Tatakae! Soshite Kate wo Eyo!: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 48: | Line 48: | ||
<br>Onore no kate wo eyo!! | <br>Onore no kate wo eyo!! | ||
| | | | ||
Obtain the courage to take off to the peak | |||
<br>Be impulsive and so forth, then howl | |||
Uncloud your ears, listen to your heart... <!-- --> | |||
<br>...that you should protect it! <!-- --> | |||
For their sake, gather your wings | |||
<br>Unleash the swing of your fist! | |||
Fight! Destructive threats, all... | |||
<br>...evil, will face divine punishment! | |||
<br>Tensou! Now release your pride | |||
<br>And then... | |||
<br>...obtain your source of encouragement!! | |||
Even if you've lost your faith, and you're crying <!-- --> | |||
<br>It's fine even if you don't have power | |||
<br>Real strength is present in anyone | |||
<br>Bare your fangs!! | |||
Now, move! Let your voice out! <!-- --> | |||
<br>Change the future by yourself! | |||
Fight! Detestable, malicious, obstinate... | |||
<br>...enemies will be dealt a judgement blow! | |||
<br>Tensou! Your prayers will get through | |||
<br>And then... | |||
<br>...obtain your source of encouragement!! | |||
Fight! Destructive threats, all... | |||
<br>...evil, will face divine punishment! | |||
<br>Tensou! Now release your pride | |||
<br>And then... | |||
<br>...obtain your source of encouragement!! | |||
| | | | ||
飛び立つだけの 勇気を持て | 飛び立つだけの 勇気を持て |
Revision as of 11:02, 15 July 2016
闘え! そして糧を得よ! (Fight! And Then Obtain the Source of Encouragement!)
An insert song of Tensou Sentai Goseiger. Return to the discography page.
Sung by: Takatori Hideaki (Project.R)
Lyrics: Yatsude Saburou
Composer: Takatori Hideaki
Arranger: Takaki Hiroshi (Project.R)
Used in episodes 5, 11, 14, 27 and 43.
Lyrics
Karaoke | Translation | Japanese |
---|---|---|
Tobi-tatsu dake no yuuki wo mote
Mimi wo sumasete kokoro ni kike
Sono hito no tame tsubasa atsumete
Tatakae! Hakai kyoui subete no
Shakubuku dekiru kotoba mo naku
Ima ugokun da koe wo dasun da
Tatakae! Nikui akui shitsukoi
Tatakae! Hakai kyoui subete no
|
Obtain the courage to take off to the peak
Uncloud your ears, listen to your heart...
For their sake, gather your wings
Fight! Destructive threats, all...
Even if you've lost your faith, and you're crying
Now, move! Let your voice out!
Fight! Detestable, malicious, obstinate...
Fight! Destructive threats, all...
|
飛び立つだけの 勇気を持て
耳を澄ませて 心に訊け
その ひとのため 翼あつめて
闘え! 破壊 脅威 すべての
折伏(しゃくぶく)できる 言葉もなく
いま 動くんだ 声を出すんだ
闘え! 憎い 悪意 しつこい
闘え! 破壊 脅威 すべての
|