Raiga -Gekkou no Tabibito-: Difference between revisions
DaVinci030 (talk | contribs) Created page with "{{Song|Garo -Gekkou no Tabibito-|TH |singer = JAM Project |lyrics = Kageyama Hironobu |composer = Kageyama Hironobu |arranger = Terada Shiho }} ==Lyrics== {{L..." |
DaVinci030 (talk | contribs) mNo edit summary |
||
Line 25: | Line 25: | ||
<br>Raiga hashire hayaku yami wo nukete ten ni todoku honoo ni nari | <br>Raiga hashire hayaku yami wo nukete ten ni todoku honoo ni nari | ||
<br>Sakihokore kiri hirake asu wo | <br>Sakihokore kiri hirake asu wo | ||
<br> | <br>Raiga nan no tame ni umare soshite dokoe kaeru | ||
<br>Omae dake ga aoki yami wo terasu hikari | <br>Omae dake ga aoki yami wo terasu hikari | ||
<br>Yami no niji wo koete itsu ka | <br>Yami no niji wo koete itsu ka | ||
Line 34: | Line 34: | ||
<br>On your quivering bosom, swear your rigid warrior's oath | <br>On your quivering bosom, swear your rigid warrior's oath | ||
<br>Garo | <br>Garo | ||
<br>Taiga, turn your feelings into a blade... | <br>Taiga, turn your feelings into a blade and go across time... | ||
<br>...and | <br>...and bequeath that golden legend | ||
<br>Kouga, never let it fade... that bond of blood, that love | <br>Kouga, never let it fade... that bond of blood, that love | ||
<br>Your wishes to the moon shall surely come true | <br>Your wishes to the moon shall surely come true | ||
Line 45: | Line 45: | ||
<br>Raiga, run quickly. Be the flames that pass the darkness to reach the heavens | <br>Raiga, run quickly. Be the flames that pass the darkness to reach the heavens | ||
<br>Show your full potential and cut the way to the future | <br>Show your full potential and cut the way to the future | ||
<br> | <br>Raiga, why were you born and where will you return to | ||
<br>You alone can light the blue darkness | <br>You alone can light the blue darkness | ||
<br>Someday you'll pass the dark rainbow | <br>Someday you'll pass the dark rainbow |
Revision as of 06:17, 24 March 2020
A theme song of Garo -Gekkou no Tabibito-. Return to the discography page.
Sung by: JAM Project
Lyrics: Kageyama Hironobu
Composer: Kageyama Hironobu
Arranger: Terada Shiho
Lyrics
Karaoke | Translation | Japanese |
---|---|---|
Kodoku na kurai meiro samayoi tsuzukeru sadame demo
|
Your destiny is to wander through the lonely, dark maze but...
|