Jump to content

User talk:Decade12866: Difference between revisions

From TV-Nihon
mNo edit summary
mNo edit summary
Line 1: Line 1:
==Romanization==
== Changes ==
Hey, when you romanize names, how do you look it up? Because I noticed a couple names wrong on Kamen Rider W 44. If you look the names up on Japanese wikis, you can find the names written in hiragana. --[[User:Takenoko|Takenoko]] ([[User talk:Takenoko|talk]]) 16:09, 6 January 2016 (PST)
 
;Hibiki
*I added the translated titles on the chronology using our subs. Are there any updates you want to make before I continue making the episode pages?
 
----
That sounds fine. I can't think of anything that needs adding/updating --[[User:Takenoko|Takenoko]] ([[User talk:Takenoko|talk]]) 08:53, 16 January 2016 (PST)
 
;OOO
*For the names of the Yummys, should we continue using English romaji ('''Omu Yummy''') or should we use translated names ('''Parrot Yummy''')? --Decade12866


----
----
Romanization is when you write it in English, dude. The problem is that you're misspelling people's names. Are you just guessing when you do that or are you looking them up or what? Miyazaki Takeshi is a pretty good example of this, I had to change hundreds of examples of this, and all you had to do was look it up from the Japanese wiki. --[[User:Takenoko|Takenoko]] ([[User talk:Takenoko|talk]]) 10:02, 7 January 2016 (PST)
Include both. If you look at some of my other pages, I include the original name, and then put the translation in italics underneath next to the Japanese name. --[[User:Takenoko|Takenoko]] ([[User talk:Takenoko|talk]]) 08:53, 16 January 2016 (PST)

Revision as of 08:53, 16 January 2016

Changes

Hibiki
  • I added the translated titles on the chronology using our subs. Are there any updates you want to make before I continue making the episode pages?

That sounds fine. I can't think of anything that needs adding/updating --Takenoko (talk) 08:53, 16 January 2016 (PST)

OOO
  • For the names of the Yummys, should we continue using English romaji (Omu Yummy) or should we use translated names (Parrot Yummy)? --Decade12866

Include both. If you look at some of my other pages, I include the original name, and then put the translation in italics underneath next to the Japanese name. --Takenoko (talk) 08:53, 16 January 2016 (PST)