Hikari no Kizuna: Difference between revisions
m →Lyrics |
m →Lyrics |
||
Line 33: | Line 33: | ||
<br>Umarete kita unmei wo KARADAjyuu kanjiteru | <br>Umarete kita unmei wo KARADAjyuu kanjiteru | ||
<br>Kimi to deaeta kiseki ga tsumugi-dasu HIKARI NO KIZUNA | <br>Kimi to deaeta kiseki ga tsumugi-dasu HIKARI NO KIZUNA | ||
<br>Kono | <br>Kono ude ni nigirishime tsugi no FURONTIA e | ||
Toori sugiru kako ni hokori wo daite | Toori sugiru kako ni hokori wo daite | ||
Line 69: | Line 69: | ||
<br>I can feel the fate I was born with throughout my body | <br>I can feel the fate I was born with throughout my body | ||
<br>The miracle of meeting you has spun into our bond of light | <br>The miracle of meeting you has spun into our bond of light | ||
<br>I | <br>I grasp it in my fist as I head to the next frontier | ||
I proudly keep the past with me | I proudly keep the past with me |
Revision as of 18:05, 26 May 2020
ヒカリノキズナ
Theme song for Ultraman R/B the Movie: Select! The Crystal of Bonds
- Singer: Tsuruno Takeshi x DAIGO
- Composition:DAIGO
- Lyrics: Tsuruno Takeshi
- Arrangement: Sho from MY FIRST STORY
- Producer: 中西克仁
Lyrics
Karaoke | Translation | Japanese |
---|---|---|
Hikari no Kizuna Jidai no kiro ni tadazunde ita mukai fuku kaze wo ukenagara
Itsumo to chigau michi de tsumazuki sou ni naru to
Hateshinaku tsuzuku kono michi wo furi-kaerazu ni yukou
Osanaikoro ni egaiteta yume ima mo iro asezu ni aru kedo
Minna ni moratta yuuki wo kibou no rashinban ni kaete
Shinji-tsuzukeru kono michi wo furi-kaerazu ni susumu
Toori sugiru kako ni hokori wo daite
Umarete kita unmei wo karadajyuu kanjiteru
|
Bond of Light I stand at a fork in the road as the wind blows against me
It feels like I always trip up on a different road
Let's go on this endless road without turning back
The dream I had as a child still hasn't faded
The courage everyone gives me transforms into a compass of hope
I continue on this road I believe in, without turning back
I proudly keep the past with me
I can feel the fate I was born with throughout my body
|
時代の岐路に佇んでいた 向かい吹く風を受けながら
いつもと違う道で躓きそうになると
果てしなく続くこの道を 振り返らずにゆこう
幼い頃に描いてた夢 今も色褪せずにあるけど
みんなに貰った勇気を 希望の羅針盤にかえて
信じ続けるこの道を 振り返らずに進む
通りすぎる過去に 誇りを抱いて
生まれてきた運命を 身体中感じてる
|