One Hint

From TV-Nihon
Revision as of 03:37, 26 November 2024 by Takenoko (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Singers: Minato (Kumaki Rikuto)
Lyrics: Takinoo Isa
Composer: Sakabe Go
Arranger: Sakabe Go, Tagawa Megumi

A character song for Kamen Rider Gotchard

Lyrics

Karaoke Translation Japanese

Haru wa utsukushiku amari ni mijikai awai yume
Nanimo osorenai mujaki na mirai wo yokome ni

Mamoritai mono oshietai koto
Tsutae-kiru made Repeating
Akirameru koto wo shiranai hitomi ga
sekai wo kaete-iku

Always Be alright Be alright
Kokuban ni hitotsu Hint
I mean, Just try Just try
Machigaetatte ii
Nando datte nando datte
Aruki-dasu michi wo teraseru shirube de areru you ni

Ikudo furi-kaeru ano hi no sentaku kurai yume
Wakai kibou wa Glss no choukoku moro-sugiru

Kesenai kako to azayaka na ima
Kasanari-atte Refrain
Shinjiru koto wo yamenai sakebi ga
Sekai wo kaete iku

Always Be alright Be alright
Kurayami ni hitotsu Hint
I mean, Just glad Just glad
Koe wa hibiite ita
Nando datte nando datte
Hitei suru shikou wo kowaseru shirube de ite kureta

Risou to genjitsu kioku no hazama ni
Saenai kotae motomete ita kedo
Mayoi wo furi-kire kono hijou to ate no nai asu e

Always Be alright Be alright
Kokuban ni hitotsu Hint
I mean, Just try Just try
Amai yume de ii
Nando datte nando datte
Tachi-mukau senaka sasaeru shirube de arareru you ni

Spring is a beautiful, fleeting dream
I'm standing alongside the fearless, innocent future

Those I want to protect. That I want to teach
Repeating till I get it through
The eyes of those who never give up...
...are changing the world

Always be alright. Be alright
On the board is a single hint
I mean, just try. Just try
It's okay to make a mistake
Take as many tries as needed
I'll appear like a sign, lighting your way

No matter how I look back on that day's decision, it's a dark dream
Young hope is like a glass sculpture, much too frail

The past I can't escape and the brilliant present
The overlapping refrain
Those cries of belief...
...are changing the world

Always be alright! Be alright!
In the darkness is a single hint
I mean, just glad. Just glad
Those voices echo
Countless times, countless times...
...that sign will destroy my negative thoughts

The gap between ideal and memories of reality...
I seek a peaceful answer, but...
Shake off that indecision for these ordinary days and aimless future

Always be alright. Be alright
On the board is a single hint
I mean, just try. Just try
It's okay if it's a naive dream
Countless times, countless times
I'll be like a sign supporting your back

春は美しくあまりに短い 淡い夢
何も恐れない無邪気な未来を横目に

護りたいもの教えたいこと
伝えきるまでRepeating
諦めることを知らない瞳が
世界を変えていく

Always Be alright Be alright
黒板にひとつ Hint
I mean, Just try Just try
間違えたっていい
何度だって 何度だって
歩き出す道を照らせる 導で在れるように

幾度振り返るあの日の選択 暗い夢
若い希望は硝子の彫刻 脆すぎる

消せない過去と鮮やかな今
重なり合ってRefrain
信じることをやめない叫びが
世界を変えていく

Always Be alright Be alright
暗闇にひとつHint
I mean, Just glad Just glad
声は響いていた
何度だって 何度だって
否定する思考を壊せる 導でいてくれた

理想と現実 記憶の間(はざま)に
冴えない答え求めていたけど
迷いを振り切れ この日常とあてのない明日へ

Always Be alright Be alright
黒板にひとつ Hint
I mean, Just try Just try
甘い夢でいい
何度だって 何度だって
立ち向かう背中支える 導で在れるように

External Links