Mirai no Yukue: Difference between revisions
m →Lyrics |
m →Lyrics |
||
(One intermediate revision by one other user not shown) | |||
Line 17: | Line 17: | ||
Nagai hari wa isoide mawari | Nagai hari wa isoide mawari | ||
<br>Mijikai hari wa yukkuri mawaru | <br>Mijikai hari wa yukkuri mawaru | ||
<br>Dakara tokei wa umaku ikun da | |||
Dakara tokei wa | |||
Umareta toki ga chigatte itemo | Umareta toki ga chigatte itemo | ||
Line 58: | Line 56: | ||
The long hand spins quickly | The long hand spins quickly | ||
<br>The short hand spins slowly | <br>The short hand spins slowly | ||
<br>That's what keeps the clock moving | |||
That's | |||
Even if we were born in a different era... | Even if we were born in a different era... | ||
Line 74: | Line 70: | ||
If we link our hands... | If we link our hands... | ||
<br>... | <br>...does it not feel warm? | ||
If we link our hearts, we will obtain courage | If we link our hearts, we will obtain courage | ||
<br>Let's make a promise to never give up! | <br>Let's make a promise to never give up! | ||
Let's walk | Let's walk towards the future | ||
<br>I will believe in tomorrow's you | <br>I will believe in tomorrow's you | ||
Line 85: | Line 81: | ||
<br>...calls for us | <br>...calls for us | ||
Right now, let's | Right now, let's get over... | ||
<br>...each of our | <br>...each of our sufferings | ||
Let's look for the future together | Let's look for the future together |
Latest revision as of 23:53, 29 January 2017
未来のゆくえ
A fourth ending song of Mirai Sentai TimeRanger. Return to the discography page.
Sung by: Iwasaki Motoyoshi
Lyrics: Isogai Yoshie
Composer: Iwasaki Motoyoshi
Arranger: Iwasaki Motoyoshi
Used in Episode 20 (insert) and 50 (ending).
Lyrics
Karaoke | Translation | Japanese |
---|---|---|
Mirai no Yukue Nagai hari wa isoide mawari
Umareta toki ga chigatte itemo
Mirai no yukue wo issho ni sagasou
Tashika na KODOU wo mune ni hibikasete Ima, hitotsu ni naru... Sorezore no omoi Te wo tsunageba
Kokoro tsunageba yuuki ni nareru
Mirai no kanata e aruite yukou yo
Haruka na sekai wa
Ima, koete-yukeru
Mirai no yukue wo issho ni sagasou
Tashika na KODOU wo mune ni hibikasete Ima, hitotsu ni naru... Sorezore no omoi |
Where the Future Lies The long hand spins quickly
Even if we were born in a different era...
Let's look for the future together
That firm beat reverberates in my chest Right now, our thoughts become one If we link our hands...
If we link our hearts, we will obtain courage
Let's walk towards the future
A distant world...
Right now, let's get over...
Let's look for the future together
That firm beat reverberates in my chest Right now, our thoughts become one |
長い針は いそいでまわり
だから時計は
生まれた時代が
かかえた運命 ちがっていても
未来のゆくえを 一緒に探そう
確かなコドウを
今、ひとつになる⋯
手をつなげば
こころつなげば 勇気になれる
未来の彼方へ 歩いてゆこうよ
遥かな世界は
今、超えてゆける⋯
未来のゆくえを 一緒に探そう
確かなコドウを
今、ひとつになる⋯
|