I Peace: Difference between revisions

From TV-Nihon
 
Line 55: Line 55:
<br>I want to do everything within my reach
<br>I want to do everything within my reach


<br>Even if I feel down when I'm not living my ideals
<br>Even when it doesn't turn out the way I want, and every day I'm miserable
<br>I'll look forward without averting my eyes
<br>I won't look away, I'll keep looking forward


<br>Dive into a typhoon
<br>Dive into a typhoon
Line 65: Line 65:
<br>I get stronger and decide to protect peace
<br>I get stronger and decide to protect peace


<br>I always wish for world peace, but
<br>I always wish for world peace,  
<br>I want the people important to me to be nearby and smiling
<br>but I want those I love to stay close to me and smiling


<br>But nothing will change thinking that way. The moment I realized how twisted the world is
<br> But just thoughts won't change anything. The moment I realized how twisted the world is
<br>I balled up my shaking hands without thinking
<br>I involuntarily clenched my shaking hands


<br>Just be a tycoon
<br>Just be a tycoon


<br>Follow your heart, just go to a world far from fighting and darkness
<br>Follow your heart, just go to a world far from fighting and darkness
<br>I just don't want to swat away hands reaching for my help
<br>I don't want to swat away hands reaching for my help
<br>Between all the competing wishes
<br>Between all the competing wishes
<br>I want to find a piece shining earnestly
<br>I'm searching desperately for a piece shining earnestly


<br>If there's something even I can do something for those weeping in silence
<br>If there's something even I can do for those weeping in silence


<br>Just laugh whenever I'm weak or strong A ha ha ha
<br>Just laugh whether I'm weak or strong A ha ha ha
<br>So that one day we can embrace each other's conflicting dreams and ideals
<br>So that one day we can embrace each other's conflicting dreams and ideals


<br>Let's help each other out until we reach a future we want
<br>Let's help each other out until we reach the future we want
<br>Chase after a profound happiness that no one can take away
<br>Chase after a profound happiness that no one can take away


<br>Watch I'm a tycoon
<br>Watch I'm a tycoon


<br>I follow my feelings and just go to a world without death and pain
<br>I follow my feelings and just go to a world without sacrifice or pain
<br>It won't be easy, but I don't want to give up
<br>It won't be easy, but I don't want to give up
<br>When trapped between doubts
<br>When trapped between doubts

Latest revision as of 23:30, 8 January 2024

A Kamen Rider Geats character song for Sakurai Keiwa

Vocals - Sakurai Keiwa (Sato Ryuga)
Lyrics - Watanabe Shio
Composer - Naruse Shuhei

作詞 - / 作曲 - / 歌 - 桜井景和(佐藤瑠雅)

A music video for this song, including Star Of the Stars Of the Stars and Beat of My Life, appeared on YouTube.

Lyrics

Karaoke Translation Japanese


Sekai wo sukuu Super Hero nanka ja nakute
Donna koto ni mo todoku kyori de muki-attetai


Egaku risou-doori ikazu ni yarusenai mainichi datta toshitemo
Kono me wo sorasu koto naku mae wo mitsumete


Dive into a typhoon


Kanjiru mama ni Just go Gisei mo itami mo tooi sekai e
Kantan ja nakutemo akirameru nante shitaku nai dake
Tonari-awase no mayoi no naka de
Tsuyosa wo mashiteku mono mamoru to kimetan da Peace


Sekai no heiwa wa itsu datte negatteru kedo
Daiji na hito no egao kumorasenaide yorisottetai


tte omou dake ja kawaranai sekai no yugami ni kizuki hajimeta
Furueru te ni wa omowazu chikara ga komoru


Just be a tycoon


Kokoro no mama ni Just go Arasoi nimo yami mo tooi sekai e
Tasuke-motomeru te wo furi-harau nante shitaku nai dake
Atsumaru negai no shoutotsu no naka de
Hitasura ni kagayaki hanatsu mono sagashi-dashitain da Piece


Koe wo koroshite naku dareka no tame ni konna ore demo yareru koto aru to shitara


Yowai toki mo tsuyoi toki mo warai nagara A ha ha ha
Hishimeki au yume ya risou ga daki aeru hi wo tsukamu tame ni


Tagai ni tasuke-ai ikitai mirai ga miete kuru made
Dare ni mo ubaenai kokoro no shiawase oikake


Watch I'm a tycoon


Kanjiru mama ni Just go Gisei mo itami mo tooi sekai e
Kantan ja nakutemo akirameru nante shitaku nai dake
Tonari-awase no mayoi no naka de
Tsuyosa wo mashiteku mono mamori-tsuzukerun da Peace


I don't want to just be a super hero
I want to do everything within my reach


Even when it doesn't turn out the way I want, and every day I'm miserable
I won't look away, I'll keep looking forward


Dive into a typhoon


I follow my feelings and just go to a world without sacrifice or pain
It won't be easy, but I don't want to give up
When trapped between doubts
I get stronger and decide to protect peace


I always wish for world peace,
but I want those I love to stay close to me and smiling


But just thoughts won't change anything. The moment I realized how twisted the world is
I involuntarily clenched my shaking hands


Just be a tycoon


Follow your heart, just go to a world far from fighting and darkness
I don't want to swat away hands reaching for my help
Between all the competing wishes
I'm searching desperately for a piece shining earnestly


If there's something even I can do for those weeping in silence


Just laugh whether I'm weak or strong A ha ha ha
So that one day we can embrace each other's conflicting dreams and ideals


Let's help each other out until we reach the future we want
Chase after a profound happiness that no one can take away


Watch I'm a tycoon


I follow my feelings and just go to a world without sacrifice or pain
It won't be easy, but I don't want to give up
When trapped between doubts
I get stronger and decide to protect peace


世界を救うスーパーヒーローなんかじゃなくて
どんなことにも届く距離で向き合ってたい


描く理想通りいかずに やるせない毎日 だったとしても
この目を逸らすことなく前を見つめて


Dive into a typhoon


感じるままに Just go 犠牲も痛みも遠い世界へ
簡単じゃなくても 諦めるなんてしたくないだけ
隣合わせの迷いの中で
強さを増してくもの 守ると決めたんだ Peace


世界の平和はいつだって願ってるけど
大事な人の笑顔 曇らせないで寄り添ってたい


って思うだけじゃ変わらない 世界の歪(ゆが)みに気付き始めた
震える手には思わず力がこもる


Just be a tycoon


心のままに Just go 争いも闇も遠い世界へ
助け求める手を 振り払うなんてしたくないだけ
集まる願いの衝突の中で
ひたすらに輝き放つもの探し出したいんだ Piece


声を殺して泣く誰かのために こんな俺でもやれること あるとしたら


弱い時も強い時も笑いながら A ha ha ha
ひしめき合う夢や理想が 抱き合える日を掴むために


互いに助け合い いきたい未来が見えて来るまで
誰にも奪えない こころのしあわせ追いかけ


Watch I'm a tycoon


感じるままに Just go 犠牲も痛みも遠い世界へ
簡単じゃなくても 諦めるなんてしたくないだけ
隣合わせの迷いの中で
強さを増してくもの 守り続けるんだ Peace


Music Video

Choreography - Miyuki Nishijima
Director - Nagayama Shigeki

Trivia

  • The choreographer for this was the actress for Emiri from Abaranger.

External Links