすべて
:消せると信じてる
<br>消せると信じてる
:We are brothers Let's get together
<br>We are brothers Let's get together
:あすの戦いへ歩き出す
<br>あすの戦いへ歩き出す
:同じ仲間 認め合うから
<br>同じ仲間 認め合うから
:君もその1人
<br>君もその1人


:たった一粒の雨
<br>たった一粒の雨
:やがて川となるように
<br>やがて川となるように
:時を重ねて それぞれの願いが
<br>時を重ねて それぞれの願いが
:まるで新しい未来へと続く
<br>まるで新しい未来へと続く
:輝きを放つ 大きな流れになる
<br>輝きを放つ 大きな流れになる


:We are brothers 感じるかい?
<br>We are brothers 感じるかい?
:ひとつ譲れない情熱
<br>ひとつ譲れない情熱
:こぼれそうだった ため息を
<br>こぼれそうだった ため息を
:叫びに置き換えて
<br>叫びに置き換えて
:We are brothers Let's get together
<br>We are brothers Let's get together
:また立ち上がろうと思わせる
<br>また立ち上がろうと思わせる
:同じ仲間 戦うのなら YEH!!
<br>同じ仲間 戦うのなら YEH!!


:We are brothers Let's get together
<br>We are brothers Let's get together
:あすの戦いへ歩き出す
<br>あすの戦いへ歩き出す
:同じ仲間 認め合うから
<br>同じ仲間 認め合うから
:君もそう We are all brothers
<br>君もそう We are all brothers
|
|
:Everyone wishes to become the strongest.
Everyone wishes to become the strongest.
:Surely, in their heart
<br>You swear it in your heart


:But ideals are at times impossibly far away
<br>But dreams are sometimes so far away
:When you seem doomed…
<br>It can make you frustrated


:When you see the backs of those
<br>In a different field...
:Fighting to the death
<br>...you can see the backs of those...
:In a different field…
<br>who are desperately fighting...


:Do you feel we are brothers?
<br>We are brothers. Can you feel it?
:A single unwavering passion
<br>We're united in an unyielding passion
:Change that sigh that is about to fall
<br>Change all those sighs...
:Into a yell
<br>...into a roar
:We are brothers, let’s get together
<br>We are brothers! Let's get together!
:If those similar comrades, who make you think
<br>Let's encourage each other to stand up again
:To stand up again, are fighting
<br>Because we're comrades fighting for the same goal
:You are one of them too
<br>You are also one of us


:Even though there are times when you all misunderstand
<br>Misuse of words and mood swings...
:Due to gaps in words or wavering in feelings
<br>...may cause misunderstandings


:Those holding the same dream, standing at different places
<br>People have the same dream even if they are in different places
:Don’t rush just for the answers
<br>No need to rush for answers


:It’s just about taking away the wall
<br>Break down the barrier
:Everyone taking one step at a time
<br>We can just walk towards each other...
:And meeting halfway
<br>... step by step


:Can you hear we are brothers?
<br>We are brothers. Can you hear it?
:A single unwavering passion
<br>We're united in an unyielding passion
:We’re all believing that
<br>All the sadness in this world...
:All of this world’s sorrow can be erased
<br>We believe they can be erased
:We are brothers, let’s get together
<br>We are brothers! Let's get together!
:Because we recognize the same comrades
<br>Step forward and fight for tomorrow
:With whom we step toward towards tomorrow’s battle
<br>Because we are comrades who share the same goal
:You are one of them too
<br>You are also one of us


:In order for just a single droplet of rain
<br>Just like how a single drop of rain...
:To become a river eventually
<br>...can eventually become a river...
:Accumulating time, with each and every wish
<br>As time flies by, each of your wishes
:That seems to continue to a new future
<br>...will forge into a new path that leads to the future
:And becomes a great flow that emits brilliance
<br>Shine brightly and become a giant wave


:Do you feel we are brothers?
<br>We are brothers. Can you feel it?
:A single unwavering passion
<br>We're united in an unyielding passion
:Change that sigh that is about to fall
<br>Change all those sighs...
:Into a yell
<br>...into a roar
:We are brothers, let’s get together
<br>We are brothers! Let's get together!
:If those similar comrades, who make you think
<br>Let's encourage each other to stand up again
:To stand up again, are fighting, YEH!!
<br>Because we're comrades fighting for the same goal. Yeah!


:We are brothers, let’s get together
<br>We are brothers! Let's get together!
:Because we recognize the same comrades
<br>Step forward and fight for tomorrow
:With whom we step toward towards tomorrow’s battle
<br>Because we are comrades who share the same goal
:You are too—we are all brothers
<br>You're one too. We are all brothers
|}
|}



Revision as of 07:04, 29 April 2013

情熱 〜We are Brothers〜

The theme song for the dream collaboration film, Super Hero Taisen.

Lyrics

Karaoke Translation

誰もが一番 強くなりたいと願ってる。
心でかならず


でも理想はときどき あり得ないほど遠く
挫けそうな時…


違うフィールドの中で
必死に戦ってる
彼らの背中見てると…


We are brothers 感じるかい?
ひとつ譲れない情熱
こぼれそうだった ため息を
叫びに置き換えて
We are brothers Let's get together
また立ち上がろうと思わせる
同じ仲間 戦うのなら
君もその1人


言葉のズレや 気持ちの揺れで
誤解し合う こともあるけれど


同じ夢を抱く者 立ってる場所の違い
答えばかり急がないで


壁なんか取り払って
お互いが一歩づつ
歩み寄ればいいだけさ


We are brothers 聞こえるかい?
ひとつ譲れない情熱
この世界の悲しみすべて
消せると信じてる
We are brothers Let's get together
あすの戦いへ歩き出す
同じ仲間 認め合うから
君もその1人


たった一粒の雨
やがて川となるように
時を重ねて それぞれの願いが
まるで新しい未来へと続く
輝きを放つ 大きな流れになる


We are brothers 感じるかい?
ひとつ譲れない情熱
こぼれそうだった ため息を
叫びに置き換えて
We are brothers Let's get together
また立ち上がろうと思わせる
同じ仲間 戦うのなら YEH!!


We are brothers Let's get together
あすの戦いへ歩き出す
同じ仲間 認め合うから
君もそう We are all brothers

Everyone wishes to become the strongest.
You swear it in your heart


But dreams are sometimes so far away
It can make you frustrated


In a different field...
...you can see the backs of those...
who are desperately fighting...


We are brothers. Can you feel it?
We're united in an unyielding passion
Change all those sighs...
...into a roar
We are brothers! Let's get together!
Let's encourage each other to stand up again
Because we're comrades fighting for the same goal
You are also one of us


Misuse of words and mood swings...
...may cause misunderstandings


People have the same dream even if they are in different places
No need to rush for answers


Break down the barrier
We can just walk towards each other...
... step by step


We are brothers. Can you hear it?
We're united in an unyielding passion
All the sadness in this world...
We believe they can be erased
We are brothers! Let's get together!
Step forward and fight for tomorrow
Because we are comrades who share the same goal
You are also one of us


Just like how a single drop of rain...
...can eventually become a river...
As time flies by, each of your wishes
...will forge into a new path that leads to the future
Shine brightly and become a giant wave


We are brothers. Can you feel it?
We're united in an unyielding passion
Change all those sighs...
...into a roar
We are brothers! Let's get together!
Let's encourage each other to stand up again
Because we're comrades fighting for the same goal. Yeah!


We are brothers! Let's get together!
Step forward and fight for tomorrow
Because we are comrades who share the same goal
You're one too. We are all brothers

Credits

  • Performers: Hero Music All Stars
Consists of various artists:

External Links

Lyrics Japanese