Ohsama Sentai King-Ohger 16 Transcript
0:00:01.60 - 0:00:04.56 〈15年前の神の怒り以来→
0:00:04.56 - 0:00:09.57 シュゴッダムとの因縁を抱える\N王たち〉
0:00:09.57 - 0:00:14.61 〈一方 ラクレスは\Nジェラミーの仲介により→
0:00:14.61 - 0:00:20.62 人間とバグナラクとの和平を\N実現しようとしていた… とさ〉
0:00:21.58 - 0:00:23.58 (もっふん)\N「ちびもっふんプレミアム→
0:00:23.58 - 0:00:25.58 好評発売中!」
0:00:25.58 - 0:00:29.59 「大好きな みんなのお家に\Nお迎えしてね~」
0:00:33.59 - 0:00:35.59 (リタ・カニスカ)欲しい…。
0:00:35.59 - 0:00:40.60 リッたん いっぱい持ってるよ~。
0:00:40.60 - 0:00:42.60 違う。
0:00:42.60 - 0:00:46.56 プレミアムシリーズは\Nイシャバーナの職人さんの手作り。
0:00:46.56 - 0:00:48.56 全然 手に入らない。
0:00:48.56 - 0:00:52.57 いやいや 持ってるって~。
0:00:52.57 - 0:00:58.57 転売ヤーから押収したやつが\Nあるじゃない。
0:00:58.57 - 0:01:03.54 ダメだよ…\N押収したものに手を付けるなんて。
0:01:03.54 - 0:01:05.58 でも…。
0:01:05.58 - 0:01:10.59 (もっふんの声)保管庫で\N独りぼっちで かわいそうもふ。
0:01:12.59 - 0:01:14.59 わかった…。
0:01:15.59 - 0:01:17.55 保管庫の代わりに→
0:01:17.55 - 0:01:19.55 こっちで保管すればいい。
0:01:19.55 - 0:01:21.56 何も悪いことしてない。
0:01:21.56 - 0:01:23.64 リタ 天才。
0:01:23.64 - 0:01:25.64 (ノック)\N(モルフォーニャ)リター!
0:01:27.56 - 0:01:29.56 (解錠音)
0:01:29.56 - 0:01:31.57 どうした?
0:01:31.57 - 0:01:34.57 (モルフォーニャ)\N明日 イシャバーナ行きません?
0:01:34.57 - 0:01:36.57 どうして?
0:01:36.57 - 0:01:39.57 ちびもっふんプレミアムが\N入荷するらしくて。
0:01:39.57 - 0:01:41.58 えっ…!?
0:01:41.58 - 0:01:44.58 ちょっと\N贅沢してもいいと思うんですよ。
0:01:44.58 - 0:01:47.54 明日 リタが裁判長になって→
0:01:47.54 - 0:01:50.58 15年の記念日じゃないですか~。
0:01:50.58 - 0:01:52.59 だから…→
0:01:52.59 - 0:01:56.59 出張ってことで\N旅費 経費になりません?
0:01:56.59 - 0:01:59.59 明日だけは… ダメ。
0:01:59.59 - 0:02:02.64 えっ えっ? リタ!?\Nえっ いいんですか!?
0:02:02.64 - 0:02:05.56 (モルフォーニャ)もっふんですよ!\Nプレミアムですよ!
0:02:05.56 - 0:02:09.60 (リタ)ごめん もっふん… 行けない。
0:02:09.60 - 0:02:14.61 明日は…\N私が初めて人を裁いた日なんだ。
0:02:16.57 - 0:02:18.57 (リタ)被告人 シロンは…。
0:02:20.57 - 0:02:24.58 殺人罪で… 終身刑。
0:02:24.58 - 0:02:26.58 (たたく音)
0:02:26.58 - 0:02:35.59 ・~
0:02:46.60 - 0:02:49.56 〈宇宙の片隅の惑星 チキュー〉
0:02:49.56 - 0:02:51.56 〈5つの王国が治める この星に→
0:02:51.56 - 0:02:53.56 巨大な危機が迫っている〉
0:02:54.57 - 0:02:57.57 〈これは\N平和を守る王たちの物語〉
0:02:57.57 - 0:03:01.57 〈そして\N王になる男の物語である〉
0:03:01.57 - 0:03:20.59 ・~
0:04:13.98 - 0:05:59.00 CM
0:04:15.52 - 0:04:17.52 (リタ)消えた天秤事件→
0:04:17.52 - 0:04:21.53 第15回\N供述聴取会を始める。
0:04:21.53 - 0:04:26.57 この陳述は\N国際裁判法の第64条に基づき→
0:04:26.57 - 0:04:32.54 終身犯罪人 シロンの主張を\N年1回 確認するものである。
0:04:32.54 - 0:04:36.54 (シロン)毎年毎年 ご苦労さまです。
0:04:36.54 - 0:04:38.50 今日で15年。
0:04:38.50 - 0:04:44.51 シロン 改めて確認する。\N供述は真実か?
0:04:44.51 - 0:04:47.51 (シロン)ええ。 私が→
0:04:47.51 - 0:04:52.52 前王であり 前裁判長\Nカーラスを…→
0:04:52.52 - 0:04:54.56 殺しました。
0:04:54.56 - 0:04:59.52 (リタ)お前は カーラスの夫であり\N曲がりなりにも元医者だ。
0:04:59.52 - 0:05:02.53 …にもかかわらず なぜ殺した?
0:05:02.53 - 0:05:04.53 長らく夫婦でいると→
0:05:04.53 - 0:05:07.53 愛が\N憎しみに変わることもあります。
0:05:07.53 - 0:05:11.62 幸い この国は\N犯罪者が多いものですから→
0:05:11.62 - 0:05:15.54 特別製の毒薬を\N譲ってもらいました。
0:05:15.54 - 0:05:18.54 死体を どこに隠した?
0:05:18.54 - 0:05:21.55 ゴッカンの雪の下を捜せば\Nあるいは…。
0:05:21.55 - 0:05:23.55 何か隠しているんじゃないのか?
0:05:23.55 - 0:05:27.51 何度 聞いても 変わらないよ!
0:05:27.51 - 0:05:31.51 私が王を殺した… それだけだ。
0:05:37.52 - 0:05:40.52 (ヒメノ・ラン)\Nねえ あの事件に犯人がいたら→
0:05:40.52 - 0:05:42.52 なんの罪で裁く?
0:05:42.52 - 0:05:44.53 (リタの声)犯人…?
0:05:44.53 - 0:05:46.53 毒…。
0:05:48.57 - 0:05:51.58 神の怒りも15年前…!
0:05:52.49 - 0:05:55.50 (モルフォーニャ)\N「気張って作業しなさーい!」
0:05:55.50 - 0:05:58.50 「模範囚は早く出られますよー!」
0:05:58.50 - 0:06:01.50 うるせえ!\Nぶちのめされてえか!
0:06:01.50 - 0:06:03.50 怖っ!
0:06:03.50 - 0:06:05.51 やだ~。
0:06:08.51 - 0:06:11.51 おおっ…!\N(リタ)やれ。
0:06:11.51 - 0:06:13.51 うっ…。
0:06:15.52 - 0:06:18.52 イシャバーナに行く。\N(モルフォーニャ)えっ もっふん?
0:06:18.52 - 0:06:21.52 やった~!\N(リタ)仕事。
0:06:21.52 - 0:06:24.53 (モルフォーニャ)あの…→
0:06:24.53 - 0:06:29.49 次の王様兼裁判長って\N流れ的に私ですよね?
0:06:29.49 - 0:06:32.57 (リタ)私が指名したら そうなる。
0:06:32.57 - 0:06:35.49 できる気しないです…。
0:06:35.49 - 0:06:39.50 囚人 怖いし。 向いてない…。
0:06:39.50 - 0:06:42.50 なんで 私のこと\N側近にしちゃったんですか!?
0:06:44.50 - 0:06:48.51 私は5歳で\N前王の側近になった。
0:06:48.51 - 0:06:54.51 前王が殺された時\N遺言書に 私を指名するとあった。
0:06:54.51 - 0:06:56.52 10歳だった。
0:06:59.52 - 0:07:05.52 どうして 私が王なのか\Nチキューの裁判長なのか→
0:07:05.52 - 0:07:08.53 誰も教えてくれない。
0:07:10.53 - 0:07:12.53 だあっ…!
0:07:13.53 - 0:07:17.49 おい! あんたも手伝えよ!
0:07:17.49 - 0:07:21.50 ヘッ… 新人か。
0:07:21.50 - 0:07:24.50 いいから\N雪かきの妖精さんに任せとけ。
0:07:24.50 - 0:07:28.51 はあ!?\Nなめてっと ぶっ飛ばすぞ!
0:07:28.51 - 0:07:32.51 ハハッ… マジだよ マジ。\N大マジよ。
0:07:32.51 - 0:07:35.51 昔から 誰もいねえ間に→
0:07:35.51 - 0:07:39.52 城の前だけは\N誰かが きれいにしてくれんのよ。
0:07:39.52 - 0:07:50.49 ・~
0:07:51.53 - 0:07:56.49 (カグラギ・ディボウスキ)バグナラクとは\N一体 どんな話をされたのですか?
0:07:56.49 - 0:07:59.50 (ラクレス・ハスティー)あくまで和平交渉だ。
0:07:59.50 - 0:08:02.50 想像どおりのことだよ。
0:08:03.50 - 0:08:08.50 (ジェラミー・ブラシエリ)人間とバグナラク\N全てを統べる王として→
0:08:08.50 - 0:08:12.51 俺が成し遂げた大きな一歩だ。
0:08:12.51 - 0:08:17.51 (ギラ)フン… まったく\Nおめでたいにも程がある!
0:08:17.51 - 0:08:19.52 うん?
0:08:19.52 - 0:08:22.52 俺様は ラクレスが何をしようと\N信じない。
0:08:24.52 - 0:08:29.53 (カグラギ)交渉とは\N双方の利があって成立するもの。
0:08:29.53 - 0:08:33.53 バグナラクから\N何か要求があったはずです。
0:08:35.53 - 0:08:38.53 平和に勝る見返りがあるか?
0:08:40.54 - 0:08:42.54 さすがはラクレス殿!
0:08:42.54 - 0:08:46.54 平和以上のものがあろうはずが\Nございません!
0:08:47.54 - 0:08:50.50 (ギラの声)やつは この手で→
0:08:50.50 - 0:08:53.55 必ず たたき潰す!
0:08:53.55 - 0:08:58.68 まったく\N血の気が多くて あきれるね。
0:08:58.68 - 0:09:02.64 この仲直りを邪魔するなら\N力ずくで止め…。
0:09:03.64 - 0:09:05.52 ん?\N(ヤンマ・ガスト)ンコソパで→
0:09:05.52 - 0:09:08.52 バグナラクの目撃情報が\N出回ってる。
0:09:12.53 - 0:09:16.53 (ヤンマ)仲間に何かあったら…→
0:09:16.53 - 0:09:18.53 てめえから ぶちのめす。
0:09:21.54 - 0:09:23.54 おっと…。
0:09:25.54 - 0:09:28.50 まったく 勝手なやつらばかりだ。
0:09:32.55 - 0:09:37.51 (ヤンマ)おい タコメンチ。\N先は考えてんのか?
0:09:39.51 - 0:09:44.52 シュゴッダムのテッペンをとった\Nその先だ。
0:09:49.52 - 0:09:51.57 ガーン…。
0:09:51.57 - 0:09:54.57 ちびもっふんプレミアム\N完売です!
0:09:55.53 - 0:09:58.53 わーい! やったー!\Nよかったね。
0:10:00.49 - 0:10:04.49 ああっ… ううっ… うしゃーっ!
0:10:04.49 - 0:10:08.50 (リタ)押収品だ。 返す。
0:10:08.50 - 0:10:10.50 律義に どうも。
0:10:13.50 - 0:10:15.51 (リタ)早く受け取れ。
0:10:15.51 - 0:10:17.51 (ヒメノ)あなたが\N離してくれないんだけど。
0:10:17.51 - 0:10:19.51 あっ…。
0:10:22.51 - 0:10:25.52 これだけ?
0:10:25.52 - 0:10:27.52 (リタ)神の怒り あの災害は…。
0:10:27.52 - 0:10:30.52 (ヒメノ)違う。 人が起こした事件。
0:10:30.52 - 0:10:36.53 (リタ)だとすると\N一つ 気になることがある。
0:10:36.53 - 0:10:41.49 私の前の王は 15年前に殺された。
0:10:43.49 - 0:10:46.58 ちょうど\N神の怒りがあった直後だ。
0:10:46.58 - 0:10:50.50 犯行に使われたのは\N正体不明の毒。
0:10:50.50 - 0:10:53.50 それが すこピの毒なら→
0:10:53.50 - 0:10:56.51 私のパパとママが殺されたことと\N絶対 関係ある。
0:10:57.51 - 0:11:00.51 (リタ)解析してほしい。
0:11:00.51 - 0:11:03.51 わかった。 セバス。
0:11:03.51 - 0:11:06.52 (セバスチャン)承知いたしました。
0:11:11.52 - 0:11:14.52 いろいろあったのね あなたも。
0:11:14.52 - 0:11:17.53 国の汚点だ。\N公にはしてこなかった。
0:11:19.49 - 0:11:22.49 私たち ちょっと似てるのね。
0:11:23.49 - 0:11:28.54 子供の時に 訳もわからないまま\N王様になって…。
0:11:28.54 - 0:11:32.54 ねえ… いつ\N自分が王様なんだって思えた?
0:11:35.50 - 0:11:37.50 (リタ)やめろ。\Nえっ?
0:11:37.50 - 0:11:41.51 私は中立だ。\N仕事以外の無駄話はしない。
0:11:43.51 - 0:11:45.51 あっそ…。
0:11:53.52 - 0:11:57.52 (カメジム)今年もシロンが裁かれます。
0:11:57.52 - 0:12:00.53 わかっていますね?
0:12:00.53 - 0:12:05.53 (カメジム)やつが もし\N外に出るようなことがあれば…。
0:12:05.53 - 0:12:08.54 ウッフッフッフッフッ…。
0:12:08.54 - 0:12:11.54 (ヲゲラジーム)ガイ・ガイ・チュー!
0:12:11.54 - 0:12:13.50 ・~「殺す 殺す」
0:12:16.54 - 0:12:19.59 和平交渉はどうなってる?
0:12:19.59 - 0:12:23.51 (カメジム)これはこれは はざまの王。
0:12:23.51 - 0:12:28.51 今のは 個人的なお使いを\Nお願いしただけですよ。
0:12:28.51 - 0:12:31.52 ウッフッフッフッフッ…。
0:12:34.60 - 0:12:36.52 (リタ)シロン→
0:12:36.52 - 0:12:40.48 お前は毒を使い\N妻である前王 カーラスを殺した。
0:12:40.48 - 0:12:42.49 それが全てだな?
0:12:42.49 - 0:12:44.53 ああ そうだ。
0:12:44.53 - 0:12:46.53 証人 ヒメノ。
0:12:56.50 - 0:12:59.50 (リタ)イシャバーナの\N最新医療技術で→
0:12:59.50 - 0:13:02.51 改めて 犯行に使われた毒を\N解析してもらった。
0:13:02.51 - 0:13:04.51 結果を。
0:13:05.51 - 0:13:07.51 この毒は→
0:13:07.51 - 0:13:10.51 ゴッドスコーピオンの毒と\N同じだった。
0:13:12.52 - 0:13:16.52 (ヒメノ)イシャバーナは\N全世界の毒の記録を網羅してる。
0:13:16.52 - 0:13:19.52 スコーピオンの毒が\N記録されたのは→
0:13:19.52 - 0:13:23.53 神の怒りが起こされた日が\N最初で最後。
0:13:23.53 - 0:13:25.53 (リタ)つまり お前は→
0:13:25.53 - 0:13:29.49 ヒメノの両親を殺した人物と\N繋がっている。
0:13:31.54 - 0:13:35.50 (リタ)これが\Nお前が隠し続けてきたことだ。
0:13:35.50 - 0:13:37.50 真実を話せ。
0:13:37.92 - 0:15:53.01 CM
0:13:41.55 - 0:13:43.42 (ヤンマ)オラ! 行け!\Nはい!
0:13:43.42 - 0:13:46.42 和平交渉とやらは どうした!?
0:13:48.43 - 0:13:50.43 「トンボ!!」
0:13:50.43 - 0:13:52.43 王鎧武装。
0:13:52.43 - 0:13:54.43 「トンボオージャー!!」
0:13:54.43 - 0:13:56.43 オラッ!\N(銃声)
0:14:01.52 - 0:14:03.53 オラッ!\N(銃声)
0:14:04.44 - 0:14:06.49 雑魚どもが!
0:14:06.49 - 0:14:09.49 フッ! ハアッ!
0:14:16.45 - 0:14:20.46 神の怒りは 人が起こした事件だ。
0:14:23.42 - 0:14:27.42 でも その罪は\N法では裁くことができなかった。
0:14:27.42 - 0:14:29.47 だから カーラスは→
0:14:29.47 - 0:14:33.47 自ら王の座を降り\N犯人を封印した。
0:14:33.47 - 0:14:35.43 殺されたと見せかけて。
0:14:35.43 - 0:14:39.44 待て…\Nカーラスは生きているのか?
0:14:39.44 - 0:14:43.44 生きているとも言えるし\N死んでいるとも言える。
0:14:43.44 - 0:14:46.44 カーラスは 死ぬまで\Nやつを監禁するつもりだ。
0:14:46.44 - 0:14:48.45 どこ…?
0:14:48.45 - 0:14:51.41 私のパパとママを殺した あいつは\N今 どこにいる!?
0:14:51.41 - 0:14:53.41 私にも わからない。
0:14:53.41 - 0:14:58.41 ゴッカンの絶対中立を守り\N法で裁けぬ悪を裁くには→
0:14:58.41 - 0:15:00.42 隠すしかなかった。
0:15:00.42 - 0:15:02.42 これが真実だ。
0:15:07.42 - 0:15:09.47 (シロン)このことは→
0:15:09.47 - 0:15:13.43 リタが毒の秘密を暴いたら\N明かすことにしていたんだ。
0:15:13.43 - 0:15:19.48 スコーピオンの毒は\Nわざと証拠の中に残したんだよ。
0:15:19.48 - 0:15:22.44 いつか必ず証明してくれると\N信じて。
0:15:25.44 - 0:15:29.44 これで 君を殺したことにすれば\Nいいんだね?
0:15:29.44 - 0:15:32.45 (カーラス・デハーン)\Nゴッカンの絶対中立を守り→
0:15:32.45 - 0:15:36.45 やつを封じ込めるには\Nこれしかない。
0:15:36.45 - 0:15:39.50 苦労をかけるが… 頼む。
0:15:39.50 - 0:15:42.42 (シロン)僕たち2人で\N災いからチキューを救えるんだ。
0:15:42.42 - 0:15:45.46 名誉なことだよ。
0:15:45.46 - 0:15:50.47 ただ… この国を\Nリタに任せて大丈夫かな?
0:15:50.47 - 0:15:52.59 問題ない。
0:15:52.59 - 0:15:55.47 ちゃんとやれ!\Nうるせえよ!
0:15:55.47 - 0:15:57.51 (カーラスの声)気弱で 臆病で→
0:15:57.51 - 0:16:00.43 何をするにも おっかなびっくり。
0:16:00.43 - 0:16:02.56 だから…。
0:16:02.56 - 0:16:10.44 ・~
0:16:10.44 - 0:16:13.45 大事なところは間違えない。
0:16:13.45 - 0:16:25.46 ・~
0:16:25.46 - 0:16:28.46 (カーラスの声)\N「真実にたどり着いたリタへ」
0:16:28.46 - 0:16:33.47 「法は弱き者と共にある。\N弱きを誇れ」
0:16:33.47 - 0:16:35.47 「カーラス・デハーン」
0:16:36.43 - 0:16:40.43 カーラスが君を王に選んだ理由が\Nわかった気がするよ。
0:16:44.44 - 0:16:48.44 被告人 シロンは\N無罪とする。
0:16:48.44 - 0:16:50.44 (たたく音)
0:16:57.45 - 0:16:59.45 (シロン)僕も カーラスを捜す。
0:16:59.45 - 0:17:01.45 チキューの隅々まで。
0:17:01.45 - 0:17:03.46 そこまで?
0:17:03.46 - 0:17:05.42 愛してるからね。
0:17:06.42 - 0:17:08.42 じゃあ。
0:17:15.47 - 0:17:18.47 仕事シロン!\N(モルフォーニャ)うわあーっ!
0:17:18.47 - 0:17:20.47 見つけた~!
0:17:21.43 - 0:17:23.48 殺~す!
0:17:23.48 - 0:17:25.44 うわあああーっ!
0:17:25.44 - 0:17:27.44 (ヲゲラジーム)殺~す…。
0:17:27.44 - 0:17:32.44 ・~
0:17:38.53 - 0:17:40.41 王鎧武装。
0:17:40.41 - 0:17:42.45 (たたく音)
0:17:42.45 - 0:17:44.45 ・~「You are the KING」
0:17:44.45 - 0:17:48.54 ・~「You are the\NYou are the KING」
0:17:48.54 - 0:17:50.46 仕事の邪魔は許さん!
0:17:50.46 - 0:17:53.51 お仕事 開始!
0:17:53.51 - 0:17:55.51 「パピヨンオージャー!!」
0:17:56.42 - 0:17:58.43 (モルフォーニャ)行きますよ!
0:18:02.43 - 0:18:04.43 (ヲゲラジーム)お仕事!
0:18:05.43 - 0:18:07.44 ヒメノ様!
0:18:07.44 - 0:18:09.44 王鎧武装!
0:18:09.44 - 0:18:12.44 「カマキリオージャー!!」
0:18:13.44 - 0:18:17.45 (ヒメノ)フッ! ハアッ!\N(爆発音)
0:18:18.40 - 0:18:20.45 (爆発音)
0:18:20.45 - 0:18:22.45 (ヲゲラジーム)ハアッ! お仕事!
0:18:22.45 - 0:18:30.46 ・~
0:18:30.46 - 0:18:33.46 (ヲゲラジーム)\Nオシゴトタノシイパンチ!
0:18:34.42 - 0:18:37.42 あっ…!\N大丈夫でーす。
0:18:41.47 - 0:18:43.43 さあ お仕事…。
0:18:43.43 - 0:18:46.43 「オージャフィニッシュ!!」
0:18:47.43 - 0:18:50.44 うわっ…! うわーっ!
0:18:50.44 - 0:18:52.44 (たたく音)
0:18:52.44 - 0:18:54.44 お前は有罪だ。
0:18:54.44 - 0:18:57.44 うわああーっ…!
0:19:02.45 - 0:19:05.45 私は もう間違えない。
0:19:07.41 - 0:19:09.41 ゴッカンを頼んだよ。
0:19:12.42 - 0:19:15.46 うわっ… うっ うっ うっ…。
0:19:15.46 - 0:19:17.42 ううっ…。
0:19:17.42 - 0:19:21.43 失敗… 殺すの失敗…!
0:19:21.43 - 0:19:24.43 失敗ではありません。
0:19:24.43 - 0:19:29.43 シロンは\N何も知らなかったのだから。
0:19:29.43 - 0:19:36.44 まあ せめて\N王の首くらい取ってきなさい。
0:19:36.44 - 0:19:38.44 ウッフッフッフッ…。
0:19:43.45 - 0:19:47.45 お仕事再開! 楽しいなーっ!!
0:19:48.45 - 0:19:51.50 ・~「スパイダークモノス!!」
0:19:51.50 - 0:19:53.46 バグナラク…→
0:19:53.46 - 0:19:56.46 和平交渉を\Nご破算にするつもりか?
0:19:59.55 - 0:20:04.59 天より神は人の姿を借り\N騎士となりて地に降り立つ。
0:20:04.59 - 0:20:06.47 BANG!
0:20:06.47 - 0:20:10.48 ・~「ナイト! ナイト!\Nタランチュラナイト!」
0:20:11.48 - 0:20:13.44 (ヲゲラジーム)お仕事… イテッ!
0:20:13.44 - 0:20:15.44 お仕事!
0:20:19.57 - 0:20:21.44 効かん!
0:20:21.44 - 0:20:25.45 おっと!\N約束破りには きついお仕置きだ。
0:20:25.45 - 0:20:32.41 ・~
0:20:32.41 - 0:20:34.46 「シケイダーブレード!」
0:20:34.46 - 0:20:37.42 ぐぬぬ!? えいっ!
0:20:37.42 - 0:20:39.42 フッ! ハアッ!
0:20:39.42 - 0:20:41.42 ああっ…!
0:20:41.42 - 0:20:43.42 幕引きだ。
0:20:44.47 - 0:20:46.43 ハアッ!
0:20:46.43 - 0:20:49.43 (ヲゲラジーム)お仕事 失敗!
0:20:49.43 - 0:20:53.43 ギャーーーーッ…!\N(爆発音)
0:20:57.44 - 0:21:01.44 「ちびもっふんプレミアム\N好評発売中!」
0:21:01.44 - 0:21:03.44 「大好きな みんなのお家に…」
0:21:03.44 - 0:21:05.45 (ため息)\N(もっふん)「お迎えしてね~」
0:21:05.45 - 0:21:07.45 (ノック)
0:21:07.45 - 0:21:09.45 (解錠音)
0:21:11.45 - 0:21:13.45 (リタ)なんだ?
0:21:13.45 - 0:21:15.42 あなたのおかげで→
0:21:15.42 - 0:21:18.42 神の怒りは人が起こしたって\N証明されたでしょ?
0:21:18.42 - 0:21:20.42 それが?
0:21:20.42 - 0:21:23.46 ずっと一人だった。
0:21:23.46 - 0:21:26.47 バカげた妄想だって思われて…。
0:21:26.47 - 0:21:32.43 でも リタは信じてくれて\N証明してくれた。
0:21:32.43 - 0:21:34.43 嬉しかったの!
0:21:35.44 - 0:21:39.44 私は中立だ。 受け取れない。
0:21:39.44 - 0:21:43.44 あっそ。 じゃあ 捨てといて。
0:21:43.44 - 0:21:45.49 これ ゴミだから。
0:21:45.49 - 0:21:48.41 ゴミは\Nどうしたって関係ないでしょ?
0:21:48.41 - 0:21:56.46 ・~
0:21:56.46 - 0:21:58.42 わあっ…!
0:21:58.42 - 0:22:03.50 ・~
0:22:03.50 - 0:22:05.51 (リタ)ありがとう。
0:22:10.43 - 0:22:12.43 ・~(鼻歌)
0:22:15.56 - 0:22:18.44 「オージャフィニッシュ!!」
0:22:18.44 - 0:22:21.44 (爆発音)
0:22:25.44 - 0:22:29.45 (ヤンマ)フン…\N何匹だろうと かかってこいや!
0:22:29.45 - 0:22:31.45 蹴散らしてくれるわ!
0:22:34.45 - 0:22:36.41 ラクレス…。
0:22:36.41 - 0:22:38.41 ラクレス!?
0:22:38.41 - 0:22:40.42 ハナシガ… アル…。
0:22:40.42 - 0:22:42.42 ああ?
0:22:42.42 - 0:22:44.42 まさか…!
0:22:44.42 - 0:22:47.47 隠れろ!\Nぐおっ… 何をする!?
0:22:47.47 - 0:22:49.43 てめえは\N死んだことになってんだろうが!
0:22:55.43 - 0:22:57.43 ああ?
0:22:57.43 - 0:22:59.44 「さあ…」
0:22:59.44 - 0:23:03.44 平和のための話し合いをしよう。
0:23:06.44 - 0:23:08.53 〈次回\N『王様戦隊キングオージャー』〉
0:23:08.53 - 0:23:11.49 (ラクレス)私は\N地獄の悪魔にでも魂を売る!
0:23:11.49 - 0:23:16.45 (ダイゴーグ)我は将軍ダイゴーグ!\N死ぬる覚悟はよいか?
0:23:16.45 - 0:23:19.46 (ヤンマ)ここをしのいだら\Nラクレスとケリをつける。
0:23:31.51 - 0:23:34.47 最新話まで全話見るなら…。\N(ヤンマ)東映特撮ファンクラブ TELASAで。
0:23:34.47 - 0:23:36.51 今日の放送を\Nもう一度見るなら…。
0:23:36.51 - 0:23:39.48 ABEMA TVerで。\N(カグラギ)あっ 見ていただきたい~!
0:24:11.47 - 0:24:13.47 〈ついに…〉
0:24:14.43 - 0:24:18.43 〈この夏\N新たな伝説を目撃せよ!〉
0:24:22.44 - 0:24:24.44 〈前売り券 発売中〉
0:24:31.40 - 0:24:33.82 (友人)あっつい!\N(浜辺)そんなときは!
0:24:33.82 - 0:24:37.24 「Biore」で瞬間!\N肌の熱を奪って→
0:24:37.24 - 0:24:40.33 肌温度 -10℃!\N冷える~!
0:24:40.33 - 0:24:42.33 「Biore 冷ハンディミスト」
0:24:42.33 - 0:24:44.37 さぁ 夏を楽しもう!\N・「ビオレ」
0:26:31.90 - 0:26:34.07 (石田)お?\N《できるんだ!》
0:26:39.91 - 0:26:41.91 《いい感じ!》
0:26:41.91 - 0:26:44.45 <ELIXIRの「リンクルクリーム」\Nあなたも>