Odds n' Ends: Difference between revisions
m (→Lyrics) |
m (→Lyrics) |
||
Line 32: | Line 32: | ||
Kousa suru omowaku risou motomete | Kousa suru omowaku risou motomete | ||
<br>Ataerareta shiawase ni sugaru no nara yousha wa shinai | <br>Ataerareta shiawase ni sugaru no nara yousha wa shinai | ||
Make it End | |||
<br>Kowasareta negai ga tsuchi ni kaeri umare ochita kobushi negai wo kowasu | |||
<br>Odds n' Ends | |||
<br>Tsunagareta kusari wo tachi-kire | |||
<br>Jama suruna tsuki-sasu tsume wa | |||
<br>Knocking the world over | |||
Haihai koko kara wa ai suru JAMATO ga shuyaku no Turn | |||
<br>Teshio ni kake tema hima kake sodate-ageta kodomo-tachi | |||
<br>Oo~ yoshiyoshi kawagari ome ga takai hana takai | |||
<br>Shinka-togeta JURAPIRA | |||
<br>Makeru dake wa mou mappira | |||
<br>Jamato sodate Expert lab tobi-dashi hipparidako | |||
<br>Saa warera no jidai da omou zonbun abarete oidee | |||
Make it End | |||
<br>Saigo ni tatsu mono ga nozomu kanata no chiheisen | |||
<br>Memai wo haratte warae | |||
Odds n' Ends | |||
<br>Eguri-dasu kudaranai sekai | |||
<br>Tagiru chi no ugomeku oto ga | |||
<br>Knocking the world over | |||
<br>over | |||
| | |||
In the light-filled garden of Eden a no-good game is being played | |||
<br>I don't care, it makes no difference to me Everything I do is to end this | |||
<br>I end up in this miniature garden the unpredictability fills me with endless curiosity | |||
<br>Who will be the one to thrill me? Show me a tragedy | |||
We each have our goals It's an endless path | |||
<br>Even if it means dirtying these hands we have no choice but to proceed | |||
Make it End | |||
<br>The last one standing can see their wish on the horizon | |||
<br>Laugh away the giddiness | |||
Odds n' Ends | |||
<br> Gouge out this bullshit world | |||
<br>The sound of pumping blood... | |||
<br>Knocking the world over | |||
Being in the know is how you bring about the correct answer | |||
<br>The shape of the mind is exhilarating | |||
<br>Chewing on red jellybeans, it's the flavor of tragic story | |||
<br>All of you are but a means to an end to me | |||
We seek our ideals while at cross goals | |||
<br>We'll show no mercy to anyone clinging to the happiness given to them | |||
Make it End | Make it End |
Revision as of 16:57, 9 December 2023
A Kamen Rider Geats insert song
- Vocals - Jammer Garden (Beroba (Namiki Ayaka), Azuma Michinaga (Mokudai Kazuto), Isuzu Daichi (Gotoh Dai))
- Lyrics - Takinoo Isa
- Composer - Ryo
A music video for the dance version along with Live for the moment was streamed on YouTube.
Lyrics
Karaoke | Translation | Japanese |
---|---|---|
Hikari sasu Eden no sono ni Roku de mo nai Game no karakuri
Uchi-tateta kokorozashi Hateshinai michi
Make it End
Odds n' Ends
Seikai wo michibiku tame ni shitte oku sore ga tashinami
Kousa suru omowaku risou motomete
Make it End
Haihai koko kara wa ai suru JAMATO ga shuyaku no Turn
Make it End
Odds n' Ends
|
In the light-filled garden of Eden a no-good game is being played
We each have our goals It's an endless path
Make it End
Odds n' Ends
Being in the know is how you bring about the correct answer
We seek our ideals while at cross goals
Make it End
Haihai koko kara wa ai suru JAMATO ga shuyaku no Turn
Make it End
Odds n' Ends
|
光差すエデンの園に ロクでもないゲームのカラクリ
打ち立てた志 果てしない道
Make it End
Odds n' Ends
正解を導くために 知っておくそれが嗜み
交差する思惑 理想求めて
Make it End
はいはい、ここからは愛するジャマトが主役のターン
Make it End
Odds n' Ends
|
Music Video
- Choreography - Tawada Hideya [1]
- Director - Sakamoto Koichi