Ohsama Sentai King-Ohger 49 Transcript

From TV-Nihon

Ohsama Sentai King-Ohger 49

0:00:01.85 - 0:00:03.69 (リタ・カニスカ)\N避難計画ゼロを発動する。
0:00:03.69 - 0:00:05.69 (ラクレス・ハスティー)\N急いでくれ。 時間がない。
0:00:05.69 - 0:00:07.69 (ギラ)この目で 飛び立つところを→
0:00:07.69 - 0:00:10.69 見るまでは 絶対に倒れるな!
0:00:10.69 - 0:00:12.70 (ダグデド・ドゥジャルダン)遅えよ。
0:00:12.70 - 0:00:14.66 (一同)うわーっ!
0:00:24.96 - 0:02:09.98 CM
0:00:52.65 - 0:00:59.66 (荒い息)
0:00:59.66 - 0:01:08.67 (荒い息)
0:01:09.67 - 0:01:12.67 (ダグデド)みんな 片付いちゃったよ。
0:01:12.67 - 0:01:15.67 ま~だ続けんの?
0:01:15.67 - 0:01:23.68 (荒い息)
0:01:23.68 - 0:01:29.69 (荒い息)
0:01:29.69 - 0:01:32.69 (荒い息)
0:01:32.69 - 0:01:35.65 悲鳴を上げろ…!
0:01:36.70 - 0:01:42.70 (コーカサスカブト城の飛び立つ音)
0:01:44.70 - 0:01:46.66 やった…!
0:01:46.66 - 0:01:50.67 (ダグデド)おツブを まとめて\N逃がそうとしたんだろ?
0:01:50.67 - 0:01:54.67 今頃 カメジムが\N台なしにしてるよ。
0:02:00.68 - 0:02:02.68 やめろ…。
0:02:07.69 - 0:02:11.73 やめろぉぉぉーっ…!!
0:02:11.73 - 0:02:15.69 (ダグデド)フハハハハハッ…!
0:02:15.69 - 0:02:20.70 ハーッハハハハハハッ…!\N(墜落する音)
0:02:21.70 - 0:02:24.70 (泣き声)
0:02:24.70 - 0:02:28.71 うわあああああーっ!!
0:02:28.71 - 0:02:31.79 (泣き声)
0:02:31.79 - 0:02:33.71 うわあああああーっ!!
0:02:33.71 - 0:02:38.72 (ダグデド)ハハハハハハハッ…!
0:02:38.72 - 0:02:43.72 ハーッハハハハハハハッ…!
0:02:55.77 - 0:02:58.78 ⚞(足音)
0:03:06.70 - 0:03:08.70 (ヒメノ・ラン)うっ…!
0:03:08.70 - 0:03:16.71 (荒い息)
0:03:16.71 - 0:03:22.68 (荒い息)
0:03:29.73 - 0:03:31.73 私が治療します。
0:03:34.81 - 0:03:46.66 ♬~
0:03:46.66 - 0:03:51.71 (アッカ)おーい。\Nいつまで寝てんすか。
0:03:51.71 - 0:04:00.76 ♬~
0:04:00.76 - 0:04:03.76 ≫(モルフォーニャ)あっ! 起きました?
0:04:05.68 - 0:04:07.68 (モルフォーニャ)早速なんですけど→
0:04:07.68 - 0:04:09.68 血の気の多いやつ\N見繕ってきたんで→
0:04:09.68 - 0:04:12.64 恩赦減刑の許可 お願いしまーす。
0:04:12.64 - 0:04:26.70 ♬~
0:04:26.70 - 0:04:28.70 あん?
0:04:28.70 - 0:04:35.67 ♬~
0:04:35.67 - 0:04:37.67 なんで ここにいるの…?
0:04:37.67 - 0:04:40.67 (エッダ)私のワガママです。
0:04:42.67 - 0:04:46.68 (セバスチャン)王を助け→
0:04:46.68 - 0:04:50.68 決して私たちも命を捨てない。
0:04:50.68 - 0:04:54.69 それが\N最も美しいとは思いませんか?
0:04:59.69 - 0:05:02.69 (スズメ・ディボウスキ)\N腹が減っては なんとやら。
0:05:02.69 - 0:05:04.70 食事にいたしましょう。
0:05:08.70 - 0:05:10.70 なんで来た!?
0:05:11.66 - 0:05:13.66 なんて言いましたっけ?
0:05:13.66 - 0:05:19.67 ♬~
0:05:19.67 - 0:05:21.67 ずっと一緒…。
0:05:21.67 - 0:05:29.68 ♬~
0:05:29.68 - 0:05:32.68 (シオカラ)返しに来ました。
0:05:32.68 - 0:05:34.68 おいらには似合わないんで。
0:05:38.69 - 0:05:42.69 何やってんだ? カメジム!
0:05:42.69 - 0:06:03.71 ♬~
0:06:03.71 - 0:06:05.67 ダメだ…。
0:06:05.67 - 0:06:07.67 みんな 早く逃げろ!
0:06:07.67 - 0:06:09.68 (ラクレス)断る!
0:06:09.68 - 0:06:15.68 我々は\Nチキューの全国王に反逆し→
0:06:15.68 - 0:06:18.69 宇蟲王に反旗を翻す!
0:06:18.69 - 0:06:28.65 ♬~
0:06:28.65 - 0:06:30.74 (ラクレス)聞け!
0:06:30.74 - 0:06:34.74 この場においては\N逃げる者こそが正義だ!
0:06:34.74 - 0:06:40.71 だが 王に背く\N邪悪なる意志を抱く者は集え!
0:06:44.67 - 0:06:47.67 共に王を救うぞーっ!
0:06:47.67 - 0:06:59.64 ♬~
0:06:59.64 - 0:07:02.69 (一同)おーっ!
0:07:02.69 - 0:07:18.66 ♬~
0:07:18.66 - 0:07:20.66 (ドゥーガ)ギラ様。
0:07:25.71 - 0:07:29.80 (ドゥーガ)これは ギラ様のものです。
0:07:29.80 - 0:07:35.72 ♬~
0:07:35.72 - 0:07:38.68 (ドゥーガ)民の意志に応えるのが→
0:07:38.68 - 0:07:41.73 王の役目なのです。
0:07:41.73 - 0:08:07.71 ♬~
0:08:07.71 - 0:08:09.71 はあ…。
0:08:09.71 - 0:08:16.68 ♬~
0:08:16.68 - 0:08:19.68 ああ… そうだな。
0:08:19.68 - 0:08:34.70 ♬~
0:08:34.70 - 0:08:49.71 ♬~
0:08:49.71 - 0:08:51.80 王鎧武装。
0:08:51.80 - 0:08:54.68 王鎧武装。 始祖光来。
0:08:54.68 - 0:09:21.74 ♬~
0:09:21.74 - 0:09:28.75 ♬~
0:09:29.67 - 0:09:34.67 いくぞ 反逆者ども。
0:09:36.80 - 0:09:38.80 ハアアアーッ…!
0:09:39.68 - 0:10:01.87 ♬~
0:10:01.87 - 0:10:22.68 ♬~
0:10:22.68 - 0:10:25.68 ハアーッ…! ハアッ!
0:10:25.68 - 0:10:41.70 ♬~
0:10:41.70 - 0:10:44.70 (クロダ)ハッ! ハアーッ…!
0:10:46.66 - 0:10:48.66 (シオカラ)うわっ! ああっ…!
0:10:48.66 - 0:10:50.67 この野郎…!
0:10:50.67 - 0:10:52.67 (マユタ)その永遠の命の代用品って→
0:10:52.67 - 0:10:54.67 絶対 作んなきゃダメ?
0:10:54.67 - 0:10:56.67 (ウスバ)宇蟲王を倒す方法は→
0:10:56.67 - 0:10:58.67 それっきゃないんでしょ。\N(コフキ)手伝います。
0:10:58.67 - 0:11:00.68 キングオージャーの構造は 僕が2番目に→
0:11:00.68 - 0:11:02.68 理解してるつもりです。
0:11:02.68 - 0:11:06.68 (スジ)どこまでも ついていきまっせ\N親分!
0:11:06.68 - 0:11:08.68 うおおおーっ…!
0:11:08.68 - 0:11:19.65 ♬~
0:11:19.65 - 0:11:21.70 (ドゥーガ)ああーっ…! ううっ!
0:11:21.70 - 0:11:24.70 押されています! もとより\N戦闘に長けた者が少ない…!
0:11:24.70 - 0:11:27.66 ハアッ!
0:11:27.66 - 0:11:29.66 戦えぬ者は退き 王を守れ!
0:11:29.66 - 0:11:32.67 敵は私が引き受ける!
0:11:33.75 - 0:11:36.71 (ダグデド)な~んで\Nおツブが増えてんだ?
0:11:36.71 - 0:11:40.67 まとめて きれいにしてやるよ。
0:11:44.68 - 0:11:49.68 (爆発音)
0:11:51.69 - 0:11:53.65 みんな…!
0:11:53.65 - 0:11:55.65 うわっ!
0:11:58.69 - 0:12:01.70 でたらめで むちゃくちゃ!
0:12:01.70 - 0:12:04.66 それが俺様。
0:12:04.66 - 0:12:07.78 なすすべもなく 絶望しろ!
0:12:07.78 - 0:12:13.79 ♬~
0:12:21.67 - 0:12:26.72 ♬~
0:12:26.72 - 0:12:31.68 (デボニカ)私は 死の国\Nハーカバーカへの案内人。
0:12:31.68 - 0:12:38.69 ♬~
0:12:38.69 - 0:12:40.69 名をデボニカ。
0:12:44.70 - 0:12:46.70 デボニカ…!
0:12:47.78 - 0:12:49.70 (デボニカ)死の国の扉は→
0:12:49.70 - 0:12:52.75 新たな命のために開かれる。
0:12:52.75 - 0:12:55.71 命ある者は 皆 死ぬ。
0:12:55.71 - 0:12:58.71 だが 今日ではない!
0:12:58.71 - 0:13:16.69 ♬~
0:13:16.69 - 0:13:18.69 みんな…!
0:13:18.69 - 0:13:21.69 (カメジム・ウンカ)\Nうっ! あっ! ああっ…!
0:13:21.69 - 0:13:31.70 ♬~
0:13:31.70 - 0:13:34.66 デズナラク…!\N(デズナラク8世)フンッ!
0:13:34.66 - 0:13:38.67 王としての矜持を見せろ 人間。
0:13:38.67 - 0:13:42.67 でなければ 今 ここで殺してやる。
0:13:42.67 - 0:13:46.68 この先を生きるのは お前たちだ!
0:13:46.68 - 0:13:53.68 ♬~
0:13:53.68 - 0:13:56.69 この邪悪の王をなめるな!
0:13:57.69 - 0:13:59.69 フン…。
0:13:59.69 - 0:14:01.69 (カメジム)さ~て…。
0:14:02.69 - 0:14:04.69 (デズナラク)フンッ!
0:14:09.70 - 0:14:12.70 (ジェラミー・ブラシエリ)んっ…!
0:14:12.70 - 0:14:15.66 んんーっ… ああっ!
0:14:15.66 - 0:14:18.75 (ネフィラ)ああ… ジェラミー!
0:14:18.75 - 0:14:20.71 ああ…!
0:14:20.71 - 0:14:23.88 (ジェラミー)母様…?
0:14:23.88 - 0:14:25.67 母様!?
0:14:25.67 - 0:14:29.68 僕 死んじゃったの…?
0:14:29.68 - 0:14:32.68 まだ生きてる。\Nしっかりなさい!
0:14:32.68 - 0:14:34.68 ああ~! かわいい。
0:14:34.68 - 0:14:41.69 ♬~
0:14:41.69 - 0:14:43.69 もう少し休んでなさい。
0:14:45.69 - 0:14:47.65 私が守ってあげるから。
0:14:47.65 - 0:14:52.66 (ジェラミー)いや\N母様に いいとこ見せなきゃ。
0:14:55.66 - 0:14:58.66 (ネフィラ)フンッ! フッ!\Nフッ! フンッ!
0:14:59.66 - 0:15:04.67 (ネフィラ)\N刃を向けども なすすべなく→
0:15:04.67 - 0:15:08.67 食われる定めと心得よ!
0:15:10.68 - 0:15:12.68 おっと…。
0:15:12.68 - 0:15:19.68 ♬~
0:15:19.68 - 0:15:21.69 (ラクレス)うっ…!
0:15:22.69 - 0:15:26.69 (ボシマール)負傷者は後方へ!\N戦える者は 西に加勢を!
0:15:26.69 - 0:15:28.69 (ラクレス)ボシマール…。
0:15:31.70 - 0:15:36.70 私が ふがいないばかりに\N苦労をかけました。
0:15:40.66 - 0:15:44.67 やっと\N王の双剣がそろいましたな。
0:15:48.67 - 0:15:53.68 右腕に剣を 左腕には大剣を!
0:15:53.68 - 0:15:56.68 我らは道具!
0:15:56.68 - 0:16:00.68 王の殺意の具現なり!
0:16:00.68 - 0:16:02.69 戦士たちに→
0:16:02.69 - 0:16:05.69 シュゴッドの加護が\Nあらんことを!
0:16:05.69 - 0:16:08.69 (一同)うおーっ!!
0:16:08.69 - 0:16:17.70 ♬~
0:16:17.70 - 0:16:19.70 (ディード)手伝いましょう。
0:16:21.66 - 0:16:23.71 (エレガンス・モーン)\Nお久しゅうございます。
0:16:23.71 - 0:16:27.67 ヒメノ様に\Nぜひ お顔をお見せくださいませ。
0:16:27.67 - 0:16:30.67 (ディード)いいから皆の治療をしろと\N言われてしまってね。
0:16:30.67 - 0:16:33.68 (メタリー)ワガママなところは\N相変わらずね。
0:16:33.68 - 0:16:40.68 ♬~
0:16:40.68 - 0:16:45.69 (エレガンス)\N立派な女王に なられましたよ。
0:16:46.65 - 0:16:48.65 (ディード)大丈夫ですよ。
0:16:50.69 - 0:16:55.70 (イロキ)とっとと立て。 グズめ。
0:16:55.70 - 0:16:57.70 借りるぞ。
0:16:57.70 - 0:17:00.66 そのまま寝ているようなら→
0:17:00.66 - 0:17:04.66 玉座は\N私がもらってしまおうかのう。
0:17:04.66 - 0:17:07.71 (カグラギ・ディボウスキ)かたじけない…。
0:17:07.71 - 0:17:11.71 (カーラス)お前は いつも働きすぎだ。
0:17:11.71 - 0:17:13.67 カーラス…!
0:17:14.80 - 0:17:18.68 お互い 後継者がふがいなくて\N苦労するな。
0:17:18.68 - 0:17:23.68 まあ おかげで\N死んだ無念の憂さ晴らしができる。
0:17:25.73 - 0:17:27.69 「パピヨン!!」\N「ハチ!!」
0:17:27.69 - 0:17:29.77 (2人)王鎧武装!
0:17:29.77 - 0:17:31.69 ♬~「You are the KING」
0:17:31.69 - 0:17:35.70 ♬~「You are the\NYou are the KING」
0:17:36.70 - 0:17:43.70 ♬~
0:17:43.70 - 0:17:47.71 (一同)うおおおーっ!
0:17:47.71 - 0:17:49.71 (カーラス)ハッ! ハアッ!
0:17:52.67 - 0:17:54.67 (クレオ・ウルバヌス)ヤアッ!\N(クロダ)フッ!
0:17:56.72 - 0:17:58.72 (クロダ)お見事!
0:17:58.72 - 0:18:00.72 (クレオ)生きて帰れたら\Nぜひ手合わせを。
0:18:00.72 - 0:18:09.69 ♬~
0:18:09.69 - 0:18:11.69 あっ…!
0:18:14.69 - 0:18:18.74 優しいお前さんが 無理をするな!
0:18:18.74 - 0:18:23.74 (ゲロウジーム)優しさが強さに変わると\Nあなたに教わりましたから。
0:18:25.66 - 0:18:27.66 (デズナラク)フン! ハアッ!
0:18:27.66 - 0:18:29.71 (カメジム)ああっ…!
0:18:29.71 - 0:18:31.71 (カメジム)ああっ!
0:18:31.71 - 0:18:36.67 な~にやってんだぁ…?
0:18:37.67 - 0:18:40.68 (ゴローゲ)よっ! はっ!\N(ヒメノ)お茶 いただける?
0:18:40.68 - 0:18:42.68 (コガネ)今 行きます。
0:18:42.68 - 0:18:46.68 (スズメ)は~い おかわりも\Nたんとありますからね!
0:18:46.68 - 0:18:48.69 追い詰められれば 飯を食べ→
0:18:48.69 - 0:18:51.69 つらい時には ワハハと笑う。
0:18:51.69 - 0:18:55.69 底なしの腹黒で やつらの腹を\Nいっぱいにしてやりましょう。
0:18:55.69 - 0:18:57.65 (ヒメノ)嫌!\N(ヤンマ・ガスト)なんだよ!
0:18:57.65 - 0:19:00.66 (スズメ)話 聞け この野郎。
0:19:00.66 - 0:19:02.70 何やってんの…?
0:19:02.70 - 0:19:05.79 (ブーン)俺たち ただの足手まとい\Nだからさ。
0:19:05.79 - 0:19:08.66 (コガネ)でも\N私たちが笑顔で待ってる。
0:19:08.66 - 0:19:11.71 そしたら ギラ\N絶対 負けられないでしょ~!
0:19:11.71 - 0:19:14.71 あっ ちょっと…!\Nやめて やめて! ハハ…!
0:19:16.67 - 0:19:20.76 (セバスチャン)\N王様たちの栄光を祈念して→
0:19:20.76 - 0:19:22.68 勝利の舞を捧げます。
0:19:22.68 - 0:19:24.68 はっ!
0:19:24.68 - 0:19:28.68 そいや そいや! それ それ!\Nそいや そいや! それ それ!
0:19:28.68 - 0:19:30.81 そいや そいや! それ それ!
0:19:30.81 - 0:19:33.69 そいや そいや! はい! はい!
0:19:33.69 - 0:19:36.69 (一同の笑い声)
0:19:36.69 - 0:19:38.69 (カグラギ)いいですぞ セバス殿!
0:19:38.69 - 0:19:42.66 何が面白えんだよ…!
0:19:44.70 - 0:19:48.70 これで お前たちは\Nぐっちゃぐちゃだ!
0:19:50.71 - 0:19:54.67 (ライニオール・ハスティー)\Nそびえる壁は打ち砕き→
0:19:54.67 - 0:19:57.67 敗れを知らず 敵はなし。
0:19:57.67 - 0:20:03.68 創世の剣にして 救世の英傑。
0:20:03.68 - 0:20:05.68 我が名は…。
0:20:10.68 - 0:20:12.69 全員 伏せろ!
0:20:13.69 - 0:20:15.69 (爆発音)
0:20:16.69 - 0:20:22.65 初代シュゴッダム国王\Nライニオール・ハスティー。
0:20:22.65 - 0:20:25.66 (ヤンマ)ハハッ! 最高だな!
0:20:26.66 - 0:20:29.70 ちゃんと殺しときゃよかったな。
0:20:29.70 - 0:20:32.75 使い古しのおツブが!
0:20:32.75 - 0:20:37.67 古き呪縛を過去に葬り\N新たな時代に受け継ぐ。
0:20:37.67 - 0:20:44.68 果てなき連なりの先で\N命は永遠に繋がっていく!
0:20:48.68 - 0:20:52.68 果てなき連なりの先で…。
0:20:52.68 - 0:20:56.69 命は永遠に繋がっていく…。
0:20:56.69 - 0:21:01.78 ♬~
0:21:01.78 - 0:21:03.70 ギラ! 扉が限界!
0:21:03.70 - 0:21:05.70 ハアッ!
0:21:10.70 - 0:21:12.70 (ラクレス)フッ! ハアーッ!
0:21:12.70 - 0:21:14.66 (爆発音)
0:21:14.66 - 0:21:19.71 これは 始まりの戦いだ。
0:21:19.71 - 0:21:26.84 ♬~
0:21:26.84 - 0:21:31.72 っしゃあ!\N元気出たわ スカポンタヌキども。
0:21:31.72 - 0:21:33.68 (リタ)ここからは任せてもらう!
0:21:33.68 - 0:21:45.70 ♬~
0:21:45.70 - 0:21:50.70 ♬~
0:21:50.70 - 0:21:54.70 お前たちは… なんなんだ!
0:21:54.70 - 0:21:57.71 ハーッハッハッハッハッ!
0:21:57.71 - 0:22:00.71 貴様は いつまでも学ばんな!
0:22:00.71 - 0:22:04.71 ならば\N何度でも思い知らせてやる!
0:22:04.92 - 0:24:19.97 CM
0:22:06.63 - 0:22:08.80 〈最終回\N『王様戦隊キングオージャー』〉
0:22:08.80 - 0:22:10.64 ギラ・ハスティー!\Nヤンマ・ガスト!
0:22:10.64 - 0:22:12.64 ヒメノ・ラン!\Nリタ・カニスカ!
0:22:12.64 - 0:22:14.64 カグラギ・ディボウスキ!
0:22:14.64 - 0:22:16.64 ジェラミー・イドモナラク・ネ・ブラシエリ!
0:22:16.64 - 0:22:19.65 俺様たちが世界を支配する!
0:22:31.70 - 0:22:34.62 最新話まで全話見るなら…。\N(ヤンマ)東映特撮ファンクラブ TELASAで。
0:22:34.62 - 0:22:36.66 今日の放送を\Nもう一度見るなら…。
0:22:36.66 - 0:22:39.67 ABEMA TVerで。\N(カグラギ)あっ 見ていただきたい~!
0:22:41.63 - 0:22:49.59 ♬~
0:22:49.59 - 0:22:57.68 ♬~
0:22:57.68 - 0:22:59.60 (エンジン音)
0:22:59.60 - 0:23:14.62 ♬~
0:23:28.63 - 0:23:30.63 合言葉をお店で伝えて→
0:23:30.63 - 0:23:32.64 バクアゲなプレゼントを\Nもらおう!
0:23:32.64 - 0:23:34.64 キャンペーンは3月2日スタート。
0:23:34.64 - 0:23:36.64 詳しくはホームページをチェック!
0:23:41.69 - 0:23:43.60 〈『爆上戦隊ブンブンジャー』〉
0:23:43.60 - 0:23:45.65 〈車を華麗に乗り回す\Nニューヒーローが→
0:23:45.65 - 0:23:47.65 ここに爆誕!〉
0:23:47.65 - 0:23:49.65 〈新番組…〉
0:23:52.66 - 0:23:54.66 〈Coming Boon!〉