Watashi Rashiku Ashita e: Difference between revisions
mNo edit summary |
mNo edit summary |
||
(4 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 3: | Line 3: | ||
Used in [[MegaRanger 37|episode 37 of MegaRangers]]. | Used in [[MegaRanger 37|episode 37 of MegaRangers]]. | ||
==Lyrics== | |||
{|border="1" cellpadding="5" cellspacing="0" | {|border="1" cellpadding="5" cellspacing="0" | ||
|- | |- | ||
Line 10: | Line 10: | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
'''Watashi Rashiku Ashita e''' | |||
Tamaranaku hitorikiri de namida ochita kedo | Tamaranaku hitorikiri de namida ochita kedo | ||
Fuwatto kimi no kaori kaze ga kuretara | Fuwatto kimi no kaori kaze ga kuretara | ||
Mahou mitai ni me no mae ga | Mahou mitai ni me no mae ga niji ni kawatta | ||
Dreams will never end Watashi rashii hayasa de | Dreams will never end Watashi rashii hayasa de | ||
Line 20: | Line 22: | ||
Believe in the future Ashita e aruite ikou | Believe in the future Ashita e aruite ikou | ||
Minna iru yo Sono | Minna iru yo Sono egao MIRAKURU PAWAA | ||
Kimi ga futo tooku mieta itsumo no yuugure | Kimi ga futo tooku mieta itsumo no yuugure | ||
Line 38: | Line 40: | ||
Believe in the future Ashita e aruite ikou | Believe in the future Ashita e aruite ikou | ||
Minna iru yo Sono egao | Minna iru yo Sono egao MIRAKURU PAWAA | ||
Da kara | Da kara | ||
Line 44: | Line 46: | ||
Mata aou ne Ima yori suteki ni natte | Mata aou ne Ima yori suteki ni natte | ||
| | | | ||
'''Towards my personal future''' | |||
I cry from the unbearable loneliness, but | I cry from the unbearable loneliness, but | ||
Line 54: | Line 58: | ||
Believe in the future. Let's walk towards the future | Believe in the future. Let's walk towards the future | ||
Everyone's here. That smile | Everyone's here. That smile is a miracle power | ||
When you appear far away, it's always twilight | When you appear far away, it's always twilight | ||
Line 72: | Line 76: | ||
Believe in the future. Let's walk towards the future | Believe in the future. Let's walk towards the future | ||
Everyone's here. That smile | Everyone's here. That smile is a miracle power | ||
That's why | That's why | ||
Line 78: | Line 82: | ||
Let's meet again. I'll be even more wonderful then | Let's meet again. I'll be even more wonderful then | ||
|} | |} | ||
==Japanese== | ==Japanese== | ||
Line 120: | Line 125: | ||
==Links== | ==Links== | ||
http://jetlyrics.com/viewlyrics.php?id=705891 | http://jetlyrics.com/viewlyrics.php?id=705891 | ||
[[Category: Denji Sentai MegaRanger Lyrics]] | |||
Latest revision as of 08:36, 15 October 2014
Towards my future A song of Denji Sentai MegaRanger. Return to the discography page.
Sung by: Jougasaki Chisato (Tanaka Eri)
Lyrics: Arakawa Naruhisa
Composer: Kameyama Kouichirou
Arranger: Kameyama Kouichirou
Used in episode 37 of MegaRangers.
Lyrics
Karaoke | Translation |
---|---|
Watashi Rashiku Ashita e Tamaranaku hitorikiri de namida ochita kedo Fuwatto kimi no kaori kaze ga kuretara Mahou mitai ni me no mae ga niji ni kawatta Dreams will never end Watashi rashii hayasa de Believe in the future Ashita e aruite ikou Minna iru yo Sono egao MIRAKURU PAWAA Kimi ga futo tooku mieta itsumo no yuugure Deatte soshite itsuka hanareteku kedo Sabishikunai yo omoide wa eien da kara Dreams will never end Watashi rashii hayasa de Believe in the future Ashita e aruite ikou Mata aou ne Ima yori suteki ni natte Dreams will never end Watashi rashii hayasa de Believe in the future Ashita e aruite ikou Minna iru yo Sono egao MIRAKURU PAWAA Da kara Mata aou ne Ima yori suteki ni natte |
Towards my personal future I cry from the unbearable loneliness, but The wind brings your scent to me And like magic, they change into rainbows Dreams will never end. I will go at my own speed Believe in the future. Let's walk towards the future Everyone's here. That smile is a miracle power When you appear far away, it's always twilight We meet, and then someday we part But I don't feel lonely, because the memories are eternal Dreams will never end. I will go at my own speed Believe in the future. Let's walk towards the future Let's meet again. I'll be even more wonderful then Dreams will never end. I will go at my own speed Believe in the future. Let's walk towards the future Everyone's here. That smile is a miracle power That's why Let's meet again. I'll be even more wonderful then |
Japanese
Japanese |
---|
たまらなくひとりきりで涙落ちたけど ふわっときみの香り風がくれたら 魔法みたいに目の前が虹に変わった Dreams will never end 私らしい速さで Believe in the future 明日へ歩いていこう みんないるよ その笑顔奇跡の力(ミラクルパワー) きみがふと遠く見えたいつもの夕暮れ 出会ってそしていつか離れてくけど 寂しくないよ思い出は永遠だから Dreams will never end 私らしい速さで Believe in the future 明日へ歩いていこう また会おうね 今よりも素敵になって
Dreams will never end 私らしい速さで Believe in the future 明日へ歩いていこう みんないるよ その笑顔奇跡の力(ミラクルパワー) だから また会おうね 今よりも素敵になって |