Kizuna ∞ Infinity

From TV-Nihon

The ending theme song for Ultraman Geed the Movie: Connect our wishes!!.

Singer: May J.
Lyrics: Mori Yukinojo
Composer: Horiko Hiroki
Arranger: Oshima Kosuke

Lyrics

Karaoke Translation Japanese

Kizuna ∞ Infinity

Bonds ∞ Infinity

Don't blame your tears and see them as weakness
Those drops are filled with melting gentleness
When you're scarred by the world...
just stand proud with your chest out!

Hey! All preparations are ready!
C'mon! Get ready to smile!
Your friends are waiting for you!

It may seem like you're lacking in power...
But with your friends, you can shape the future!
Our love and pain may be different
But we're all living in the same era...
...and we feel the same bond of courage

When you're sad, you retreat to your heart's shelter
But even when you're hiding, someone's always watching you
If you're alone, you won't notice
When wings sprout on your back

Hey! Contradictions are natural
C'mon! I'm looking for a future...
...where ideals and reality are mixed!

Let that dim hope shine brightly!
If you gather that hope, it will light your way in the darkness!
Our faces and languages may be different
But we're all living on this same Earth
Believe in the infinite bond!

You're not lonely...
The one of family...
Hey~ Look at me...
A miracle will happen
Right behind you where you can't see it!

Our love and pain may be different
But we're all living in the same era...
...and we feel the same bond of courage

絆∞Infinity

涙を 責めないで弱さと
その雫は 優しさも溶けてる
世界と 擦れた傷跡で
誇らしく 胸飾ればいい

Hey!準備は万端よ
C'mon!微笑みを用意して
仲間達がキミを待っている

か弱きチカラ でもキミが
加われば 動かせる未来
愛や痛みは 違っても
みんな生きてる 同じ時代に
勇気の絆 感じて

哀しい 心のシェルターに
隠れたキミ ずっと見守ってた
ひとりじゃ 背中にもし翼
生えてても 気づけないでしょう

Hey!矛盾は当然よ
C'mon!また理想と現実が
混ざる街で明日(あす)を探してる

微(かす)かな希望 光らせて
持ち寄れば 闇に火が灯る
顔や言葉は 違っても
みんな生きてる 同じ地球に
無限の絆 信じて

You're not lonely…
The one of family…
ねぇ 私を見つめて
そう 奇蹟は起きているのよ
見えないキミの後ろで

か弱きチカラ でもキミが
加われば 動かせる未来
愛や痛みは 違っても
みんな生きてる 同じ時代に
勇気の絆 感じて

External Links