Rain: Difference between revisions

From TV-Nihon
Line 52: Line 52:
Hitomi tojite sono omoi wo tomeru koto nado dare ni mo dekinai
Hitomi tojite sono omoi wo tomeru koto nado dare ni mo dekinai
|
|
Out of control<br>
Clouds are forming quickly<br>
It's like it's trying to tell me something right now<br>
I smile despite the gathering sadness...<br>
I don't know true strength<br>
<br>
The wind wakes unknown<br>
Secrets to the surface<br>
It seems like something is changing right now<br>
If everything lost were connected together...<br>
...the door would open<br>
<br>
I can see to hide are becoming one<br>
I can change<br>
I draw a screw as I rise into the sky<br>
<br>
The rain is vanishing<br>
It washes away the noise and shows me the path<br>
The rain is vanishing<br>
I close my eyes. No one can stop those feelings<br>
<br>
Feel the strength of roots under the surface<br>
I would rather feel it than believe in it<br>
It's like a blooming flower in a world of darkness<br>
The truth is hidden<br>
<br>
The soil magnetize out neurosis deep within me<br>
My hair is wet and dripping<br>
Even far away hearts connect...<br>
...and begin to realize for the first time<br>
<br>
I can see<br>
In my memory are the faint colors of the distant future<br>
I can change<br>
If fingers made a beat, the wind would change<br>
<br>
The rain is vanishing<br>
Feelings of indecision are quietly washed away<br>
The rain is vanishing<br>
I close my eyes, everything I see is eternal, so no one can erase them<br>
<br>
The rain is vanishing<br>
It washes away the noise and shows me the path<br>
The rain is vanishing<br>
I close my eyes. No one can stop those feelings
|
|
Out of control<br>
Out of control<br>

Revision as of 10:05, 23 June 2016

A Keitai Sousakan 7 ending song.

Singer - OLIVIA
Lyrics - OLIVIA/Masumi Kawamura
Composer - OLIVIA/rui

Lyrics

Karaoke Translation Japanese

Out of control
Clouds are forming quickly
Nanika wo ima tsutaeru you ni
Kanashimi wo atsumete wa hohoendeta kedo
HONTO no tsuyosa shiranai

The wind wakes unknown
Secrets to the surface
Nanika ga ima kawari sou de
Nakushita mono subete wo tsunagi-awasetara
Tobira ga hiraita

I can see Kakushi tsuzuketa koe to negai hitotsu ni naru
I can change
Rasen wo egaite sora ni noboru

The rain is vanishing
Zawameki wo arai nagashite wa michibiite yuku
The rain is vanishing
Hitomi tojite sono omoi wo tomeru koto nado daremo dekinai

Feel the strength of roots under the surface
Shinjiru yori kanjite itai
Kurayami no sekai demo saku hana you ni
Shinjitsu wa mi wo hisomeru

The soil magnetize out neurosis deep within me
Kami wo nurasu shizuku tadori
Hanareta kokoro sae mo tsunagatte iru to
Kizuiki hajimeta

I can see
Kioku no naka no tooi mirai awai iro de
I can change
Yubi wo narashita nara kaze ga kawaru

The rain is vanishing
Mayotteta omoi wa shizuka ni nagasarete yuku
The rain is vanishing
Hitomi tojite mieru mono wa eien dakara dare ni mo kesenai

The rain is vanishing
Zawameki wo arai-nagashite wa michibiite yuku
The rain is vanishing
Hitomi tojite sono omoi wo tomeru koto nado dare ni mo dekinai

Out of control
Clouds are forming quickly
It's like it's trying to tell me something right now
I smile despite the gathering sadness...
I don't know true strength

The wind wakes unknown
Secrets to the surface
It seems like something is changing right now
If everything lost were connected together...
...the door would open

I can see to hide are becoming one
I can change
I draw a screw as I rise into the sky

The rain is vanishing
It washes away the noise and shows me the path
The rain is vanishing
I close my eyes. No one can stop those feelings

Feel the strength of roots under the surface
I would rather feel it than believe in it
It's like a blooming flower in a world of darkness
The truth is hidden

The soil magnetize out neurosis deep within me
My hair is wet and dripping
Even far away hearts connect...
...and begin to realize for the first time

I can see
In my memory are the faint colors of the distant future
I can change
If fingers made a beat, the wind would change

The rain is vanishing
Feelings of indecision are quietly washed away
The rain is vanishing
I close my eyes, everything I see is eternal, so no one can erase them

The rain is vanishing
It washes away the noise and shows me the path
The rain is vanishing
I close my eyes. No one can stop those feelings

Out of control
Clouds are forming quickly
何かを今 伝えるように
悲しみを集めては 微笑んでたけど
ホントの強さ知らない

The wind wakes unknown
Secrets to the surface
何かが今 変わりそうで
失くしたもの全てを繋ぎ合わせたら
扉が開いた

I can see 隠し続けた
声と願い ひとつになる
I can change
らせんを描いて 空にのぼる

The rain is vanishing
ざわめきを洗い流しては導いてゆく
The rain is vanishing
瞳閉じて その想いを
止める事など 誰にもできない

Feel the strength of
Roots under the surface
信じるより 感じていたい
暗闇の世界でも 咲く花のように
真実は身をひそめる

The soil magnetize out
Neurosis deep within me
髪をぬらす しずくたどり
離れた心さえも つながっていると
気付き始めた

I can see 記憶の中の
遠い未来 淡い色で
I can change
指を鳴らしたなら風が変わる

The rain is vanishing
迷ってた想いは静かに流されてゆく
The rain is vanishing
瞳閉じて 見えるものは
永遠だから 誰にも消せない

The rain is vanishing
ざわめきを洗い流しては導いてゆく
The rain is vanishing
瞳閉じて その想いを
止める事など 誰にもできない

External Links