Ride the Wind: Difference between revisions

From TV-Nihon
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "光歪む その度に 新しい空 僕を目覚め さすように 手招きをする 予想外の現在地 地図はいらない とりあえず右 つぎ、左 道は...")
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
光歪む その度に
光歪む その度に
新しい空  
新しい空  
僕を目覚め さすように  
僕を目覚め さすように  
手招きをする  
手招きをする  
予想外の現在地  
予想外の現在地  
地図はいらない  
地図はいらない  
とりあえず右 つぎ、左
とりあえず右 つぎ、左
道は探すさ  
道は探すさ  


Each time the light bends
Each time the light bends
I enter a new sky
I enter a new sky
Allowing me to see past it
Allowing me to see past it
And calls me toward it
And calls me toward it
Now I'm here, in another world
Now I'm here, in another world
I won't be needing a map
I won't be needing a map
First I'll turn right, then left
First I'll turn right, then left
Looking for my path
Looking for my path


それぞれの世界が(How many cards in the world) (まさに辛みそワールド)
それぞれの世界が(How many cards in the world) (まさに辛みそワールド)
僕に求めてくる(No hesitation in my mind) (やけにテンション良い婆あ)
僕に求めてくる(No hesitation in my mind) (やけにテンション良い婆あ)
通りすぎずに 戦う事  
通りすぎずに 戦う事  


Many different world (How many cards in the world)
Many different world (How many cards in the world)
Are calling me (no hesitation in my mind)
Are calling me (no hesitation in my mind)
Wanting me to fight without passing
Wanting me to fight without passing


Ride the wind 駆け抜けろ(Get pass the world!!)(たかーい・たかーい)
Ride the wind 駆け抜けろ(Get pass the world!!)(たかーい・たかーい)
このクロニクル(孤独の肉)  
このクロニクル(孤独の肉)  
手に入れていく 強さのCard  
手に入れていく 強さのCard  
You eyes will 旅の中 (I got the cause!!)
You eyes will 旅の中 (I got the cause!!)
きっと見える  
きっと見える  
目指すべきゴールの場所が  
目指すべきゴールの場所が  


Just keep on walking  
Just keep on walking  
Ride the wind and pass through this chronicle (Get pass the world!!)
Ride the wind and pass through this chronicle (Get pass the world!!)
Get ahold of this strength card
Get ahold of this strength card
Your eyes will (I got the cause!!)
Your eyes will (I got the cause!!)
Be able to see through this journey
Be able to see through this journey
Just keep on walking to the goal you must reach
Just keep on walking to the goal you must reach


急に幕が開くように
急に幕が開くように
旅は始まる  
旅は始まる  
風をつかむ 羽根みたい
風をつかむ 羽根みたい
僕は流れる  
僕は流れる  


Suddenly a curtain opens
Suddenly a curtain opens
The journey begins
The journey begins
I grab hold of the wind, like it were a feather
I grab hold of the wind, like it were a feather
Then I flow on
Then I flow on


運命が呼ぶなら(How many cards in the world)  
運命が呼ぶなら(How many cards in the world)  
僕なら躊躇しない(No hesitation in my mind)  
僕なら躊躇しない(No hesitation in my mind)  
すべてのシーン 心の写して  
すべてのシーン 心の写して  


If fate summoned me (How many cards in the world)
If fate summoned me (How many cards in the world)
Then I will not falter (No hesitation in my mind)
Then I will not falter (No hesitation in my mind)
I will capture the heart of every scenery
I will capture the heart of every scenery




Ride the wind この先に(Get pass the world!!)
Ride the wind この先に(Get pass the world!!)
何が待ってる?  
何が待ってる?  
手がかりは そお戦うCard  
手がかりは そお戦うCard  
You eyes will 旅の中(I got the cause!!)
You eyes will 旅の中(I got the cause!!)
見つかるはず  
見つかるはず  
自分が何をするべきか  
自分が何をするべきか  
Just keep on walking  
Just keep on walking  


Ride the wind (Get Pass the world!!)
Ride the wind (Get Pass the world!!)
Just what is waiting ahead of my path
Just what is waiting ahead of my path
My only clue is in my Attack Card
My only clue is in my Attack Card
Your eyes will be able to see it(I got the cause!!)
Your eyes will be able to see it(I got the cause!!)
See what you must do
See what you must do
Just keep on walking
Just keep on walking


この風を(Get ride!!)
この風を(Get ride!!)
止めないで(Get ride!!)
止めないで(Get ride!!)
動き続け もっと前へ(The form is changing to the strong!!)
動き続け もっと前へ(The form is changing to the strong!!)
まだ見えぬ 明日へと踏み出せ  
まだ見えぬ 明日へと踏み出せ  


Don't stop this wind (Get Ride!!)
Don't stop this wind (Get Ride!!)
Keep going further (The form is changing to the strong!!)
Keep going further (The form is changing to the strong!!)
Toward the still future you have yet to see
Toward the still future you have yet to see




Ride the wind 駆け抜けろ(Get pass the world)  
Ride the wind 駆け抜けろ(Get pass the world)  
このクロニクル  
このクロニクル  
手に入れていく 強さのCard  
手に入れていく 強さのCard  
You eyes will 旅の中(I got the cause)
You eyes will 旅の中(I got the cause)
見つかるはず  
見つかるはず  
自分が何をするべきか  
自分が何をするべきか  
Ride the wind 9つの(Get pass the world)
Ride the wind 9つの(Get pass the world)
世界の果て  
世界の果て  
目指すべきゴールの場所が  
目指すべきゴールの場所が  
Just keep on walking  
Just keep on walking  


Ride the wind and pass through this chronicle(Get pass the world)
Ride the wind and pass through this chronicle(Get pass the world)
You will take hold of the strength card
You will take hold of the strength card
Your eyes will (I got the cause)
Your eyes will (I got the cause)
Discover what you must do on this journay
Discover what you must do on this journay
Ride the wind to the ends of the 9 worlds(Get pass the world)
Ride the wind to the ends of the 9 worlds(Get pass the world)
Just keep on walking to the goal that you must reach
Just keep on walking to the goal that you must reach

Revision as of 02:00, 11 May 2012

光歪む その度に

新しい空

僕を目覚め さすように

手招きをする

予想外の現在地

地図はいらない

とりあえず右 つぎ、左

道は探すさ


Each time the light bends

I enter a new sky

Allowing me to see past it

And calls me toward it

Now I'm here, in another world

I won't be needing a map

First I'll turn right, then left

Looking for my path


それぞれの世界が(How many cards in the world) (まさに辛みそワールド)

僕に求めてくる(No hesitation in my mind) (やけにテンション良い婆あ)

通りすぎずに 戦う事


Many different world (How many cards in the world)

Are calling me (no hesitation in my mind)

Wanting me to fight without passing


Ride the wind 駆け抜けろ(Get pass the world!!)(たかーい・たかーい)

このクロニクル(孤独の肉)

手に入れていく 強さのCard

You eyes will 旅の中 (I got the cause!!)

きっと見える

目指すべきゴールの場所が


Just keep on walking

Ride the wind and pass through this chronicle (Get pass the world!!)

Get ahold of this strength card

Your eyes will (I got the cause!!)

Be able to see through this journey

Just keep on walking to the goal you must reach


急に幕が開くように

旅は始まる

風をつかむ 羽根みたい

僕は流れる


Suddenly a curtain opens

The journey begins

I grab hold of the wind, like it were a feather

Then I flow on


運命が呼ぶなら(How many cards in the world)

僕なら躊躇しない(No hesitation in my mind)

すべてのシーン 心の写して


If fate summoned me (How many cards in the world)

Then I will not falter (No hesitation in my mind)

I will capture the heart of every scenery



Ride the wind この先に(Get pass the world!!)

何が待ってる?

手がかりは そお戦うCard

You eyes will 旅の中(I got the cause!!)

見つかるはず

自分が何をするべきか

Just keep on walking


Ride the wind (Get Pass the world!!)

Just what is waiting ahead of my path

My only clue is in my Attack Card

Your eyes will be able to see it(I got the cause!!)

See what you must do

Just keep on walking


この風を(Get ride!!)

止めないで(Get ride!!)

動き続け もっと前へ(The form is changing to the strong!!)

まだ見えぬ 明日へと踏み出せ


Don't stop this wind (Get Ride!!)

Keep going further (The form is changing to the strong!!)

Toward the still future you have yet to see



Ride the wind 駆け抜けろ(Get pass the world)

このクロニクル

手に入れていく 強さのCard

You eyes will 旅の中(I got the cause)

見つかるはず

自分が何をするべきか

Ride the wind 9つの(Get pass the world)

世界の果て

目指すべきゴールの場所が

Just keep on walking


Ride the wind and pass through this chronicle(Get pass the world)

You will take hold of the strength card

Your eyes will (I got the cause)

Discover what you must do on this journay

Ride the wind to the ends of the 9 worlds(Get pass the world)

Just keep on walking to the goal that you must reach