Ojaru: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Created page with "おじゃる ==Definition== Used as {{name|''de ojaru''|でおじゃる}}, it ends a sentence with a polite tone. ==Examples== In Sentai, it is often used by villains which...") |
mNo edit summary |
||
Line 2: | Line 2: | ||
==Definition== | ==Definition== | ||
When a sentence ends in {{name|''de ojaru''|でおじゃる}}, it gives the sentence a polite tone. | |||
A variation of ''oide aru''. Ojaru is not commonly used in common modern Japanese. | |||
==Examples== | ==Examples== | ||
In Sentai, it is often used by villains | In Sentai, it is often used by villains who consider themselves nobles. | ||
*[[Minister of Water Pollution Kegareshia]] ([[Go-Onger]]) | *[[Minister of Water Pollution Kegareshia]] ([[Go-Onger]]) | ||
*[[Ninninger_Shinobi_no_36#Advanced Youkai Oboroguruma|Advanced Youkai Oboroguruma]] ([[Ninninger]]) | *[[Ninninger_Shinobi_no_36#Advanced Youkai Oboroguruma|Advanced Youkai Oboroguruma]] ([[Ninninger]]) |
Latest revision as of 01:57, 13 November 2015
おじゃる
Definition
When a sentence ends in de ojaru (でおじゃる), it gives the sentence a polite tone.
A variation of oide aru. Ojaru is not commonly used in common modern Japanese.
Examples
In Sentai, it is often used by villains who consider themselves nobles.