Ultraman Cosmos ~ Kimi ni Dekiru Nanika: Difference between revisions

From TV-Nihon
Line 17: Line 17:
Yume wo oikakete subete ga kawaru.....
Yume wo oikakete subete ga kawaru.....


Why naze darou?
Why naze darou? Dareka wo sukueru hazu no chikara de
<br>Dareka wo sukueru hazu no chikara de
<br>Daremo ga mata arasou
<br>Daremo ga mata arasou
<br>Yes hontou wa
<br>Yes hontou wa
<br>Hitotsu no sekai ni umarete kita to
<br>Hitotsu no sekai ni umarete-kita to
<br>Wakari aeteiru no ni
<br>Wakari aeteiru no ni


Line 34: Line 33:
<br>Kimi dake no yuuki kanarazu sagashi-daseru sa
<br>Kimi dake no yuuki kanarazu sagashi-daseru sa


Why kagirinai
Why kagirinai asahi to utsukushii tsuki no yoru ga
<br>Asahi to utsukushii tsuki no yoru ga
<br>Kioku no hate kieteku
<br>Kioku no hate kieteku
<br>Yes ushinatta
<br>Yes ushinatta
<br>Hikari ga oshietekureta kimochi wo
<br>Hikari ga oshiete-kureta kimochi wo
<br>Omoi-dashite minai ka
<br>Omoi-dashite minai ka


Can you do it? Imasugu ni
Can you do it? Imasugu ni
<br>Can you carry out? Hajimeyou
<br>Can you carry out? Hajimeyou
<br>Shinji au More tenderly
<br>Shinji-au More tenderly
<br>Mirai wo More kindly
<br>Mirai wo More kindly


Line 70: Line 68:
Chase after your dreams, change everything.....
Chase after your dreams, change everything.....


Why? Why is it?
Why なぜだろう? 誰かを救えるはずの力で Why? Why is it? This power is meant for saving others
<br>This power is meant for saving others
<br>yet everyone fights 誰もがまた争う
<br>yet everyone fights
<br>Yes. Actually
<br>Yes. Actually
<br>We were all born in the same universe
<br>We were all born in the same universe
Line 87: Line 84:
<br>You will definitely discover your very own courage
<br>You will definitely discover your very own courage


Why? Is there no bounds?
Why 限りない 朝陽と美しい月の夜が Why? Is there no bounds? The beautiful moonlit night
<br>The beautiful moonlit night
<br>記憶の果て消えてく fades from memory with the dawn
<br>fades from memory with the dawn
<br>Yes! It's gone
<br>Yes! It's gone
<br>Why not try remembering
<br>Why not try remembering

Revision as of 09:42, 9 June 2017

ウルトラマンコスモス〜君にできるなにか

An ending song of Ultraman Cosmos. Return to the discography page.

Sung by: Project DMM
Lyrics: Matsui Gorou
Composer: Suzuki Kisaburou
Arranger: Kyouda Seiichi

Used in Episodes 01-41 and 65.

Lyrics

Karaoke Translation Japanese

Ultraman Cosmos ~ Kimi ni Dekiru Nanika

Yume wo oikakete subete ga kawaru.....

Why naze darou? Dareka wo sukueru hazu no chikara de
Daremo ga mata arasou
Yes hontou wa
Hitotsu no sekai ni umarete-kita to
Wakari aeteiru no ni

Can you do it? Nando demo
Can you carry out? Hajimeyou
Atarashii More tenderly
Ashita wo More kindly

Yume wo oikakete subete ga kawaru
Itsudatte kimi wo kokoro wa miteiru
Ai wa doko ni aru sono kotae kara
Kimi dake no yuuki kanarazu sagashi-daseru sa

Why kagirinai asahi to utsukushii tsuki no yoru ga
Kioku no hate kieteku
Yes ushinatta
Hikari ga oshiete-kureta kimochi wo
Omoi-dashite minai ka

Can you do it? Imasugu ni
Can you carry out? Hajimeyou
Shinji-au More tenderly
Mirai wo More kindly

Yume wo oikakete subete ga kawaru
Tsuyoku naru imi wo kokoro wa shitteru
Ai wa doko ni aru kizuita toki ni
Kimi dake ni dekiru nanika ga sagashi-daseru sa

Can you do it? Nando demo
Can you carry out? Hajimeyou
Atarashii More tenderly
Ashita wo More kindly

Yume wo oikakete subete ga kawaru
Itsudatte kimi wo kokoro wa miteiru
Ai wa doko ni aru sono kotae kara
Kimi dake no yuuki kanarazu sagashi-daseru sa

Yume wo oikakete subete ga kawaru
Tsuyoku naru imi wo kokoro wa shitteru
Ai wa doko ni aru kizuita toki ni
Kimi dake ni dekiru nanika ga sagashi-daseru sa

Ultraman Cosmos ~ You Can Do Something

Chase after your dreams, change everything.....

Why なぜだろう? 誰かを救えるはずの力で Why? Why is it? This power is meant for saving others
yet everyone fights 誰もがまた争う
Yes. Actually
We were all born in the same universe
We should be able to understand each other

Can you do it? No matter how many times
Can you carry out? It's beginning
A new... More tenderly
...tomorrow... More kindly

Chase after your dreams, change everything
I'll always be watching you in my mind
When you know where is the love
You will definitely discover your very own courage

Why 限りない 朝陽と美しい月の夜が Why? Is there no bounds? The beautiful moonlit night
記憶の果て消えてく fades from memory with the dawn
Yes! It's gone
Why not try remembering
the feeling from the light?

Can you do it? Immediately
Can you carry out? It's beginning
Let's believe in each other... More tenderly
...in the future... More kindly

Chase after your dreams, change everything
Your heart knows the meaning of becoming strong
Where is love? When you realize that...
You can find something that only you can do

Can you do it? No matter how many times
Can you carry out? It's beginning
A new... More tenderly
...tomorrow... More kindly

Chase after your dreams, change everything
I'll always be watching you in my mind
Where is love? From the answer...
You will definitely discover the courage that only belongs to you

Chase after your dreams, change everything
Your heart knows the meaning of becoming strong
Where is love? When you realize that...
Then only you can do it, and you will be able to discover something

夢を追いかけて すべてが変わる.....

Why なぜだろう?
誰かを救えるはずの力で
誰もがまた争う
Yes ほんとうは
ひとつの宇宙に生まれてきたと
わかりあえているのに

Can you do it? 何度でも
Can you carry out? はじめよう
新しいMore tenderly
明日をMore kindly

夢を追いかけて すべてが変わる
いつだって君を 心は見ている
愛はどこにある その答えから
君だけの勇気 かならず探しだせるさ

Why 限りない
朝陽と美しい月の夜が
記憶の果て消えてく
Yes 失った
光が教えてくれた気持ちを
思いだしてみないか

Can you do it? いますぐに
Can you carry out? はじめよう
信じあうMore tenderly
未来をMore kindly

夢を追いかけて すべてが変わる
強くなる意味を 心は知ってる
愛はどこにある 気づいたときに
君だけにできる なにかが探しだせるさ

Can you do it? 何度でも
Can you carry out? はじめよう
新しいMore tenderly
明日をMore kindly

夢を追いかけて すべてが変わる
いつだって君を 心は見ている
愛はどこにある その答えから
君だけの勇気 かならず探しだせるさ

夢を追いかけて すべてが変わる
強くなる意味を 心は知ってる
愛はどこにある 気づいたときに
君だけにできる なにかが探しだせるさ

External Links