Girls be Ambitious: Difference between revisions
m (→Gallery) |
m (→Lyrics) |
||
(5 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 5: | Line 5: | ||
{{Lyrics | {{Lyrics | ||
| | | | ||
Bokutachi wa hikari aru basho e<br /> | |||
Tabi wa eien ni tsuzuku<br /> | |||
Ikigai wa tachi-mukau koto de<br /> | |||
Kyou mo Keep trying<br /> | |||
<br /> | |||
Donna shiren ga machi-uketeru no?<br /> | |||
Fuangatte iru dake ja<br /> | |||
koerarenai...<br /> | |||
<br /> | |||
Girls be Ambitious tachi-mukae<br /> | |||
Kurushikute setsunakute koware sou na kokoro wo dakishimete<br /> | |||
Donna konnan sae tanoshimu yo<br /> | |||
Tatakai wo tsuzukeru kono hibi ga nani yori mo itoshii no<br /> | |||
Akunaki chousen ga umi-dasu New Hero<br /> | |||
<br /> | |||
Yasashisa wa toki ni zankoku ne<br /> | |||
Mata ashita wo toozakeru<br /> | |||
Demo boku wa sore sae mo kakae<br /> | |||
Ikite yuku yo<br /> | |||
<br /> | |||
Kiri-saita kaze no mukou ni<br /> | |||
Utsuri hajimeteru keshiki<br /> | |||
Mitai kara<br /> | |||
<br /> | |||
Girls be Ambitious Kiba wo muke<br /> | |||
Arashi no yoru hitorikiri kagayaki wo tsukamu made kaeranai!<br /> | |||
Daitanfuteki na chousensha<br /> | |||
Yure-ugoku mainichi mo kono seigi no tame nara kamawanai<br /> | |||
Itsudemo Target wa utsukushiki Hero<br /> | |||
<br /> | |||
Dore dake no kanashimi wo<br /> | |||
nomi-konda no<br /> | |||
(I am just a girl)<br /> | |||
Hontou wa kowasa mo<br /> | |||
Misetai kedo<br /> | |||
<br /> | |||
Koukai naku ikiru to<br /> | |||
kimeta jinsei<br /> | |||
(Kimeta kara)<br /> | |||
Kyou mo Ready Go<br /> | |||
(Hitasura ni Fight)<br /> | |||
Motome yuku wa<br /> | |||
(Sokudo a-ge...)<br /> | |||
<br /> | |||
Girls be Ambitious Tachi-mukae<br /> | |||
Kurushikute setsunakute koware sou na kokoro wo daki-shimete<br /> | |||
Donna konan sae tanoshimu yo<br /> | |||
Tatakai wo tsuzukeru kono hibi ga nani yori mo itoshii no<br /> | |||
Akunaki chousen ga umi-dasu New Hero<br /> | |||
| | | | ||
We're going to a place of light<br /> | |||
It's an everlasting journey<br /> | |||
We find meaning through challenges<br /> | |||
Even today, we keep trying<br /> | |||
<br /> | |||
What trials await us?<br /> | |||
We'll never make it...<br /> | |||
...if we stay scared<br /> | |||
<br /> | |||
Girls be Ambitious! Face it!<br /> | |||
Embrace the suffering, miserable, breaking heart<br /> | |||
We enjoy every obstacle<br /> | |||
I love nothing more than these days of battle<br /> | |||
These never ending challenges give birth to a New Hero<br /> | |||
<br /> | |||
Sometimes kindness can be cruel, can't it?<br /> | |||
It makes tomorrow seem so far away<br /> | |||
But I'll still bear it<br /> | |||
I'm going to live<br /> | |||
<br /> | |||
Once we cut through the wind<br /> | |||
It seems like the first time<br /> | |||
we've seen that scenery<br /> | |||
<br /> | |||
Girls be Ambitious! Bare our fangs!<br /> | |||
In this lonely, stormy night, we won't leave till we've grabbed the light!<br /> | |||
It's a daredevil's challenge<br /> | |||
I don't mind trembling each day as long as it's for justice<br /> | |||
The target is always the beautiful heroine<br /> | |||
<br /> | |||
How much sadness...<br /> | |||
...have I had to just swallow?<br /> | |||
(I am just a girl)<br /> | |||
In actuality<br /> | |||
I want to show my fear<br /> | |||
<br /> | |||
I live without regrets<br /> | |||
That's my life<br /> | |||
(My decision)<br /> | |||
Even today, ready? Go!<br /> | |||
(Just fight)<br /> | |||
What I seek<br /> | |||
(Speed up...)<br /> | |||
<br /> | |||
Girls be Ambitious! Face the challenge!<br /> | |||
Embrace the suffering, miserable, breaking heart<br /> | |||
We enjoy every obstacle<br /> | |||
I love nothing more than these days of battle<br /> | |||
These never ending challenges give birth to a New Hero<br /> | |||
| | | | ||
僕たちは 光ある場所へ<br /> | 僕たちは 光ある場所へ<br /> | ||
Line 57: | Line 155: | ||
戦いを 続ける この日々が 何よりも 愛しいの<br /> | 戦いを 続ける この日々が 何よりも 愛しいの<br /> | ||
飽くなき 挑戦が 生み出す New Hero<br />}} | 飽くなき 挑戦が 生み出す New Hero<br />}} | ||
==External Links== | ==External Links== | ||
*http://j-lyric.net/artist/a05519b/l03904d.html | *http://j-lyric.net/artist/a05519b/l03904d.html |
Latest revision as of 03:25, 5 December 2016
- Singers - Kamen Rider Girls
- Lyrics - Kanata Okajima
- Composer - TSUKASA
Lyrics
Karaoke | Translation | Japanese |
---|---|---|
Bokutachi wa hikari aru basho e |
We're going to a place of light |
僕たちは 光ある場所へ |