Kakusei: Difference between revisions
m Split up compound verbs so they're not so long looking |
No edit summary |
||
Line 37: | Line 37: | ||
<br>Mezamete yuku kokoro dare ni mo tomerarenai | <br>Mezamete yuku kokoro dare ni mo tomerarenai | ||
Asai nemuri sameta youni kizuku | Asai nemuri sameta youni kizuku michi no tsuyosa | ||
<br> | <br>Hashiri nagara sagashi-ateru | ||
<br>Saigo no kirifuda | <br>Saigo no kirifuda | ||
<br>Tobikondeku arashi no naka nani mo mayowazu ni | <br>Tobikondeku arashi no naka nani mo mayowazu ni | ||
Line 49: | Line 49: | ||
<br>Mezamete yuku kokoro dare ni mo tomerarenai | <br>Mezamete yuku kokoro dare ni mo tomerarenai | ||
| | | | ||
In order for whispers to become reality... | |||
<br>Just keep praying, and anything can be done | |||
<br>With each battle, grab that power in your hands | |||
<br>Keep rising up, no matter how many times! | |||
I realize my hidden strength like waking from a light sleep | |||
<br>I search, while running... | |||
<br>...for the final trump card! | |||
I leap into the storm without hesitation | |||
<br>That darkness engulfs me once I hesitate! | |||
<br>Rather than doubting, I'll believe in my own potential! | |||
<br>I'll never give up on this world's awakening future | |||
"Treachery is always waiting, sharpening its claws" | |||
<br>If I believe in such a thing, I'll never move forward | |||
<br>That voice repeatedly calls from my memory... | |||
<br>...to bait my weak heart out | |||
What am I lacking now? | |||
<br>For the sake of strength... | |||
<br>...I will embrace the question that has no answer. | |||
Even if drowned out in the screaming storm... | |||
<br>...I must not stop moving, or I'll lose myself | |||
<br>I'll believe in my own future now, more than anyone else | |||
<br>No one can stop my awakening heart! | |||
I realize my hidden strength like waking from a light sleep | |||
<br>I search, while running... | |||
<br>...for the final trump card! | |||
<br>I leap into the storm without hesitation | |||
<br>That darkness engulfs me once I hesitate! | |||
<br>Rather than doubting, I'll believe in my own potential! | |||
<br>I'll never give up on this world's awakening future | |||
<br>Even if drowned out in the screaming storm... | |||
<br>...I must not stop moving, or I'll lose myself | |||
<br>I'll believe in my own future now, more than anyone else | |||
<br>No one can stop my awakening heart! | |||
| | | | ||
つぶやいた言葉が 現実になるように | つぶやいた言葉が 現実になるように |
Revision as of 23:18, 29 December 2016
An insert song of Kamen Rider Blade. Return to the discography page.
Sung by: Aikawa Nanase
Lyrics: Fujibayashi Shoko
Composer: Watanabe Cher
Arranger: Kondou Akio
Lyrics
Karaoke | Translation | Japanese |
---|---|---|
Tsubuyaita kotoba ga genjitsu ni naru youni
Asai nemuri sameta youni kizuku michi no tsuyosa
Tobikondeku arashi no naka nani mo mayowazu ni
"Uragiri wa itsudemo tsume wo togi matteiru"
Ima no jibun nani ga tarinai darou?
Sakende iru arashi no naka kakike saretatte
Asai nemuri sameta youni kizuku michi no tsuyosa
|
In order for whispers to become reality...
I realize my hidden strength like waking from a light sleep
I leap into the storm without hesitation
"Treachery is always waiting, sharpening its claws"
What am I lacking now?
Even if drowned out in the screaming storm...
I realize my hidden strength like waking from a light sleep
|
つぶやいた言葉が 現実になるように
浅い眠り醒めたように気付く 未知の強さ
飛び込んでく 嵐の中 何も迷わずに
「裏切りはいつでも 爪を研ぎ待っている」
今の自分何が足りないだろう?
叫んでいる 嵐の中 かき消されたって
浅い眠り醒めたように気付く
|