Bright! our Future: Difference between revisions
Appearance
mNo edit summary |
m →Lyrics |
||
Line 12: | Line 12: | ||
:I look up shooting star | :I look up shooting star | ||
:Sure-chigau hitogomi no naka fuan ya ikidoori wo | :Sure-chigau hitogomi no naka | ||
:Kanjita mama | :fuan ya ikidoori wo | ||
:Kanjita mama tachi-sukumi uh... | |||
:Tashika na mono ga nanika wakaranaku natte mo | :Tashika na mono ga nanika wakaranaku natte mo | ||
:Mi-ushinai you ni uh... | :Mi-ushinai you ni uh... | ||
:Ano hi mitsumeteta kimi hanasanai to | :Ano hi mitsumeteta kimi hanasanai to | ||
: | :ima nara sou ieru kara | ||
:Daki-shimete itai afureru | :Daki-shimete itai afureru kono ryoute kara | ||
:Tsutawaru you omoi wa donna toki demo | :Tsutawaru you omoi wa donna toki demo | ||
:Aishiau tame ni bokura wa umarete kitan da | :Aishiau tame ni bokura wa umarete kitan da | ||
:Mou maoyowanai to | :Mou maoyowanai to chikaeru | ||
:Bright our future | |||
:Aruki-dasu ima sono saki ni wazuka na kibou dake wo | :Aruki-dasu ima sono saki ni | ||
:wazuka na kibou dake wo shinjita mama tsuki-susumu uh... | |||
:Mamoru beki mono ga nanika kurayami no naka demo | :Mamoru beki mono ga nanika | ||
:kurayami no naka demo mi-ushiwanai you ni uh... | |||
:Ano hi tsukami-kaketa yume akiramenai to | :Ano hi tsukami-kaketa yume akiramenai to | ||
:Ima nara sou ieru kara | :Ima nara sou ieru kara | ||
:Hashiri-tsuzuketai hirogaru | :Hashiri-tsuzuketai hirogaru kono oozora kara | ||
:Furi-sosogu hikari wo karada de kanjite | :Furi-sosogu hikari wo karada de kanjite | ||
:Shinji-au tame ni bokura wa umarete kitan da | :Shinji-au tame ni bokura wa umarete kitan da | ||
:Mou mayowanai to | :Mou mayowanai to chikaeru | ||
:Bright our future | |||
:Kagayakeru kono sekai wo mamoru tame ni tachi-agaru | :Kagayakeru kono sekai wo | ||
:Sorezore no kanashimi wo kamen ni hime tatakai-tsuzukeru | :mamoru tame ni tachi-agaru | ||
:Sorezore no kanashimi wo kamen ni hime | |||
:tatakai-tsuzukeru Take over Rider | |||
:Daki-shimete itai afureru kono ryoute kara | :Daki-shimete itai afureru kono ryoute kara | ||
:Tsutawaru you omoi wa donna toki demo | :Tsutawaru you omoi wa donna toki demo | ||
:Aishiau tame ni bokura wa umarete kitan da | :Aishiau tame ni bokura wa umarete kitan da | ||
:Mou mayowanai to | :Mou mayowanai to chikaeru | ||
:Bright our future | |||
:Kimi to futari Bright our future | :Kimi to futari Bright our future | ||
Line 52: | Line 57: | ||
:Will never give up again... | :Will never give up again... | ||
| | | | ||
:When you wish upon a star | |||
:All of your dreams come true | |||
:Will never give up again, | |||
:I look up shooting star | |||
:In a group of people, we pass each other | |||
:Feeling nervous and resignation... | |||
:...I stop and am unable to move | |||
:Even if I no longer know what is true | |||
:I'll try not to lose sight of you | |||
:That day I saw you. I couldn't take my eyes off | |||
:Right now I can say it | |||
:I want to embrace you! With these expanding arms! | |||
:No matter what happens, I want to tell you how I feel | |||
:We were born to love each other | |||
:I swear that I will never hesitate again | |||
:Bright our future | |||
:I walk on ahead | |||
:I press forward believing in a faint bit of hope | |||
:No matter what I have to protect... | |||
:...I'll never lose sight of it, even when it's in the dark | |||
:I won't give up on the dream I almost had that day | |||
:I can say it now | |||
:I want to keep dashing through these great skies | |||
:I want to feel the light pour all over my body | |||
:We were born to believe in each other | |||
:I swear to never hesitate again | |||
:Bright our future | |||
:This shining world... | |||
:...to protect it, I rise | |||
:Hiding each of our sadnesses behind a mask | |||
:In order to keep fighting. Take over Rider | |||
:I want to embrace you! With these expanding arms! | |||
:No matter what happens, I want to tell you how I feel | |||
:We were born to love each other | |||
:I swear that I will never hesitate again | |||
:Bright our future | |||
:Just the two of us. Bright our future | |||
:When you wish upon a star | |||
:All of your dreams come true | |||
:Will never give up again, | |||
:I look up shooting star | |||
:When you wish upon a star | |||
:Will never give up again... | |||
| | | | ||
:When you wish upon a star | :When you wish upon a star | ||
Line 98: | Line 153: | ||
:Will never give up again... | :Will never give up again... | ||
}} | }} | ||
==External Links== | ==External Links== | ||
*[http://www.kasi-time.com/item-17577.html Lyrics JP] | *[http://www.kasi-time.com/item-17577.html Lyrics JP] | ||
[[Category:Kamen Rider The First]][[Category:Songs]] | [[Category:Kamen Rider The First]][[Category:Songs]] |
Revision as of 12:08, 21 August 2016
The ending theme for Kamen Rider The First
Singer - DA PUMP
Lyrics - ISSA
Composer - ISSA, YUKINARI
Arranger - YUKINARI, Tanahashi "UNA" Shinji
Lyrics
Karaoke | Translation | Japanese |
---|---|---|
|
|
|