Aishuu no Rinbu: Difference between revisions
mNo edit summary |
m →Lyrics |
||
Line 52: | Line 52: | ||
Only greed can cause Inga to bud | Only greed can cause Inga to bud | ||
<br>The flames about to fade gather together in compassion | <br>The flames about to fade gather together in compassion | ||
<br>"Now sacrifice them" the darkness | <br>"Now sacrifice them" the darkness emphatically whispers to someone yet again | ||
A desire for freedom forms in my heart | A desire for freedom forms in my heart | ||
<br>I put up with the pain of hurting myself | <br>I put up with the pain of hurting myself | ||
I walk while dragging the cut strings | |||
<br> | <br>The only remnant of this cycle is a cruel end | ||
This world constantly spawns Inga | This world constantly spawns Inga | ||
Line 64: | Line 64: | ||
<br>"Now let's dance and become one with the darkness. Let's continue until we forget the sadness and pain" | <br>"Now let's dance and become one with the darkness. Let's continue until we forget the sadness and pain" | ||
~The bright light plucks out the budding Inga. | ~The bright light plucks out the budding Inga. Summon it to places where there is darkness~ | ||
<br>Now please always accept us | <br>Now please always accept us | ||
<br>We embrace and give our love to someone today | <br>We embrace and give our love to someone today |
Revision as of 13:35, 19 September 2015
Circular Dance of Sorrow (哀愁の輪舞)
A song of Garo -Gold Storm- Shou (TV Series). Return to the discography page.
Sung by: Makai Kagekidan
Lyrics: Okui Masami
Composer: Kageyama Hironobu
Arranger: Terada Shiho
A song on the PRAYERS (Single). Used as the ending song for Garo -Gold Storm- Shou 23.
Lyrics
Karaoke | Translation | Japanese |
---|---|---|
Aishuu no Rinbu Ai-iro no mori kasuka ni kikoeru koe
Ito ni tsunagareta mama no ayatsuri ningyou-tachi
Inga no me wo umu yokubou dake ga
Jiyuu ga hoshii... mebaeta kokoro no naka ni
Ito ga kire oreta mama no ashi wo hikizuri yuku
Inga wo hagukumu kono yo no tsune
~Inga no me wo tsumu mabushii hikari yami aru tokoro ni izanawaren koto wo~
|
Circular Dance of Sorrow In an indigo forest I can hear a faint voice
The puppets are still on strings
Only greed can cause Inga to bud
A desire for freedom forms in my heart
I walk while dragging the cut strings
This world constantly spawns Inga
~The bright light plucks out the budding Inga. Summon it to places where there is darkness~
|
藍色の森 微かに聴こえる声
|