|
|
Line 127: |
Line 127: |
| ==Credits== | | ==Credits== |
| *Performers: Hero Music All Stars | | *Performers: Hero Music All Stars |
| *Consists of various artists:
| | :''Consists of various artists:'' |
| **[[Shiina Yoshiharu]] 椎名慶治
| | :*[[Shiina Yoshiharu]] 椎名慶治 |
| **[[Kamen Rider GIRLS]] 仮面ライダーGIRLS
| | :*[[Kamen Rider GIRLS]] 仮面ライダーGIRLS |
| **[[Kamiki Aya]] 上木彩矢
| | :*[[Kamiki Aya]] 上木彩矢 |
| **[[TAKUYA]]
| | :*[[TAKUYA]] |
| **[[m.c.A・T]]
| | :*[[m.c.A・T]] |
| **[[RIDER CHIPS]]
| | :*[[RIDER CHIPS]] |
| **[[Matsumoto Rica]] 松本梨香
| | :*[[Matsumoto Rica]] 松本梨香 |
| **[[Takahashi Hideyuki]] 高橋秀幸
| | :*[[Takahashi Hideyuki]] 高橋秀幸 |
| **[[Matsubara Takeshi]] 松原剛志
| | :*[[Matsubara Takeshi]] 松原剛志 |
| **[[Oshitani Saki]] 押谷沙樹
| | :*[[Oshitani Saki]] 押谷沙樹 |
| **[[NoB]]
| | :*[[NoB]] |
| **[[Psychic Lover]] サイキックラバー
| | :*[[Psychic Lover]] サイキックラバー |
| **[[Takatori Hideaki]] 高取ヒデアキ
| | :*[[Takatori Hideaki]] 高取ヒデアキ |
| **[[Tanimoto Takayoshi]] 谷本貴義
| | :*[[Tanimoto Takayoshi]] 谷本貴義 |
| **[[Iwasaki Takafumi]] 岩崎貴文
| | :*[[Iwasaki Takafumi]] 岩崎貴文 |
| **[[Sister MAYO]]
| | :*[[Sister MAYO]] |
| **[[Gojou Mayumi]] 五條真由美
| | :*[[Gojou Mayumi]] 五條真由美 |
| *Lyrics: [[Fujibayashi Shouko]] 藤林聖子 | | *Lyrics: [[Fujibayashi Shouko]] 藤林聖子 |
| *Composer: AYANO | | *Composer: AYANO |
情熱 〜We are Brothers〜
The theme song for the dream collaboration film, Super Hero Taisen.
Lyrics
Karaoke
|
Translation
|
- 誰もが一番 強くなりたいと願ってる。
- 心でかならず
- でも理想はときどき あり得ないほど遠く
- 挫けそうな時…
- 違うフィールドの中で
- 必死に戦ってる
- 彼らの背中見てると…
- We are brothers 感じるかい?
- ひとつ譲れない情熱
- こぼれそうだった ため息を
- 叫びに置き換えて
- We are brothers Let's get together
- また立ち上がろうと思わせる
- 同じ仲間 戦うのなら
- 君もその1人
- 言葉のズレや 気持ちの揺れで
- 誤解し合う こともあるけれど
- 同じ夢を抱く者 立ってる場所の違い
- 答えばかり急がないで
- 壁なんか取り払って
- お互いが一歩づつ
- 歩み寄ればいいだけさ
- We are brothers 聞こえるかい?
- ひとつ譲れない情熱
- この世界の悲しみすべて
- 消せると信じてる
- We are brothers Let's get together
- あすの戦いへ歩き出す
- 同じ仲間 認め合うから
- 君もその1人
- たった一粒の雨
- やがて川となるように
- 時を重ねて それぞれの願いが
- まるで新しい未来へと続く
- 輝きを放つ 大きな流れになる
- We are brothers 感じるかい?
- ひとつ譲れない情熱
- こぼれそうだった ため息を
- 叫びに置き換えて
- We are brothers Let's get together
- また立ち上がろうと思わせる
- 同じ仲間 戦うのなら YEH!!
- We are brothers Let's get together
- あすの戦いへ歩き出す
- 同じ仲間 認め合うから
- 君もそう We are all brothers
|
- Everyone wishes to become the strongest.
- Surely, in their heart
- But ideals are at times impossibly far away
- When you seem doomed…
- When you see the backs of those
- Fighting to the death
- In a different field…
- Do you feel we are brothers?
- A single unwavering passion
- Change that sigh that is about to fall
- Into a yell
- We are brothers, let’s get together
- If those similar comrades, who make you think
- To stand up again, are fighting
- You are one of them too
- Even though there are times when you all misunderstand
- Due to gaps in words or wavering in feelings
- Those holding the same dream, standing at different places
- Don’t rush just for the answers
- It’s just about taking away the wall
- Everyone taking one step at a time
- And meeting halfway
- Can you hear we are brothers?
- A single unwavering passion
- We’re all believing that
- All of this world’s sorrow can be erased
- We are brothers, let’s get together
- Because we recognize the same comrades
- With whom we step toward towards tomorrow’s battle
- You are one of them too
- In order for just a single droplet of rain
- To become a river eventually
- Accumulating time, with each and every wish
- That seems to continue to a new future
- And becomes a great flow that emits brilliance
- Do you feel we are brothers?
- A single unwavering passion
- Change that sigh that is about to fall
- Into a yell
- We are brothers, let’s get together
- If those similar comrades, who make you think
- To stand up again, are fighting, YEH!!
- We are brothers, let’s get together
- Because we recognize the same comrades
- With whom we step toward towards tomorrow’s battle
- You are too—we are all brothers
|
Credits
- Performers: Hero Music All Stars
- Consists of various artists:
External Links
Lyrics Japanese