Jump to content

VAMOLA! Kyouryuuger

From TV-Nihon
Revision as of 20:07, 26 January 2013 by Takenoko (talk | contribs)

VAMOLA!キョウリュウジャー

Opening song for Kyouryuuger.

Lyrics

Japanese Karaoke Translation
俺達は無敵のスーパースター
熱いスピリッツフル充電 胸が騒ぐぜ
伝説をのりこなせワンダホー
ブレイブを黙らせるな いつもチャレンジャー
ほんとの強さはいったい どこにあるというのだろう?
地球儀を回すよりも 心の中を探せ
(ヤッチャオーゼー!)
ガブリンチョ!メッチャムーチョ!荒れてやるぜ今日も(ファイヤー!)
いくぜキョウリュウジャー
ブットバッソ!ヤッチャモット!
あっちこっちかみついて誰にも止められない
聞いてみろ驚け
獣電戦隊 バモラ!キョウリュウジャー!
ブレイブイン!
Oretachi wa muteki no Super Star
Atsui Spiritful Jyuuden mune ga sawagu ze
Densetsu wo nori-konase Wonderful
Brave wo damaraseruna itsumo Challenger
Honto no tsuyosa wa ittai doko ni aru to iu no darou?
Chikyuugi wo mawasu yori mo kokoro no naka wo sagase
(YACCHAOU ZEE!)
GABURINCHO! MECCHA MUUCHO! Arete yaru ze kyou mo (Fire!)
Iku ze Kyouryuuger
BUTTOBASSO! YACCHA MOTTO!
Acchi kocchi kami-tsuite dare ni mo tomerarenai
Kiite miro odoroke
JyuDen Sentai Vamola! Kyouryuuger!
Brave In!

Trivia

  • Meccha Mucho is probably a combination of Meccha and the Spanish/Portugese word for "a lot" mucho.
  • Vamola comes from Portuguese. 'It should be "vamos la", and it means like "come on" or "let's go". In a cheering, supporty sense rather than literal "let's physically move"' - Magenta.

External Links

Lyric Source Twitlonger.com]