Living Legend: Difference between revisions
mNo edit summary |
m →Lyrics |
||
Line 13: | Line 13: | ||
|-align="left" | |-align="left" | ||
| | | | ||
Iroawasenai Masterpiece | |||
<br>Honmono no densetsu wo | |||
<br>Arata na Premium ni | |||
<br>Shouka saseru toki da | |||
Aruku tabi ni Jewelry | |||
<br>Ware no ato ni tsuzuite | |||
<br>Kagayaki to iu na no | |||
<br>Tabi ga hajimaru | |||
(Still on the road) | |||
<br>Nokori-遺り続ける 歴史は勝者のものだけさ | |||
<br>(Forever more) | |||
<br>輝きこそ 永遠(とわ)に影を殲滅 させるもの | |||
オーロラのカーテン | |||
<br>現れたなら | |||
<br>勝利の幕開け | |||
<br>次々と繰り出す | |||
<br>ゴージャスに Battle road | |||
<br>大盤振る舞い | |||
<br>最強 Crystal Clear | |||
<br>我こそが Living Legend | |||
この世界はパラレル | |||
<br>いくつもの「今」があり | |||
<br>闘ってる Day by day | |||
<br>名もなき戦士たち | |||
もっと強くなりたい | |||
<br>未来へと願うなら | |||
<br>道が見えるだろう? | |||
<br>旅は終わらない | |||
(Still on the road) | |||
<br>伝説とは 振り返って語られるもの | |||
<br>(Forever more) | |||
<br>現在(いま)生きる 葛藤 痛みさえも輝きさ | |||
オーロラのカーテン | |||
<br>時空を超えて | |||
<br>勝利のファンファーレ | |||
<br>世界中響かせ | |||
<br>ゴージャスに Battle road | |||
<br>大盤振る舞い | |||
<br>最強 Crystal Clear | |||
<br>君こそが Living Legend | |||
Ah あの日見てた 背中の覚悟が | |||
<br>今も心刺さった ゴールドのエナジー | |||
<br>輝きの ルーツ | |||
オーロラのカーテン | |||
<br>現れたなら | |||
<br>勝利の幕開け | |||
<br>次々と繰り出す | |||
<br>ゴージャスに Battle road | |||
<br>大盤振る舞い | |||
<br>最強 Crystal Clear | |||
<br>我こそが Living Legend | |||
この世界はパラレル | |||
<br>いくつもの「今」があり | |||
<br>闘ってる Day by day | |||
<br>名もなき戦士たち | |||
| | | | ||
| | | |
Revision as of 16:00, 24 October 2024
Singers: Houou Kaguya Quartz (Nagata Seiichiro )
Lyrics: Fujibayashi Shoko
Composer: Ryo
Arranger:Ryo
A character song for Kamen Rider Gotchard
Lyrics
Karaoke | Translation | Japanese |
---|---|---|
Iroawasenai Masterpiece
Aruku tabi ni Jewelry
(Still on the road)
オーロラのカーテン
この世界はパラレル
もっと強くなりたい
(Still on the road)
オーロラのカーテン
Ah あの日見てた 背中の覚悟が
オーロラのカーテン
この世界はパラレル
|
色褪せない Masterpiece
歩くたびにジュエリー
(Still on the road)
オーロラのカーテン
この世界はパラレル
もっと強くなりたい
(Still on the road)
オーロラのカーテン
Ah あの日見てた 背中の覚悟が
オーロラのカーテン
この世界はパラレル
|
External Links
|