Zenryoku Start Line!: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 66: | Line 66: | ||
<br>Yonin no HAAMONII sekai ni hibikaseyou | <br>Yonin no HAAMONII sekai ni hibikaseyou | ||
| | | | ||
Our stories of our dreams are always... (always) | |||
<br>...scattered on the rooftop | |||
I jump towards the blue sky (jump) | |||
<br>I see planes and clouds when I look up | |||
When I cannot find my way forward... | |||
<br>When I am feeling lonely and in low spirits... | |||
<br>From you... | |||
<br>...I can hear... | |||
<br>...a melody ringing from the heart | |||
We'll carry our dreams... | |||
<br>...further and further | |||
<br>Doing our best at the shining white start line | |||
<br>We'll always, always sing... | |||
<br>...with our hearts linked together | |||
<br>The four harmonies will lead us to the destination of our dreams | |||
Our path back home is always... (always) | |||
<br>...dyed in the colors of the setting sun. | |||
The clover that makes our dreams come true... (clover) | |||
<br>Let's search for it together, yep? | |||
Since we see the same future... | |||
<br>Isn't that so? We understand each other than anyone else | |||
<br>From you... | |||
<br>...the flowing... | |||
<br>...melody conveys your feelings! | |||
Let's also polish our dreams... | |||
<br>...even shinier and shinier | |||
<br>Doing our best, hearts pounding, at the start line! | |||
<br>We'll always, always... | |||
<br>...stack our linked hearts together | |||
<br>The four harmonies will reverberate in the world | |||
We'll carry our dreams... | |||
<br>...further and further | |||
<br>Doing our best at the shining white start line | |||
<br>We'll always, always sing... | |||
<br>...with our hearts linked together | |||
<br>The four harmonies will lead us to the destination of our dreams | |||
Let's also polish our dreams... | |||
<br>...even shinier and shinier | |||
<br>Doing our best, hearts pounding, at the start line! | |||
<br>We'll always, always... | |||
<br>...stack our linked hearts together | |||
<br>The four harmonies will reverberate in the world | |||
| | | | ||
夢の話いつも (いつも) | 夢の話いつも (いつも) |
Revision as of 00:07, 30 September 2016
全力スタートライン!
An insert song of Kamen Rider Ghost. Return to the discography page.
Sung by: Harp+y 4 (Okunaka Makoto, Honoka Rin, Ochiai Yui, Kobayashi Karen)
Lyrics: Fujibayashi Shoko
Composer: Gonohe Chikara
Arranger: Watanabe Tooru
Used in Episodes 36 and 37.
Lyrics
Karaoke | Translation | Japanese |
---|---|---|
Yume no hanashi itsumo (itsumo)
Aoi sora wo tondeku (tondeku)
Docchi ni susumu ka mienai toki
Motto motto motto tooku made
Kaerimichi de itsumo (itsumo)
Yume ga kanau KUROOBAA (KUROOBAA)
Onnaji mirai wo miteiru kara
Motto motto motto kagayaite
Motto motto motto tooku made
Motto motto motto kagayaite
|
Our stories of our dreams are always... (always)
I jump towards the blue sky (jump)
When I cannot find my way forward...
We'll carry our dreams...
Our path back home is always... (always)
The clover that makes our dreams come true... (clover)
Since we see the same future...
Let's also polish our dreams...
We'll carry our dreams...
Let's also polish our dreams...
|
夢の話いつも (いつも)
青い空を飛んでく (飛んでく)
どっちに進むか見えない時
もっともっともっと遠くまで
帰り道でいつも (いつも)
夢が叶うクローバー (クローバー)
おんなじ未来を見ているから
もっともっともっと輝いて
もっともっともっと遠くまで
もっともっともっと輝いて
|