Kamen Rider Geats 46 Transcript
0:00:01.89 - 0:00:04.85 (ツムリ)〈暴力で幸せを手に入れる\N世紀末ゲーム〉
0:00:04.85 - 0:00:06.86 〈ギーツを信じない者たちが→
0:00:06.86 - 0:00:09.86 ギーツたちを倒そうとしていたが→
0:00:09.86 - 0:00:13.86 英寿様は\N誰もが幸せになれる世界を信じ→
0:00:13.86 - 0:00:17.87 敵対する桜井景和様をも\N救おうとしていた〉
0:00:18.87 - 0:00:21.83 (桜井景和)\Nお前が創世の神だっていうなら…→
0:00:21.83 - 0:00:23.83 この世界を変えてみせろよ!
0:00:24.83 - 0:00:27.88 ううっ…! うわあぁぁーーっ!\N(ツムリ)私の願いは→
0:00:27.88 - 0:00:29.88 あなたと一つです!
0:00:30.88 - 0:00:32.84 (浮世英寿)変えてやるよ。
0:00:37.01 - 0:00:40.01 (吾妻道長)ギーツのやつ\N世界をつくり変えるぞ…。
0:00:40.85 - 0:00:43.85 信じろ タイクーン。
0:00:43.85 - 0:00:47.90 誰もが幸せになれる世界を。
0:00:47.90 - 0:00:51.86 (荘厳な鐘の音)
0:01:00.87 - 0:01:02.87 (ツムリ)ここは…?
0:01:05.87 - 0:01:08.88 (晴家ウィン)\Nおかえり ツムちゃん。
0:01:08.88 - 0:01:10.84 どうして…?
0:01:10.84 - 0:01:14.84 英寿が世界をつくり変えたんだ。
0:01:14.84 - 0:01:16.88 おかげで 君も…。
0:01:16.88 - 0:01:19.89 はい。 元どおり。
0:01:22.85 - 0:01:24.85 英寿様は?
0:01:24.85 - 0:01:28.85 さあな…。 タイクーンと一緒に\N消えちまったよ。
0:01:33.86 - 0:01:35.86 ここは…?
0:01:38.86 - 0:01:40.87 英寿…。
0:01:40.87 - 0:01:42.87 タイクーン。
0:01:42.87 - 0:01:48.87 お前と俺たちの強い願いで\N世界を変えたんだ。
0:01:49.88 - 0:01:51.88 えっ…?
0:01:51.88 - 0:01:57.88 お前が願って かなえた世界から\N元の世界へな。
0:01:58.84 - 0:02:01.85 うっ…! うっ… あっ…!
0:02:04.85 - 0:02:08.85 世界をつくり変えた代償か…。
0:02:08.85 - 0:02:12.86 フッ… どうやら 俺が完全に→
0:02:12.86 - 0:02:16.86 創世の神になりつつある\Nみたいだな。
0:02:18.82 - 0:02:20.82 そんな…。
0:02:20.82 - 0:02:23.83 ・~
0:04:51.85 - 0:04:53.85 ・~ (浮世英寿)叶えたい夢に向かって
0:04:55.85 - 0:04:58.06 (桜井景和)頑張るみんなに\N(鞍馬祢音)届いてほしい!
0:05:01.86 - 0:05:04.24 《「オロナミンC」の!》
0:05:04.24 - 0:05:06.41 (3人)《元気ハツラツパワー!》
0:05:07.91 - 0:05:10.41 《ここからが ハイライトだ!》
0:05:10.41 - 0:05:12.37 (ギーツ)《ビタミンC!》
0:05:12.37 - 0:05:14.58 (タイクーン&ナーゴ)《ビタミンB!》
0:05:14.58 - 0:05:16.96 《諦めなければ\Nきっと夢は叶う!》
0:05:17.92 - 0:05:19.92 WEBもチェック!
0:03:49.95 - 0:06:09.97 CM
0:03:47.79 - 0:03:49.79 (2人)映画館で待ってるよ!
0:03:53.79 - 0:03:55.79 (鞍馬祢音)道長!
0:03:55.79 - 0:03:57.80 ギャングライダーズが\Nいなくなってる。
0:03:57.80 - 0:04:00.80 ああ。 ギーツが\N世界を元に戻したみたいだな。
0:04:04.80 - 0:04:06.80 話が違うぞ ゲームマスター!
0:04:06.80 - 0:04:09.77 バッドエンドが\N見られるんじゃなかったの!?
0:04:09.77 - 0:04:11.85 (ジット)「まあ 落ち着け」
0:04:11.85 - 0:04:15.77 (ベロバ)まさか ギーツが\N女神の力を吸収するなんて…。
0:04:15.77 - 0:04:18.77 (ケケラ)こいつは非常事態だな。
0:04:18.77 - 0:04:21.78 VIP諸君。
0:04:21.78 - 0:04:25.78 この世界が バッドエンドを\N迎えることに変わりはない。
0:04:25.78 - 0:04:29.87 けど 創世の女神を\N失っちまったんだぜ。
0:04:29.87 - 0:04:31.79 どうする気だ? ジット。
0:04:31.79 - 0:04:36.79 失ったならば\N新たにデザインすればいい。
0:04:45.80 - 0:04:48.76 女神の結晶の力でな。
0:04:48.76 - 0:04:57.77 ・~
0:04:57.77 - 0:04:59.77 あんたは…?
0:04:59.77 - 0:05:07.78 ・~
0:05:07.78 - 0:05:09.78 ナビゲーターのツムリです。
0:05:09.78 - 0:05:12.79 (ジット)この世界は\N想定外の変化を遂げた。
0:05:12.79 - 0:05:14.79 ツムリ→
0:05:14.79 - 0:05:17.79 オーディエンスの願いを宿して\N覚醒しろ。
0:05:17.79 - 0:05:19.79 破壊の女神に。
0:05:19.79 - 0:05:21.80 かしこまりました。
0:05:23.80 - 0:05:25.84 「古代人に告ぐ」
0:05:25.84 - 0:05:29.80 「我々は はるか未来から\Nこの時代に訪れた存在だ」
0:05:30.76 - 0:05:32.81 「これより→
0:05:32.81 - 0:05:36.81 この世界を破滅へと導く\N究極のリアリティーショー→
0:05:36.81 - 0:05:42.82 バッドエンドゲームを開幕する」
0:05:42.82 - 0:05:46.82 ジットが人類に宣戦布告した。
0:05:46.82 - 0:05:49.78 バッドエンドゲームが始まる…。
0:05:49.78 - 0:05:51.78 なんだよ それ…。
0:05:52.83 - 0:05:57.83 何があろうと 立ち向かうだけだ。
0:06:06.80 - 0:06:09.80 (五十鈴大智)\N知恵の樹が元に戻ってる…。
0:06:19.81 - 0:06:21.86 手に入れた記憶も 全て…。
0:06:21.86 - 0:06:23.77 (拍手)
0:06:23.77 - 0:06:25.78 フフフフ… よかったわね。
0:06:25.78 - 0:06:28.82 あんたが輝いていた世界に戻れて。
0:06:28.82 - 0:06:31.82 まあ その輝きも\Nほんのつかの間だけどな。
0:06:31.82 - 0:06:33.83 ハハハハ…!\Nどういう意味だ?
0:06:33.83 - 0:06:35.95 (ベロバ)その樹は 私がもらうわ。
0:06:35.95 - 0:06:38.83 世界を破滅させるために。\Nアハハハ…!
0:06:38.83 - 0:06:42.79 ふざけるな!\Nこれは 僕の発明だ。
0:06:42.79 - 0:06:45.80 (ベロバ)それが\Nバッドエンドゲームだから。
0:06:46.84 - 0:06:48.84 「BEROBA SET」\N「KEKERA SET」
0:06:48.84 - 0:06:51.80 「PREMIUM KEKERA」\N「PREMIUM BEROBA」
0:06:51.80 - 0:06:54.81 「LOADING」\N(大智)うわっ…!
0:06:54.81 - 0:06:56.81 うわあーっ!
0:06:57.81 - 0:07:01.81 なんなんだ…?\Nバッドエンドゲームって…!
0:07:01.81 - 0:07:05.82 俺たちVIPが\N直接 この世界を破滅させる→
0:07:05.82 - 0:07:07.82 オーディエンス参加型のゲームさ。
0:07:07.82 - 0:07:10.82 「FINISH MODE」\Nあんたは用済みだから→
0:07:10.82 - 0:07:12.82 消してあげる。
0:07:12.82 - 0:07:14.83 「LASER VICTORY」\N(銃声)
0:07:14.83 - 0:07:16.79 うわあーっ…!\N(爆発音)
0:07:16.79 - 0:07:19.79 アハハハハ…!\Nヘッヘッヘッ!
0:07:19.79 - 0:07:21.79 …ん?
0:07:26.80 - 0:07:28.76 君たちは…!
0:07:28.76 - 0:07:33.80 ・~
0:07:33.80 - 0:07:35.76 ハアーッ…!\N(ケケラ)フン!
0:07:35.76 - 0:07:38.77 うわっ…!\N(銃声)
0:07:39.77 - 0:07:41.81 (道長)フッ!\Nあっ…!
0:07:41.81 - 0:07:44.77 こいつらの相手を\Nしてる場合じゃない!
0:07:44.77 - 0:07:46.77 (銃声)
0:07:46.77 - 0:07:48.78 (道長)ああ。\N「POISON CHARGE」
0:07:48.78 - 0:07:51.78 ハアッ!\N「TACTICAL BREAK」
0:07:52.78 - 0:07:54.78 (爆発音)\N(ベロバ・ケケラ)うっ…!
0:07:54.78 - 0:07:59.79 ・~
0:07:59.79 - 0:08:02.79 ケッ!\Nやってくれたわね。
0:08:14.76 - 0:08:17.76 シッ…。 邪魔はしないほうがいい。
0:08:20.77 - 0:08:23.77 (大智)どうして 僕を助けた?
0:08:24.77 - 0:08:27.77 (道長)お前を助けたのは\Nついでだ。
0:08:28.77 - 0:08:32.78 沙羅さんを救える方法を\N知ってるのは あなただけだから。
0:08:32.78 - 0:08:34.78 (大智)どうりで…。
0:08:34.78 - 0:08:37.78 でも 残念ながら\Nこのままじゃ不可能だね。
0:08:38.78 - 0:08:40.79 (道長)ふざけんな!
0:08:40.79 - 0:08:42.79 知恵の樹を奪われちゃったからね。
0:08:42.79 - 0:08:44.79 きっと ベロバのことだから→
0:08:44.79 - 0:08:47.79 ろくでもないことを\N考えてるに違いない。
0:08:47.79 - 0:08:57.80 ・~
0:08:57.80 - 0:09:00.81 あなたの願いは なんですか?
0:09:00.81 - 0:09:02.81 大勢の人間を肥料にして→
0:09:02.81 - 0:09:05.81 とびっきりのジャマトに\N成長させるのよ。
0:09:05.81 - 0:09:08.81 破滅を招く世界樹へとね。
0:09:08.81 - 0:09:11.94 では 願いをかなえるため→
0:09:11.94 - 0:09:14.82 あなたのギラギラを\Nちょうだいします。
0:09:14.82 - 0:09:16.82 好きになさい。
0:09:20.78 - 0:09:25.79 では 祈りましょう。\Nベロバ様の願いを。
0:09:27.87 - 0:09:31.92 (鐘の音)
0:09:31.92 - 0:09:36.93 何度 世界をつくり変えても\N人の不幸は変わらない。
0:09:36.93 - 0:09:38.80 皮肉なもんだな。
0:09:38.80 - 0:09:41.93 桜井沙羅→
0:09:41.93 - 0:09:44.81 お前も 世界樹の肥料になって\N消えろ。
0:09:44.81 - 0:09:47.81 フフフフフ… ゾクゾクするわね。
0:09:47.81 - 0:09:49.77 アハハハ…!
0:09:49.77 - 0:09:51.77 時間はないよ。
0:09:51.77 - 0:09:54.82 どうすれば 沙羅さんを救えるの?
0:09:54.82 - 0:09:58.82 知恵の樹を取り返せたら\Nかなえてあげてもいいけど。
0:09:59.78 - 0:10:02.78 その言葉 忘れるなよ。
0:10:06.79 - 0:10:09.79 ケケラとベロバ2人を\N相手にするのは命がけだ。
0:10:09.79 - 0:10:11.79 あいつら→
0:10:11.79 - 0:10:14.76 ブラックプレミアムカードを\N持ってるからね。
0:10:14.76 - 0:10:18.76 相手が誰だろうが\Nぶっ潰すだけだ。
0:10:19.80 - 0:10:21.80 道長!
0:10:21.80 - 0:10:25.77 元はといえば 俺がやったことだ。\Nけじめはつける。
0:10:25.77 - 0:10:28.81 だったら 私も…。\N来るな!
0:10:28.81 - 0:10:31.81 これは 俺とタイクーンの問題だ。
0:10:33.82 - 0:10:35.82 こいつが逃げないように\N見張ってろ。
0:10:39.78 - 0:10:41.78 (ドアの開く音)
0:10:41.78 - 0:10:44.79 彼 死ぬ気かもね。
0:10:44.79 - 0:10:52.83 ・~
0:10:52.83 - 0:10:54.80 「TACTICAL BREAK」
0:10:54.80 - 0:10:56.76 ハアアーッ…!
0:10:56.76 - 0:10:58.80 (爆発音)\N(ポーンジャマト)ジャ~ッ…!
0:10:58.80 - 0:11:03.80 ・~
0:11:03.80 - 0:11:06.77 ああ… 俺がやった。
0:11:06.77 - 0:11:09.77 うああーーっ…!
0:11:09.77 - 0:11:11.77 うっ…!
0:11:12.77 - 0:11:15.77 今の敵は\Nお前とジャマトだからな。
0:11:17.90 - 0:11:19.90 《俺が終わらせる…》
0:11:21.78 - 0:11:23.78 みんなが…?
0:11:23.78 - 0:11:26.79 沙羅さんを救うために\N頑張ってるみたいだ。
0:11:26.79 - 0:11:32.79 自分たちの力で\N少しでも幸せな世界にするために。
0:11:34.79 - 0:11:37.92 だが バッファが心配だ。
0:11:37.92 - 0:11:42.93 あいつ 命をかけようとしている。
0:11:43.80 - 0:11:45.76 えっ…!?
0:11:45.76 - 0:11:50.81 自分が幸せになることを\N犠牲にしてでも→
0:11:50.81 - 0:11:53.81 沙羅さんを救おうと…。
0:11:54.77 - 0:11:56.77 あの人が…?
0:11:56.77 - 0:12:02.78 もし 誰もが幸せになれる世界が\Nかなうとしたら→
0:12:02.78 - 0:12:05.78 方法は一つしかない。
0:12:06.78 - 0:12:12.79 罪は憎んでも\N人は憎まないことだ。
0:12:13.79 - 0:12:15.79 英寿…。
0:12:15.79 - 0:12:20.80 ・~
0:12:20.80 - 0:12:23.80 (鐘の音)
0:12:23.80 - 0:12:26.80 (ベロバ)フフフッ…。\Nさあ 世界を滅ぼす→
0:12:26.80 - 0:12:28.81 巨大なジャマトに育ちなさい。
0:12:28.81 - 0:12:30.81 ハハハハハ…!
0:12:30.81 - 0:12:34.81 しかし\Nお前の意地の悪さは底知れねえな。
0:12:34.81 - 0:12:36.81 はあ… 別に→
0:12:36.81 - 0:12:39.82 この世界のバッドエンドを\N楽しんでいるオーディエンスなんて→
0:12:39.82 - 0:12:41.82 ごまんといるし。
0:12:41.82 - 0:12:44.82 ただ見ているだけの連中のほうが→
0:12:44.82 - 0:12:46.82 よっぽど たちが悪いと思うけど。
0:12:46.82 - 0:12:48.78 違えねえな。
0:12:48.78 - 0:12:51.79 俺たちは 自分が楽しむために\N汗水 流してるもんな。
0:12:51.79 - 0:12:53.79 (ベロバ)ハハハハ…!
0:12:54.79 - 0:12:56.79 この世界は\Nお前らのおもちゃじゃない。
0:12:56.79 - 0:12:59.80 フフフ… いらっしゃい ミッチー。
0:12:59.80 - 0:13:02.80 お前の顔は もう見飽きた。
0:13:02.80 - 0:13:05.80 ここで決着をつけるぞ。
0:13:05.80 - 0:13:09.81 救世主気取り?\N似合わないことしちゃって。
0:13:09.81 - 0:13:13.89 それで自分の罪が晴れるとでも\N思ってるわけ?
0:13:13.89 - 0:13:16.81 別に\N許されたいなんて思ってない。
0:13:16.81 - 0:13:21.78 俺は 俺がぶっ潰したいやつを\Nぶっ潰す。
0:13:21.78 - 0:13:23.90 それだけだ。
0:13:23.90 - 0:13:26.78 (ケケラ)いい機会じゃないか ベロバ。
0:13:26.78 - 0:13:28.91 推しと同じ墓に入れるぞ。
0:13:28.91 - 0:13:30.78 そんな趣味ないわよ。
0:13:30.78 - 0:13:33.91 勝負だ ベロバ。
0:13:33.91 - 0:13:39.79 ・~
0:13:39.79 - 0:13:43.80 フフフッ… 手加減しないわよ。
0:13:44.84 - 0:13:46.84 「LASER RAISE RISER」
0:13:48.80 - 0:13:50.80 「BEROBA SET」
0:13:53.77 - 0:13:55.77 変身。
0:13:55.77 - 0:13:57.81 「LASER ON」
0:13:57.81 - 0:14:00.81 フフフフフ…。\N「BEROBA LOADING」
0:14:01.77 - 0:14:03.78 「READY FIGHT」
0:14:03.78 - 0:14:05.82 ハハッ…。
0:14:05.82 - 0:14:07.78 ベロバのやつ 本気だぞ。
0:14:07.78 - 0:14:11.78 不死身のゾンビも\Nただじゃ済まねえだろうな。
0:14:12.78 - 0:14:14.79 「SET」
0:14:15.79 - 0:14:17.79 変身!
0:14:17.79 - 0:14:19.79 「ZOMBIE」
0:14:19.79 - 0:14:22.79 (道長・ベロバ)ハアーッ…!\N「READY FIGHT」
0:14:24.75 - 0:14:29.80 吾妻道長という男も\Nかわいそうな人間だね。
0:14:29.80 - 0:14:32.80 誰も不幸にならない世界に\Nするために→
0:14:32.80 - 0:14:35.81 自分だけが不幸になる道を\N進もうとしている。
0:14:37.81 - 0:14:39.81 不幸になんてならないよ。
0:14:39.81 - 0:14:44.77 これまで犯してきた罪が\N彼にもあるのにかい?
0:14:44.77 - 0:14:50.78 英寿が目指してるのは…\Nそんな世界じゃないから。
0:14:52.78 - 0:14:54.78 …へえ~。
0:14:56.79 - 0:15:01.79 母さん… 必ず かなえてみせる。
0:15:01.79 - 0:15:04.79 俺の理想の世界を。
0:15:05.88 - 0:17:25.94 CM
0:15:03.71 - 0:15:05.71 (2人)映画館で待ってるよ!
0:15:07.67 - 0:15:09.67 ハッ! ハッ! ハッ!\N(銃声)
0:15:09.67 - 0:15:11.68 (爆発音)
0:15:11.68 - 0:15:13.68 (ベロバ)ハッ!\N(爆発音)
0:15:13.68 - 0:15:15.76 ハッ! ハッ!\N(銃声)
0:15:15.76 - 0:15:17.68 ハアアーッ…!
0:15:17.68 - 0:15:19.68 うっ… ううっ…!
0:15:19.68 - 0:15:21.69 (ベロバ)ハアーッ… ハアッ!
0:15:21.69 - 0:15:23.69 うっ…!
0:15:24.69 - 0:15:28.69 (ベロバ)命がけで償おうとして\N案外 ナルシストなのね。
0:15:28.69 - 0:15:30.70 自分に酔っちゃって。
0:15:30.70 - 0:15:32.70 (道長)黙れ!
0:15:32.70 - 0:15:36.70 350歳にもなって\N幼稚な遊びしやがって!
0:15:36.70 - 0:15:38.75 フンッ… ハアッ!
0:15:38.75 - 0:15:40.71 ハッ!
0:15:40.71 - 0:15:43.71 (ベロバ)年のことを\N言うんじゃないよーっ!!
0:15:44.71 - 0:15:46.67 (道長)ハアーッ…!
0:15:46.67 - 0:15:48.71 ハアッ! ハアーッ!
0:15:48.71 - 0:15:50.67 ハアッ!
0:15:50.67 - 0:15:53.72 (ベロバ)ハッ! ハッ!\N(道長)うわあーっ!
0:15:53.72 - 0:15:55.68 (ベロバ)フフフッ…!
0:15:55.68 - 0:15:58.68 あんたにとっての\N最大の不幸が何か→
0:15:58.68 - 0:16:00.68 ようやく わかったわ。
0:16:00.68 - 0:16:02.64 ああ…?
0:16:02.64 - 0:16:05.69 志を遂げられないまま\N無駄死にすることよ。
0:16:05.69 - 0:16:08.69 力を求め続けた あんたが→
0:16:08.69 - 0:16:12.70 己の無力さに絶望し\N孤独な死に至る。
0:16:13.70 - 0:16:17.70 やれるもんなら… やってみろ!
0:16:17.70 - 0:16:21.71 いいわ。 この手で推しを葬って→
0:16:21.71 - 0:16:23.67 ゾクゾクさせてもらおう\Nじゃないの!
0:16:23.67 - 0:16:25.67 (銃声)
0:16:27.71 - 0:16:30.67 たとえ死んでも…。
0:16:30.67 - 0:16:32.67 ハアアーッ…!
0:16:32.67 - 0:16:34.68 ハアアーーッ!!
0:16:36.68 - 0:16:38.68 お前をぶっ潰す!
0:16:38.68 - 0:16:41.68 「FINISH MODE」\Nハアーッ…!
0:16:45.69 - 0:16:48.69 ハアーッ…! ハッ!
0:16:49.73 - 0:16:51.86 「LASER VICTORY」\N(ベロバ)ハアアーッ…!
0:16:51.86 - 0:16:53.70 「ZOMBIE STRIKE」\N(道長)ハアーッ…!
0:16:53.70 - 0:16:55.70 (ベロバ・道長)ハアーッ!
0:16:56.82 - 0:16:58.70 くううっ…!
0:16:58.70 - 0:17:01.79 (ベロバ)ハアーッ!\N(道長)ううっ…!
0:17:01.79 - 0:17:04.75 (ベロバ)ハアアーーッ…!
0:17:04.75 - 0:17:07.75 「FEVER ZOMBIE」\N(道長)ハアアーッ…!
0:17:08.75 - 0:17:11.71 ハアアーーッ!!\N「HYPER ZOMBIE VICTORY」
0:17:11.71 - 0:17:15.72 (道長)ハアアアーーッ!!
0:17:15.72 - 0:17:17.72 ハアーッ!!
0:17:17.72 - 0:17:23.68 ・~
0:17:23.68 - 0:17:28.69 (荒い息)
0:17:30.69 - 0:17:34.69 (ベロバ)そんな… バカな…。
0:17:36.70 - 0:17:48.67 全ての仮面ライダーを…\Nぶっ潰す力が…→
0:17:48.67 - 0:17:51.67 まだ残ってたの…?
0:17:52.71 - 0:17:54.71 ううっ… うっ…。
0:17:54.71 - 0:18:00.72 ・~
0:18:00.72 - 0:18:05.73 (ベロバ)罪な男ね…。
0:18:05.73 - 0:18:17.70 こんなに…\N私を興奮させたのは…。
0:18:23.70 - 0:18:27.71 あんたが初めてよ…。
0:18:29.67 - 0:18:34.67 嬉しくもなんともないな…。
0:18:36.67 - 0:18:38.72 フフッ…。
0:18:38.72 - 0:18:45.68 ・~
0:18:45.68 - 0:18:49.69 いつか…→
0:18:49.69 - 0:18:55.69 あんたと同じ墓に…\N入ってやるから…。
0:18:55.69 - 0:19:02.66 ・~
0:19:02.66 - 0:19:08.66 そんなにゾクゾクしたいなら…\N一人で不幸になってろ。
0:19:10.67 - 0:19:16.71 ・~
0:19:16.71 - 0:19:20.72 ツムリ…! なんで お前が…?
0:19:21.68 - 0:19:25.68 残念です。 ベロバ様の願いは\N無効となりました。
0:19:25.68 - 0:19:32.81 ・~
0:19:32.81 - 0:19:34.69 こいつは笑えねえな。
0:19:34.69 - 0:19:38.69 古代人の分際で\N俺たちに盾突きやがって。
0:19:40.70 - 0:19:42.70 (ケケラ)死に損ないが。
0:19:45.70 - 0:19:47.70 「KEKERA SET」
0:19:49.70 - 0:19:52.71 (ケケラ)お前は 俺が始末してやるよ。
0:19:53.71 - 0:19:55.71 やめろ!\Nうっ…!
0:19:59.67 - 0:20:01.72 大丈夫か?
0:20:01.72 - 0:20:03.72 (荒い息)
0:20:03.72 - 0:20:05.72 なんで…?
0:20:06.76 - 0:20:10.77 ありがとう。 姉ちゃんのために。
0:20:13.73 - 0:20:15.73 俺が招いたことだ…。
0:20:20.69 - 0:20:23.70 悪かった…。
0:20:24.70 - 0:20:26.70 俺のほうこそ→
0:20:26.70 - 0:20:31.70 今まで みんなを信じられなくて…\Nごめん。
0:20:33.71 - 0:20:35.71 おいおい なんだ? その顔は。
0:20:37.71 - 0:20:41.71 何 すがすがしそうにしてんだ。
0:20:41.71 - 0:20:44.68 お前は\N悲しき涙を仮面で隠す戦士だろ→
0:20:44.68 - 0:20:46.68 桜井景和。
0:20:47.72 - 0:20:51.72 それは\Nお前が勝手に考えた妄想だろ。
0:20:51.72 - 0:20:53.69 ああ?
0:20:54.69 - 0:20:58.73 もう お前の思いどおりには\Nならない。
0:20:58.73 - 0:21:00.69 てめえ…→
0:21:00.69 - 0:21:03.74 パンピーのお前を\Nここまで教育してやったのは→
0:21:03.74 - 0:21:05.70 誰だと思ってんだ!?
0:21:05.70 - 0:21:07.66 思い上がってんじゃねえぞ!
0:21:07.66 - 0:21:13.83 ・~
0:21:13.83 - 0:21:19.67 とっておきのバッドエンドを\N用意してやっから 覚悟しとけ。
0:21:19.67 - 0:21:27.68 ・~
0:21:31.68 - 0:21:34.68 (道長)約束だ。
0:21:34.68 - 0:21:36.69 沙羅さんを…。
0:21:39.69 - 0:21:42.69 …仕方ないね。
0:21:42.69 - 0:21:45.70 ジャマトの侵食を抑える血清だ。
0:21:45.70 - 0:21:47.70 あっ…。
0:22:04.67 - 0:22:06.67 姉ちゃん!
0:22:10.68 - 0:22:12.68 (桜井沙羅)景和…?
0:22:13.68 - 0:22:15.73 よかった…!
0:22:15.73 - 0:22:17.69 ホントに…。
0:22:19.69 - 0:22:22.69 痛いよ 景和…。
0:22:25.69 - 0:22:31.70 また一つ 幸せがかなったよ 英寿。
0:22:32.70 - 0:22:34.70 ああ。
0:22:53.72 - 0:22:55.68 (ケケラ)俺のバッドエンドゲームを\N始めようぜ。
0:22:55.68 - 0:22:57.68 俺たちが この手で\N世界を守るんだ。
0:22:57.68 - 0:23:01.69 (ジット)意志なき神となれ\N浮世英寿!
0:23:01.69 - 0:23:04.69 俺は俺の力で この世界を守る!
0:23:17.75 - 0:23:19.87 (仮面ライダーXギーツ)\Nこの世界と共に消えろ!
0:23:19.87 - 0:23:22.79 思い続ける限り\Nいつか願いはかなう。
0:23:22.79 - 0:23:26.75 一緒に戦う仲間の分だけ\N強くなれる!
0:23:26.75 - 0:23:28.76 変身!
0:23:28.76 - 0:23:30.76 ・~
0:23:30.76 - 0:23:35.76 ・~
0:23:35.76 - 0:23:37.77 俺たち みんなでなら\Nかなえられる。
0:23:42.77 - 0:23:44.77 〈入場者特典が\N超豪華!〉
0:23:51.65 - 0:23:54.16 (友人A・B)あっつ~。\N(浜辺)まだまだ いくよ!
0:23:54.16 - 0:23:56.20 はい 「冷タオル」!
0:23:56.20 - 0:23:58.91 -3℃の冷え冷えが 1時間もつづくのだ!
0:23:58.91 - 0:24:00.96 (友人A・B)\N-3℃が1時間!?
0:24:00.96 - 0:24:04.63 「Biore 冷タオル」!\Nさぁ 夏を楽しもう!\N・「ビオレ」