Raiga -Gekkou no Tabibito-: Difference between revisions
m →Lyrics |
|||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 6: | Line 6: | ||
}} | }} | ||
The song uses lyrics from [[Raiga ~Tusk of thunder~]] | |||
==Lyrics== | ==Lyrics== | ||
{{Lyrics | {{Lyrics | ||
| | | | ||
Kodoku na kurai meiro samayoi tsuzukeru sadame demo | Kodoku na kurai meiro wo samayoi tsuzukeru sadame demo | ||
<br>Kokoro no oku ni tomotta kibou no hi wa kakusenai | <br>Kokoro no oku ni tomotta kibou no hi wa kakusenai | ||
<br>Onore ga tachi-kiru mono wa obie madou kinou | <br>Onore ga tachi-kiru mono wa obie madou kinou | ||
Line 16: | Line 17: | ||
<br>Taiga sono omoi wa yaiba to nari toki wo koete uke tsugareru | <br>Taiga sono omoi wa yaiba to nari toki wo koete uke tsugareru | ||
<br>Konjiki no densetsu to tomo ni | <br>Konjiki no densetsu to tomo ni | ||
<br>Kouga kesshite | <br>Kouga kesshite kienu chi no kizuna wo ai to iu wo | ||
<br>Omae-tachi ga tsuki ni takusu negai kitto | <br>Omae-tachi ga tsuki ni takusu negai kitto | ||
<br>Mabuta wo tojireba yogiru tsuyoku ooshii yokogao sou | <br>Mabuta wo tojireba yogiru tsuyoku ooshii yokogao sou | ||
<br> | <br>Sono te wo wasure wa shinai natsukashii nukumori wo | ||
<br>Afureru namida wo nui aruki dase | <br>Afureru namida wo nui aruki dase mou ichido | ||
<br> | <br>Arata na jidai wo tsugeru kaze wa omae to tomo ni | ||
<br>Garo | <br>Garo | ||
<br>Raiga hashire hayaku yami wo nukete ten ni todoku honoo ni nari | <br>Raiga hashire hayaku yami wo nukete ten ni todoku honoo ni nari | ||
<br>Sakihokore kiri hirake asu wo | <br>Sakihokore kiri hirake asu wo | ||
<br>Raiga nan no tame ni umare soshite | <br>Raiga nan no tame ni umare soshite doko e kaeru | ||
<br>Omae dake ga aoki yami wo terasu hikari | <br>Omae dake ga aoki yami wo terasu hikari | ||
<br>Yami no niji wo koete itsu ka | <br>Yami no niji wo koete itsu ka | ||
| | | | ||
Your destiny is to wander through the lonely, dark maze but... | Your destiny is to wander through the lonely, dark maze but... | ||
<br> | <br>You cannot hide the flame of hope that rests in your heart | ||
<br>What you need to do is cut away is your past wrapped in fear | <br>What you need to do is cut away is your past wrapped in fear | ||
<br> | <br>Swear your rigid warrior's oath on your quivering chest | ||
<br>Garo | <br>Garo | ||
<br>Taiga, turn your feelings into a blade and go across time... | <br>Taiga, turn your feelings into a blade and go across time... | ||
<br>...and bequeath that golden legend | <br>...and bequeath that golden legend | ||
<br>Kouga, | <br>Kouga, that unfading bond of blood is your love | ||
<br>Your wishes to the moon shall surely come true | <br>Your wishes to the moon shall surely come true | ||
<br>Close your eyes | <br>Close your eyes and the image of a heroic man flashes by | ||
<br>Never forget that hand, that nostalgic warmth | <br>Never forget that hand, that nostalgic warmth | ||
<br>Wipe away the many tears and start walking once more | <br>Wipe away the many tears and start walking once more | ||
Line 44: | Line 45: | ||
<br>Garo | <br>Garo | ||
<br>Raiga, run quickly. Be the flames that pass the darkness to reach the heavens | <br>Raiga, run quickly. Be the flames that pass the darkness to reach the heavens | ||
<br> | <br>Proudly reach your full potential and cut the way to the future | ||
<br>Raiga, why were you born and where will you return to | <br>Raiga, remember why were you born and where will you return to | ||
<br>You alone can light the blue darkness | <br>You alone can light the blue darkness | ||
<br>Someday you'll pass the dark rainbow | <br>Someday you'll pass the dark rainbow |
Latest revision as of 22:47, 28 March 2020
A theme song of Garo -Gekkou no Tabibito-. Return to the discography page.
Sung by: JAM Project
Lyrics: Kageyama Hironobu
Composer: Kageyama Hironobu
Arranger: Terada Shiho
The song uses lyrics from Raiga ~Tusk of thunder~
Lyrics
Karaoke | Translation | Japanese |
---|---|---|
Kodoku na kurai meiro wo samayoi tsuzukeru sadame demo
|
Your destiny is to wander through the lonely, dark maze but...
|