Ohsama Sentai King-Ohger 14 Transcript
0:00:01.64 - 0:00:03.64 〈一度は ギラたちに→
0:00:03.64 - 0:00:05.65 心を許したかに見えた\Nジェラミー〉
0:00:05.65 - 0:00:10.65 〈だが 変わらず戦いをやめない\N人間とバグナラクに怒り→
0:00:10.65 - 0:00:13.65 ゴッドタランチュラを\N降臨させる〉
0:00:13.65 - 0:00:16.66 〈三大守護神すら味方につけ→
0:00:16.66 - 0:00:18.66 ジェラミーは→
0:00:18.66 - 0:00:23.66 チキューの王になる\N決意をするのであった… とさ〉
0:00:23.66 - 0:00:26.67 (ジェラミー・ブラシエリ)\N俺が 全てを統べる王になる!
0:00:26.67 - 0:00:29.63 (衝撃音)\N(ゲロウジーム)ヒエッ! なんです?
0:00:29.63 - 0:00:31.63 (衝撃音)\Nああっ…!
0:00:32.63 - 0:00:35.63 モテる男は つらいねえ。
0:00:37.68 - 0:00:39.68 (ヒメノ・ラン)止まりなさい!
0:00:39.68 - 0:00:45.64 ・~
0:00:45.64 - 0:00:48.86 (ジェラミー)ううっ! うう…。
0:00:48.86 - 0:00:50.86 イテテテ…。
0:00:53.78 - 0:00:56.66 あなた シュゴッドを操れるの?
0:00:56.66 - 0:00:58.78 ものの聞き方ってもんを→
0:00:58.78 - 0:01:01.66 知らないのかい? お嬢さん。
0:01:01.66 - 0:01:04.66 長く生きてる程度で偉ぶるな!
0:01:04.66 - 0:01:06.62 お前は かしずき→
0:01:06.62 - 0:01:08.75 真実をさらせばいい!
0:01:08.75 - 0:01:11.75 あのセミのシュゴッドは\Nお前のものか!?
0:01:14.67 - 0:01:16.63 タランチュラの友達だよ。
0:01:16.63 - 0:01:20.64 15年前に起きた\N神の怒りを覚えているか!?
0:01:22.64 - 0:01:25.64 2000年 生きてるんでね。
0:01:25.64 - 0:01:29.65 15年前なんて\N昨日みたいなもんだが…。
0:01:29.65 - 0:01:32.61 どうだったかな?
0:01:32.61 - 0:01:35.61 とぼけるな! 王鎧武装!
0:01:36.61 - 0:01:38.61 王鎧武装!
0:01:39.66 - 0:01:41.66 ・~「スパイダークモノス!!」
0:01:41.66 - 0:01:43.66 ハアーッ… ハアッ!
0:01:45.66 - 0:01:47.67 おっと!\Nフッ! ハッ! フッ!
0:01:48.62 - 0:01:50.63 ハアアーッ…!
0:01:50.63 - 0:01:53.63 〈宇宙の片隅の惑星 チキュー〉
0:01:53.63 - 0:01:55.63 〈5つの王国が治める この星に→
0:01:55.63 - 0:01:57.63 巨大な危機が迫っている〉
0:01:58.63 - 0:02:01.64 〈これは\N平和を守る王たちの物語〉
0:02:01.64 - 0:02:05.64 〈そして\N王になる男の物語である〉
0:02:05.64 - 0:02:24.62 ・~
0:03:17.96 - 0:05:33.02 CM
0:03:20.55 - 0:03:25.55 あの時 私の両親は…\N毒で殺された!
0:03:26.56 - 0:03:29.56 ゴッドスコーピオンの毒で!
0:03:30.52 - 0:03:32.52 フッ!
0:03:33.52 - 0:03:37.52 そいつは お悔やみ申し上げる。
0:03:37.52 - 0:03:40.53 どこまで人をなめれば\N気が済むの!?
0:03:41.53 - 0:03:44.53 神の怒りの黒幕は→
0:03:44.53 - 0:03:48.54 すこピの毒を利用し\Nセミのシュゴッドを操る。
0:03:48.54 - 0:03:50.54 答えろ!
0:03:50.54 - 0:03:54.54 神の怒りを起こしたのは\Nお前か!?
0:03:54.54 - 0:03:56.54 おっと…。
0:03:56.54 - 0:03:59.55 真実は行間に。
0:03:59.55 - 0:04:03.55 何度言えばわかるのかな?\Nお嬢さん。
0:04:03.55 - 0:04:08.56 命乞いしなかったことを\N後悔しなさい!
0:04:08.56 - 0:04:11.56 フッ! フンッ!\N(ジェラミー)うわあ…!
0:04:12.56 - 0:04:14.56 うっ…!
0:04:14.56 - 0:04:17.52 フッ!\N「ドクドクネット!」
0:04:17.52 - 0:04:19.53 「オージャスラッシュ!!」
0:04:19.53 - 0:04:21.61 えっ!?
0:04:21.61 - 0:04:23.61 ハアーッ… ハアッ!
0:04:24.53 - 0:04:26.62 おっと…!
0:04:26.62 - 0:04:28.53 (ジェラミー)うわーっ!
0:04:28.53 - 0:04:35.54 (爆発音)
0:04:45.51 - 0:04:49.60 やるな お嬢さん…。
0:04:49.60 - 0:04:51.56 執刀する。
0:04:51.56 - 0:04:54.56 (ジェラミー)おい… おいおいおい。
0:04:55.56 - 0:04:58.56 ハアーッ…!\N(セバスチャン)なりません!
0:05:01.57 - 0:05:03.57 止めないで!
0:05:03.57 - 0:05:05.57 ただの わがままじゃないから。
0:05:05.57 - 0:05:07.57 (セバスチャン)だからこそ なりません!
0:05:07.57 - 0:05:11.58 なりませーん!\N絶対 なりませーん!
0:05:11.58 - 0:05:13.58 えっ?
0:05:16.58 - 0:05:18.58 誰?
0:05:18.58 - 0:05:20.59 えっ…?
0:05:23.55 - 0:05:25.55 今です!\N離せ!
0:05:27.55 - 0:05:30.55 「毒イン!」\N「クモッグ!」
0:05:31.56 - 0:05:34.56 フンッ! 逃げるな!
0:05:39.56 - 0:05:41.57 はあ… うまくいった。
0:05:41.57 - 0:05:43.57 ああっ!
0:05:47.57 - 0:05:51.58 お紅茶を入れましょう。\N落ち着きますよ。
0:05:52.58 - 0:05:54.58 いらない。
0:05:58.62 - 0:06:00.54 (デズナラク8世)フンッ!\N(アメンジーム)おおっ!
0:06:00.54 - 0:06:03.55 フッ! フンッ! フッ!
0:06:04.59 - 0:06:09.55 ホオオオオオーッ…!
0:06:09.55 - 0:06:12.55 (デズナラク)ハアッ!\N(アメンジーム)ホオーッ!
0:06:14.52 - 0:06:18.56 さすが 強く猛々しい!
0:06:18.56 - 0:06:21.56 若さの特権でありますなあ。
0:06:21.56 - 0:06:24.57 ジジイ! 今 ここで死ぬか!?
0:06:24.57 - 0:06:26.57 フンッ!\Nおおっ…!
0:06:26.57 - 0:06:29.57 (カメジム)一体 何を!?
0:06:29.57 - 0:06:33.53 早くジェラミーを\N捕らえてきなさい!
0:06:33.53 - 0:06:36.54 はて? 老いぼれ故→
0:06:36.54 - 0:06:39.54 難しいことが\Nわからぬのでございます。
0:06:39.54 - 0:06:41.54 ですから!
0:06:41.54 - 0:06:45.55 三大守護神を操る\Nゴッドタランチュラの力こそ→
0:06:45.55 - 0:06:48.55 世界をひっくり返す真の秘宝!
0:06:48.55 - 0:06:50.55 それを…。
0:06:50.55 - 0:06:52.68 フハハハハハッ…! フッ!
0:06:52.68 - 0:06:55.56 (アメンジーム)ほい! ほっ! ハアッ!
0:06:55.56 - 0:06:57.64 (デズナラク)ハアッ!\N(アメンジーム)ハアッ!
0:06:57.64 - 0:07:00.56 下等生物共を殺し尽くせ!
0:07:00.56 - 0:07:02.65 ホホホホッ!
0:07:02.65 - 0:07:07.65 人にあって 我らにないものは\N情け!
0:07:07.65 - 0:07:12.66 王たちもジェラミーも\N殺せば助けにやって来る。
0:07:13.62 - 0:07:16.58 ホホホホッ…。
0:07:16.58 - 0:07:19.54 この私に お任せを!
0:07:19.54 - 0:07:21.54 ホホホ… ハハッ!\Nホホホホホッ…!
0:07:23.54 - 0:07:27.55 (ヤンマ・ガスト)…んだよ!\N逃がしたのかよ。
0:07:28.55 - 0:07:31.55 皆様の剣は取り戻しましたよ。
0:07:35.55 - 0:07:39.52 神の怒りを起こしたのは…\Nジェラミー!
0:07:39.52 - 0:07:42.52 (カグラギ・ディボウスキ)しかし\Nあれは天災では…?
0:07:42.52 - 0:07:44.52 (ヤンマ)こいつは\N人が起こしたって信じてんだよ。
0:07:44.52 - 0:07:47.52 ジェラミーが自白したの。
0:07:47.52 - 0:07:52.53 ねえ あの事件に犯人がいたら\Nなんの罪で裁く?
0:07:52.53 - 0:07:55.53 (リタ・カニスカ)本人の話を聞き\N詳しく調べてから…。
0:07:55.53 - 0:07:57.53 (ヒメノ)死罪でしょ?
0:07:57.53 - 0:08:00.54 (ギラ)ヒメノ ちょっとおかしいぞ。
0:08:00.54 - 0:08:02.54 あなたたちだって→
0:08:02.54 - 0:08:05.54 神の怒りのせいで 何もかも\Nめちゃくちゃにされたでしょ?
0:08:05.54 - 0:08:08.55 どうして\Nそんなに冷静でいられるの?
0:08:12.55 - 0:08:15.55 ギラ すこピたちを捜して。
0:08:15.55 - 0:08:17.55 そこにジェラミーもいる。
0:08:19.56 - 0:08:22.56 ヒメノがやりたいことによっては\N僕は手を貸せない。
0:08:22.56 - 0:08:24.56 (ヒメノ)セバス!
0:08:25.56 - 0:08:28.57 うわっ!\Nイシャバーナ!
0:08:28.57 - 0:08:32.61 おい! 何をするつもりだ!\Nおい! やめろ!
0:08:32.61 - 0:08:34.61 ジェラミーは 私が裁く!
0:08:40.58 - 0:08:43.54 (モルフォーニャ)あっ!\Nおかえり リタ。
0:08:43.54 - 0:08:46.54 なんか 行き倒れがいまーす。
0:08:47.54 - 0:08:49.59 何をしてる?
0:08:49.59 - 0:08:53.59 (ジェラミー)\N騒がしいのに嫌気が差してね…。
0:08:53.59 - 0:08:57.55 静かなところを探してたんだが…。
0:08:59.56 - 0:09:01.56 モルフォーニャ。
0:09:01.56 - 0:09:04.56 もう一度 蜘蛛男のことを調べろ。
0:09:04.56 - 0:09:07.56 うう~…。
0:09:18.53 - 0:09:20.53 んっ? んんっ?
0:09:20.53 - 0:09:22.54 おおっ! おおっ…。
0:09:22.54 - 0:09:24.54 えっ? なんだ?
0:09:24.54 - 0:09:29.54 (リタ)これより\Nジェラミー・ブラシエリの裁判を始める。
0:09:30.54 - 0:09:32.55 悪い夢だ…。
0:09:32.55 - 0:09:36.55 お前は 15年前の未曽有の大災害→
0:09:36.55 - 0:09:39.55 神の怒りへの関与が疑われている。
0:09:39.55 - 0:09:42.56 当時 何をしていたか話せ。
0:09:44.56 - 0:09:47.56 瞑想… かな。
0:09:47.56 - 0:09:50.52 物語の構想を整理してたんだ。
0:09:50.52 - 0:09:53.53 適当なことを言えば偽証罪だ。
0:09:53.53 - 0:09:55.53 (たたく音)
0:09:58.53 - 0:10:02.53 (ヒメノ)どうして協力しないの!?\Nすこピを助けるためじゃない!
0:10:02.53 - 0:10:04.62 タランチーノは悪くない!
0:10:04.62 - 0:10:07.54 タランチュラのシュゴッドですか。
0:10:07.54 - 0:10:09.63 なぜ そうお考えに?
0:10:09.63 - 0:10:13.55 サソリーヌたちと\N仲が良さそうだった。
0:10:13.55 - 0:10:16.55 みんなは昔からの友達なんだ。\Nだから 一緒にいたいんだよ!
0:10:16.55 - 0:10:18.55 (ヒメノ)違う! 操られてる!
0:10:18.55 - 0:10:20.55 ヒメノには わからないだろ!
0:10:22.55 - 0:10:25.56 ヒメノ様\Nバグナラクが現れました。
0:10:27.52 - 0:10:31.56 さあ 来い!\N王よ! ジェラミーよ!
0:10:31.56 - 0:10:35.57 さっさと来ないと\N殺し尽くしてしまうわい!
0:10:35.57 - 0:10:38.57 ホーッホッホッホッホッ…!
0:10:40.53 - 0:10:45.54 15年前 蜘蛛男さんは\N展示されていました。
0:10:45.54 - 0:10:47.54 はっ?
0:10:47.54 - 0:10:49.54 おっと…!
0:10:50.54 - 0:10:52.54 田舎の洞窟で発見されて→
0:10:52.54 - 0:10:54.63 「腐らない死体だ!」って→
0:10:54.63 - 0:10:58.55 ちょっとした名物に\Nなってたらしいですよ。
0:10:58.55 - 0:11:01.51 (リタ)まさか 寝ていたのか?
0:11:02.51 - 0:11:04.51 2000年 生きてるんだ。
0:11:04.51 - 0:11:08.56 昼寝のつもりが\N1年経ってたなんて ザラさ。
0:11:08.56 - 0:11:10.56 ヒメノには なんと言った?
0:11:10.56 - 0:11:13.52 (ジェラミー)行間を読めと言ったら→
0:11:13.52 - 0:11:16.53 勝手に犯人扱いされてねえ。
0:11:16.53 - 0:11:21.53 実は寝てましたなんて行間\N読めるわけない。
0:11:22.53 - 0:11:26.58 どうして こうも ややこしく…。
0:11:26.58 - 0:11:28.54 ヴァァッ!
0:11:28.54 - 0:11:31.54 言いがかりをつけられたのは\Nこっちなんだがね。
0:11:31.54 - 0:11:35.54 セミのシュゴッドと\N仲良くしてただけで…。
0:11:36.55 - 0:11:38.55 それは 神の怒りの象徴だ。
0:11:40.59 - 0:11:43.55 突然 現れた\N無数のシュゴッドが→
0:11:43.55 - 0:11:45.55 何もかもを壊した。
0:11:49.60 - 0:11:54.56 (リタの声)ヒメノの両親は\N自ら救命の陣頭指揮を執った。
0:11:54.56 - 0:11:57.57 救われた命も多かったが→
0:11:57.57 - 0:12:01.57 犠牲も多く\N王と王妃も例外ではなかった。
0:12:06.53 - 0:12:08.54 (ヒメノ)逃げなさい!\N(女性)はい!
0:12:08.54 - 0:12:11.58 フッ! 王鎧武装!
0:12:11.58 - 0:12:13.58 ・~「You are the KING」
0:12:13.58 - 0:12:17.59 ・~「You are the\NYou are the KING」
0:12:17.59 - 0:12:20.59 「カマキリオージャー!!」\N(爆発音)
0:12:21.55 - 0:12:26.55 (リタの声)そして\N娘であるヒメノが女王に即位。
0:12:26.55 - 0:12:28.56 まだ子供だった。
0:12:28.56 - 0:12:38.52 ・~
0:12:38.52 - 0:12:40.53 お早く!\Nはい!
0:12:41.53 - 0:12:43.57 (カグラギ)セイッ!
0:12:43.57 - 0:12:54.54 ・~
0:12:54.54 - 0:12:56.54 ハアッ!
0:12:57.54 - 0:13:01.51 (リタ)他の王たちも\N私も似たようなものだ。
0:13:01.51 - 0:13:05.55 誰もが無理にでも\N王になるしかなかった。
0:13:05.55 - 0:13:08.55 それが神の怒りだ。
0:13:09.55 - 0:13:15.52 行間を読めなかったのは\N俺のほうか。
0:13:15.52 - 0:13:17.56 理解しておけ。
0:13:17.56 - 0:13:21.57 お前は 無知を盾に\Nヒメノの傷をもてあそんだ。
0:13:22.53 - 0:13:25.65 和解の仲裁を頼みたい。
0:13:25.65 - 0:13:28.53 (リタ)ごめんなさいで済む\N相手ではない。
0:13:28.53 - 0:13:30.53 情報を出す。
0:13:31.54 - 0:13:33.54 もっふんって 知ってるかい?
0:13:34.54 - 0:13:36.54 言え! さっさと吐け!
0:13:36.54 - 0:13:38.54 (たたく音)
0:13:38.83 - 0:15:53.93 CM
0:13:40.42 - 0:13:42.42 ちょこざいな雑魚が!
0:13:44.42 - 0:13:46.42 はあ~い!
0:13:46.42 - 0:13:49.43 タアッ!\Nああっ…!
0:13:49.43 - 0:13:56.43 ・~
0:13:56.43 - 0:13:59.44 ハアッ!\Nうわーっ…!
0:13:59.44 - 0:14:02.40 はあ~い!
0:14:02.40 - 0:14:07.40 若い 若い。\Nホッホッホッホッホッ! んっ?
0:14:09.45 - 0:14:13.45 若くして女王である意味が\Nわからないようね。
0:14:13.45 - 0:14:26.42 ・~
0:14:26.42 - 0:14:29.43 ハアッ!\Nぐあああーっ!
0:14:33.43 - 0:14:38.44 なんと! 幾年ぶりに血が湧く!
0:14:38.44 - 0:14:41.44 タアーッ!\Nハッ!
0:14:41.44 - 0:14:44.44 私は強く 美しい!
0:14:46.44 - 0:14:49.40 フッ! 散れ!
0:14:49.40 - 0:14:52.41 美しい…!
0:14:53.41 - 0:14:55.41 ハアッ!
0:14:56.41 - 0:14:58.41 ハアッ!
0:14:58.41 - 0:15:02.42 ハアーッ!\N(アメンジーム)アアアアアーッ…!
0:15:08.42 - 0:15:10.43 ママ~!
0:15:10.43 - 0:15:13.43 (泣き声)
0:15:15.43 - 0:15:17.43 医療チームは怪我人の救護を。
0:15:17.43 - 0:15:19.43 (エレガンス)「ヒメノ様!」
0:15:20.44 - 0:15:22.44 ヒメノ!
0:15:22.44 - 0:15:25.44 ジェラミーを捜す。\N手伝いなさい。
0:15:25.44 - 0:15:28.44 貴様 己を見失ってるな。
0:15:28.44 - 0:15:30.40 どこが!?
0:15:30.40 - 0:15:32.41 ジェラミーに会えば\Nはっきりすんだろ。
0:15:36.45 - 0:15:39.45 イシャバーナの回線に\Nカチコミ頼むわ。
0:15:40.41 - 0:15:44.42 (もっふん)「もっふん\N人間さん だーいすき!」
0:15:44.42 - 0:15:47.42 「みんな もっふんと一緒もふ~!」
0:15:47.42 - 0:15:49.42 (エッダ)えっ?
0:15:49.42 - 0:15:52.43 「おい スカポンタヌキども!」\N(エッダ)あっ…。
0:15:52.43 - 0:15:54.43 「お宅の国の女王様が→
0:15:54.43 - 0:15:56.39 ジェラミー・ブラシエリってやつを\N捜してる」
0:15:56.39 - 0:15:58.43 「見つけて 連れてこい」
0:15:58.43 - 0:16:00.43 「褒美として\N欲しいものなんでも→
0:16:00.43 - 0:16:03.40 女王様がお約束しますよ~!」
0:16:04.40 - 0:16:06.44 (もっふん)「もう 逃がさないもふ」
0:16:06.44 - 0:16:09.44 「うわっ! うわあ~!」\N(エッダ)捜さなきゃ!
0:16:13.41 - 0:16:18.58 今の貴様の顔 民にさらせるか?
0:16:18.58 - 0:16:21.45 鏡で見てみろ!
0:16:21.45 - 0:16:24.46 この世のものとは思えぬほどの\N醜さだ!
0:16:24.46 - 0:16:26.46 撤回しなさい! さもなければ…。
0:16:26.46 - 0:16:28.46 (リタ)やめろ。
0:16:29.46 - 0:16:33.55 ジェラミーが神の怒りに関与した\N容疑で裁判にかけたが→
0:16:33.55 - 0:16:35.55 無罪だ。
0:16:37.43 - 0:16:39.43 (リタ)証拠もある。
0:16:40.47 - 0:16:43.44 いい! あなたには頼らない!
0:16:44.44 - 0:16:48.48 (リタ)彼は情報と引き換えに\N和解を求めている。
0:16:48.48 - 0:16:51.48 情報? 笑わせないで!
0:16:56.45 - 0:16:58.45 『もっふんといっしょ』。
0:16:58.45 - 0:17:01.45 えっ? 何?
0:17:02.41 - 0:17:06.42 あのアニメが\Nなぜ生まれたか知っているか?
0:17:06.42 - 0:17:11.42 幼くして女王になったお前を\N少しでも支えるためだ。
0:17:12.42 - 0:17:14.42 イシャバーナの国民が\N一丸となって作った→
0:17:14.42 - 0:17:16.43 優しさの結晶!
0:17:16.43 - 0:17:18.43 それが永遠の覇権であり\N無二の大傑作!
0:17:18.43 - 0:17:20.43 『もっふんといっしょ』だ!
0:17:21.43 - 0:17:25.44 「もっふん\N人間さん だーいすき!」
0:17:25.44 - 0:17:28.44 「みんな もっふんと一緒もふ~!」
0:17:28.44 - 0:17:31.44 「もう 逃がさないもふ」
0:17:31.44 - 0:17:34.40 「うわっ! うわあ~!」
0:17:34.40 - 0:17:37.41 「ギュッ!」\N「もふもふだ~!」
0:17:37.41 - 0:17:39.41 「もう どうでもいいや~」
0:17:39.41 - 0:17:43.41 (もっふん)「もっふんと\Nずーっと一緒もふ!」
0:17:46.46 - 0:17:49.42 過去を忘れられないのは仕方ない。
0:17:49.42 - 0:17:54.42 だが… 今あるものを忘れるな。
0:17:57.43 - 0:18:00.43 (エレガンス)もう大丈夫ですからね。
0:18:00.43 - 0:18:03.43 ゆっくり息吸って。 吐いて。
0:18:04.60 - 0:18:06.43 大丈夫 大丈夫。
0:18:06.43 - 0:18:12.44 ・~
0:18:12.44 - 0:18:15.44 あっ! いた!
0:18:15.44 - 0:18:17.40 おっとっと…!
0:18:17.40 - 0:18:21.41 (エッダ)ヒメノ様!\Nジェラミーを連れてきました!
0:18:24.45 - 0:18:26.45 ご苦労さま。
0:18:29.58 - 0:18:32.59 ヒメノ様…?\Nやめろ!
0:18:34.55 - 0:18:38.42 神の怒りを起こしたのは\Nあなたじゃないのね?
0:18:38.42 - 0:18:40.43 …ああ。
0:18:40.43 - 0:18:48.43 ・~
0:18:48.43 - 0:18:51.44 裁判長に話は聞いた。
0:18:51.44 - 0:18:57.44 これからは 神の怒りについても\N語り継いでいくよ。
0:18:58.44 - 0:19:00.41 (衝撃音)
0:19:00.41 - 0:19:03.41 グアアーッ…!
0:19:03.41 - 0:19:06.41 血が湧き返る!
0:19:06.41 - 0:19:10.42 語り継ぐだけじゃ足りない。\N態度で示しなさい。
0:19:12.42 - 0:19:14.42 言われなくとも。
0:19:17.42 - 0:19:21.43 降臨せよ! ゴッドタランチュラ!
0:19:22.43 - 0:19:24.43 「ゴッドタランチュラ!」
0:19:24.43 - 0:19:37.44 ・~
0:19:37.44 - 0:19:39.44 元気か? カブタン!
0:19:39.44 - 0:19:41.45 (ゴッドカブトの鳴き声)
0:19:43.45 - 0:19:46.45 フッ… バッタらしく\Nテッペンまで連れてけよ!
0:19:46.45 - 0:19:48.45 (ゴッドホッパーの鳴き声)
0:19:49.45 - 0:19:51.46 操られてなんかない。
0:19:51.46 - 0:19:55.42 すこピの意思で来てくれたのね。\Nありがとう。
0:19:55.42 - 0:19:57.46 (ゴッドスコーピオンの鳴き声)
0:19:57.46 - 0:19:59.46 アーッハッハッハッ!
0:20:00.42 - 0:20:03.43 カブタン どうして動かない?
0:20:03.43 - 0:20:07.43 ジェラミー\N余計なことしてないでしょうね?
0:20:07.43 - 0:20:09.43 いよーっ!
0:20:09.43 - 0:20:13.44 (ジェラミー)俺の糸のとおりに動け。\N戦いを止めてやる。
0:20:13.44 - 0:20:16.44 なめるな! お前が私に従え!
0:20:16.44 - 0:20:19.44 私の国は 私が守る!
0:20:19.44 - 0:20:21.44 いいね! フッ!
0:20:21.44 - 0:20:29.41 ・~
0:20:29.41 - 0:20:31.41 怖くないのですか?
0:20:33.46 - 0:20:36.42 ヒメノ様を信じています。
0:20:36.42 - 0:20:39.42 修行が足りん! 物足りん!
0:20:39.42 - 0:20:43.42 おっと… なら お望みどおり。
0:20:43.42 - 0:20:45.43 欲しければ くれてやる!
0:20:45.43 - 0:20:47.43 ハアッ!\N(ヤンマ)ハアッ!
0:20:48.43 - 0:20:50.43 あいやーっ!
0:20:52.43 - 0:20:56.44 ううっ…! やるな!\Nだが ついてこれるかな?
0:20:56.44 - 0:20:59.44 はいよーっ!
0:20:59.44 - 0:21:11.41 ・~
0:21:11.41 - 0:21:14.41 幕引きだ! ハッ!
0:21:14.41 - 0:21:18.42 うおーっ! 若さの時代か…!
0:21:18.42 - 0:21:23.42 オーッホッホッホッホッホッ…!\N(爆発音)
0:21:26.43 - 0:21:29.43 さあ 欲しいものを言いなさい。
0:21:34.43 - 0:21:37.44 思いつきません。
0:21:37.44 - 0:21:40.44 そんなわけないでしょ。
0:21:42.44 - 0:21:44.44 でも イシャバーナで→
0:21:44.44 - 0:21:47.41 素敵なものに囲まれて\N暮らすことが→
0:21:47.41 - 0:21:49.41 一番の幸せなんです。
0:21:52.41 - 0:21:58.42 なら この国を美しいままに\N守り続けると約束する。
0:21:59.42 - 0:22:01.42 ありがとうございます。
0:22:03.46 - 0:22:05.55 ありがとう。
0:22:05.55 - 0:22:12.43 ・~
0:22:12.43 - 0:22:18.44 お嬢さんじゃあなく\N女王とお呼びしなくちゃな。
0:22:23.44 - 0:22:27.45 (カグラギ)ジェラミー殿の力は\N大いに利用できます。
0:22:27.45 - 0:22:30.45 (ラクレス・ハスティー)ご苦労だった。
0:22:35.66 - 0:22:40.63 (カグラギ)妹は\N元気にしておりますか?
0:22:41.46 - 0:22:43.42 (ラクレス)会いたいか?
0:22:43.42 - 0:22:51.47 ・~
0:22:51.47 - 0:22:54.43 会えぬ覚悟はしております。
0:22:54.43 - 0:23:01.44 ・~
0:23:01.44 - 0:23:03.44 (スズメ・ディボウスキ)兄様…。
0:23:06.44 - 0:23:08.44 〈次回\N『王様戦隊キングオージャー』〉
0:23:08.44 - 0:23:11.45 (ラクレス)和平交渉がしたい。\N(クロダ)スズメ殿は良いのですか!?
0:23:11.45 - 0:23:14.45 (ジェラミー)ラクレスの城で\N人質になってる。
0:23:14.45 - 0:23:17.45 (ヤンマ)てめえが城に潜入して\Nカグラギの妹 奪ってこい。
0:23:17.45 - 0:23:19.46 (ジェラミー)騎士となりて\N地に降り立つ。
0:23:31.63 - 0:23:34.47 最新話まで全話見るなら…。\N(ヤンマ)東映特撮ファンクラブ TELASAで。
0:23:34.47 - 0:23:36.60 今日の放送を\Nもう一度見るなら…。
0:23:36.60 - 0:23:39.60 ABEMA TVerで。\N(カグラギ)あっ 見ていただきたい~!
0:23:41.60 - 0:23:43.44 〈映画『仮面ライダーギーツ』→
0:23:43.44 - 0:23:45.44 『王様戦隊キングオージャー』〉
0:23:48.44 - 0:23:50.40 〈ここでしか体験できない→
0:23:50.40 - 0:23:52.49 5大国体験ツアーや→
0:23:52.49 - 0:23:54.49 スペシャルビデオメッセージが当たる!〉
0:24:01.37 - 0:24:03.42 (二階堂)ミストの日焼け止めと 出掛けよう。
0:24:03.42 - 0:24:05.46 (友人A)まぶしい。\N(友人B)ミスト?\Nそう。
0:24:05.46 - 0:24:07.59 しゅっ!とするだけで ぴたっ!と密着。
0:24:07.59 - 0:24:09.63 しゅっ!ぴたっ! しゅっ!ぴたっ!
0:24:09.63 - 0:24:12.34 しゅ~っ!ぴたっ!\Nいつでもミストで プロテクト。
0:24:12.34 - 0:24:14.34 瞬感 ミストUV 「ビオレUV」
0:24:16.39 - 0:24:19.18 (指原)・「『クイックル』で 良くない?」\N(きんに君)えっ! マグネットで?
0:24:19.18 - 0:24:21.68 おっ!\N装着 ワンタッチ! しかも 床に→
0:24:21.68 - 0:24:24.23 超~!密着!
0:24:24.23 - 0:24:27.11 ベタベタ汚れが 超取れる。\Nノー パワー。
0:24:27.11 - 0:24:29.15 「クイックル マグネットワイパー」 新発売!\Nうわ~!
0:25:16.41 - 0:25:18.78 (友人)あっつい!\N(浜辺)そんなときは!
0:25:18.78 - 0:25:22.25 「Biore」で瞬間!\N肌の熱を奪って→
0:25:22.25 - 0:25:25.29 肌温度 -10℃!\N冷える~!
0:25:25.29 - 0:25:27.33 「Biore 冷ハンディミスト」
0:25:27.33 - 0:25:29.38 さぁ 夏を楽しもう!\N・「ビオレ」
0:26:16.42 - 0:26:18.43 (松坂)「アタックZERO 部屋干し」の新作。
0:26:18.43 - 0:26:22.26 (間宮)過去最高かと。\N(賀来)菌の隠れ家も 除去できますぞ。
0:26:22.26 - 0:26:25.31 (杉野)トレビア~ン!\N(菅田)部屋干し臭 撃退技術もですな。
0:26:25.31 - 0:26:27.35 (一同)ニオわな~い!