Beat of My Life: Difference between revisions
mNo edit summary |
m →Lyrics |
||
Line 7: | Line 7: | ||
A music video for this song, including [[Star Of the Stars Of the Stars]] and [[I Peace]], appeared on YouTube. | A music video for this song, including [[Star Of the Stars Of the Stars]] and [[I Peace]], appeared on YouTube. | ||
==Lyrics== | ==Lyrics== | ||
{{Lyrics| | |||
<br>Michi-tarita Everyday | |||
<br>Kouen no mae no Café de Tea time | |||
<brEgao de hanasu hitotachi wa | |||
<br>Irotoridori narabu chocolate mitai | |||
<br>Tarinai mono wa nan mo nakute | |||
<br>Iki ga dekianaku natteta | |||
<br>Watashi no naka no osanai watashi | |||
<br>Daki-shimeru kara waratte | |||
<br>Aishiteru no kotoba wa zurui | |||
<br>Kokoro bakari tsukeru kedo | |||
<br>Kitto, ai wa sonna no ja nai | |||
<br>Meguri-meguru hibi wo | |||
<br>Uke-ireitai aetai yo 受け入れたい 与えたいよ | |||
<br>私は私らしく | |||
<br>夢みたいなStory | |||
<br>フレアスカート揺らし描く | |||
<br>綺麗な首輪をもらって | |||
<br>幸せだと 思える訳が無い | |||
<br>足りないものを補い合って | |||
<br>少し前に進めてた | |||
<br>傷ついたけど 続く足跡 | |||
<br>明日の先へ届いて | |||
<br>愛してるって気持ちは不思議 | |||
<br>決して触れられないけど | |||
<br>そう、確かにあたたかい | |||
<br>我儘を許して | |||
<br>飾らない愛が欲しいよ | |||
<br>私をちゃんと見てよ | |||
<br>信じ合って 笑い合って その人のために | |||
<br>どんなことだって乗り越える 何の迷いもなく | |||
<br>キラキラ輝く街の灯が | |||
<br>抱(いだ)く優しい人たち | |||
<br>きっと、みんなの帰る場所 | |||
<br>風が冷たくても | |||
<br>鳴り響く鼓動が在るから | |||
<br>叶えたい想い 私は私らしく | |||
| | |||
<br>満ち足りたEveryday | |||
<br>公園の前のカフェでティータイム | |||
<br>笑顔で話す人たちは | |||
<br>色とりどり ならぶショコラみたい | |||
<br>足りないものは何も無くて | |||
<br>息が出来なくなってた | |||
<br>私の中の幼い私 | |||
<br>抱きしめるから笑って | |||
<br>愛してるの言葉はずるい | |||
<br>心縛りつけるけど | |||
<br>きっと、愛はそんなのじゃない | |||
<br>巡り巡る日々を | |||
<br>受け入れたい 与えたいよ | |||
<br>私は私らしく | |||
<br>夢みたいなStory | |||
<br>フレアスカート揺らし描く | |||
<br>綺麗な首輪をもらって | |||
<br>幸せだと 思える訳が無い | |||
<br>足りないものを補い合って | |||
<br>少し前に進めてた | |||
<br>傷ついたけど 続く足跡 | |||
<br>明日の先へ届いて | |||
<br>愛してるって気持ちは不思議 | |||
<br>決して触れられないけど | |||
<br>そう、確かにあたたかい | |||
<br>我儘を許して | |||
<br>飾らない愛が欲しいよ | |||
<br>私をちゃんと見てよ | |||
<br>信じ合って 笑い合って その人のために | |||
<br>どんなことだって乗り越える 何の迷いもなく | |||
<br>キラキラ輝く街の灯が | |||
<br>抱(いだ)く優しい人たち | |||
<br>きっと、みんなの帰る場所 | |||
<br>風が冷たくても | |||
<br>鳴り響く鼓動が在るから | |||
<br>叶えたい想い 私は私らしく | |||
}} | |||
==Music Video== | ==Music Video== | ||
;Choreography - | ;Choreography - |
Revision as of 17:09, 12 July 2023
A Kamen Rider Geats character song for Kurama Neon
- Vocals - Kurama Neon (Hoshino Yuna)
- Lyrics - Takinoo Isa
- Composer - tatsuo
A music video for this song, including Star Of the Stars Of the Stars and I Peace, appeared on YouTube.
Lyrics
Karaoke | Translation | Japanese |
---|---|---|
|
|
{{{3}}} |
Music Video
- Choreography -
- Director -