|
|
(One intermediate revision by the same user not shown) |
Line 9: |
Line 9: |
| | | | | |
| :Shizuka ni asayake ga daichi wo tsutsundeku | | :Shizuka ni asayake ga daichi wo tsutsundeku |
| :Itsumoto kawaranu yoake... | | :Itsumo to kawaranu yoake... |
| :Haruka ni tsuzuiteku kurikaeshi no naka de | | :Haruka ni tsuzuiteku kurikaeshi no naka de |
| :Bokura wa ima wo ikiteru | | :Bokura wa ima wo ikiteru |
|
| |
|
| :Mienai kyou no kaze ni | | :Mienai kyou no kaze ni |
| :Tachimukatte yuku | | :Tachi mukatte yuku |
| :Itsumade mo mamoritai | | :Itsumademo mamoritai |
| :Sono hohoemi wo... | | :Sono hohoemi wo... |
|
| |
|
Line 27: |
Line 27: |
| :Atsui kodou wo shinjite... | | :Atsui kodou wo shinjite... |
|
| |
|
| :Arasoigoto no nai ashita wo sagashiteru | | :Arasoi goto nai ashita wo sagashiteru |
| :Dare mo ga machi nozonderu | | :Daremo ga machi nozonderu |
|
| |
|
| :Bokura ga dekiru koto wo | | :Bokura ga dekiru koto wo |
Line 38: |
Line 38: |
| :Subete ugoki hajimeta | | :Subete ugoki hajimeta |
| :Gonna TIGA! Take me, take me higher | | :Gonna TIGA! Take me, take me higher |
| :Michi wo kiri hiraite yuku | | :Michi wo kirihiraite-yuku |
| :Wanna take you, baby, take me higher | | :Wanna take you, baby, take me higher |
| :Tachi domatterarenai | | :Tachi domatterarenai |
Line 61: |
Line 61: |
| :Atsui kodou wo shinjite... | | :Atsui kodou wo shinjite... |
| | | | | |
| | :The morning light spreads across the earth |
| | :It's the same dawn as before |
| | :It has been repeating itself since the ancient past |
| | :We're alive right now |
|
| |
|
| | :As we stand and face... |
| | :...today's wind which we cannot see |
| | :I want to protect... |
| | :...that smile |
| | |
| | :Wanna take you, baby, take me higher |
| | :Embrace love now! |
| | :Gonna TIGA take me, take me higher |
| | :Embrace courage and be strong! |
| | :Wanna take you, baby, take me higher |
| | :I'm sure we'll reach it! |
| | :Gonna TIGA take me, take me higher |
| | :Believe in that passionate heartbeat! |
| | |
| | :As we search for a future without conflict |
| | :Everyone is filled with hope |
| | |
| | :We'll continue doing... |
| | :...what we can |
| | :If all we can do is show kindness... |
| | :...then let our kindness never disappear |
| | |
| | :Wanna take you, baby, take me higher |
| | :Everything has started to move |
| | :Gonna TIGA take me, take me higher |
| | :Open up the future! |
| | :Wanna take you, baby, take me higher |
| | :We can't stand still! |
| | :Gonna TIGA take me, take me higher |
| | :Believe in those shining eyes |
| | |
| | :Wanna take you, baby, take me higher |
| | :Gonna TIGA take me, take me higher |
| | |
| | :Someday, our voice... |
| | :...will definitely get through... |
| | :...across time... |
| | :...and change the world! |
| | |
| | :Wanna take you, baby, take me higher |
| | :Embrace love now! |
| | :Gonna TIGA take me, take me higher |
| | :Embrace courage and be strong! |
| | :Wanna take you, baby, take me higher |
| | :I'm sure we'll reach it! |
| | :Gonna TIGA take me, take me higher |
| | :Believe in that passionate heartbeat! |
| | | | | |
| :静かに朝焼けが 大地をつつんでく | | :静かに朝焼けが 大地をつつんでく |
An opening song of Ultraman Tiga. Return to the discography page.
Sung by: V6
Lyrics: Jennifer Batten, Alberto Emilio Contini, Giancarlo Pasquini and Suzuki Keimi
Composer: Jennifer Batten, Alberto Emilio Contini and Giancarlo Pasquini
Arranger: Hoshino Yasuhiko, Hagita Mitsuo and Suzuki Hiroaki
Lyrics
Karaoke
|
Translation
|
Japanese
|
- Shizuka ni asayake ga daichi wo tsutsundeku
- Itsumo to kawaranu yoake...
- Haruka ni tsuzuiteku kurikaeshi no naka de
- Bokura wa ima wo ikiteru
- Mienai kyou no kaze ni
- Tachi mukatte yuku
- Itsumademo mamoritai
- Sono hohoemi wo...
- Wanna take you, baby, take me higher
- Ai wo dakishimete ima
- Gonna TIGA! Take me, take me higher
- Yuuki dakishimete tsuyoku
- Wanna take you, baby, take me higher
- Kitto tadori tsukeru sa
- Gonna TIGA! Take me, take me higher
- Atsui kodou wo shinjite...
- Arasoi goto nai ashita wo sagashiteru
- Daremo ga machi nozonderu
- Bokura ga dekiru koto wo
- Tsuzukete yuku yo
- Yasashiku narereba ii
- Tayasazu itai...
- Wanna take you, baby, take me higher
- Subete ugoki hajimeta
- Gonna TIGA! Take me, take me higher
- Michi wo kirihiraite-yuku
- Wanna take you, baby, take me higher
- Tachi domatterarenai
- Gonna TIGA! Take me, take me higher
- Hikaru hitomi wo shinjite...
- Wanna take you, baby, take me higher
- Gonna TIGA! Take me, take me higher
- Itsuka wa todoku kitto
- Bokura no koe ga
- Sekai wo kaete yukeru
- Jidai wo koete...
- Wanna take you, baby, take me higher
- Ai wo dakishimete ima
- Gonna TIGA! Take me, take me higher
- Yuuki dakishimete tsuyoku
- Wanna take you, baby, take me higher
- Kitto tadori tsukeru sa
- Gonna TIGA! Take me, take me higher
- Atsui kodou wo shinjite...
|
- The morning light spreads across the earth
- It's the same dawn as before
- It has been repeating itself since the ancient past
- We're alive right now
- As we stand and face...
- ...today's wind which we cannot see
- I want to protect...
- ...that smile
- Wanna take you, baby, take me higher
- Embrace love now!
- Gonna TIGA take me, take me higher
- Embrace courage and be strong!
- Wanna take you, baby, take me higher
- I'm sure we'll reach it!
- Gonna TIGA take me, take me higher
- Believe in that passionate heartbeat!
- As we search for a future without conflict
- Everyone is filled with hope
- We'll continue doing...
- ...what we can
- If all we can do is show kindness...
- ...then let our kindness never disappear
- Wanna take you, baby, take me higher
- Everything has started to move
- Gonna TIGA take me, take me higher
- Open up the future!
- Wanna take you, baby, take me higher
- We can't stand still!
- Gonna TIGA take me, take me higher
- Believe in those shining eyes
- Wanna take you, baby, take me higher
- Gonna TIGA take me, take me higher
- Someday, our voice...
- ...will definitely get through...
- ...across time...
- ...and change the world!
- Wanna take you, baby, take me higher
- Embrace love now!
- Gonna TIGA take me, take me higher
- Embrace courage and be strong!
- Wanna take you, baby, take me higher
- I'm sure we'll reach it!
- Gonna TIGA take me, take me higher
- Believe in that passionate heartbeat!
|
- 静かに朝焼けが 大地をつつんでく
- いつもと 変わらぬ夜明け…
- 遥かに続いてく 繰り返しの中で
- 僕らは 瞬間を生きてる
- みえない今日の風に
- 立ち向かってゆく
- いつまでも守りたい
- その微笑みを…
- Wanna take you, baby, take me higher
- 愛を抱きしめて いま
- Gonna TIGA! Take me, take me higher
- 勇気抱きしめて 強く
- Wanna take you, baby, take me higher
- きっと辿り着けるさ
- Gonna TIGA! Take me, take me higher
- 熱い鼓動を信じて…
- 争いごとのない 明日を探してる
- 誰もが 待ち望んでる
- 僕らが出来ることを
- 続けてゆくよ
- 優しくなれればいい
- 絶やさずいたい…
- Wanna take you, baby, take me higher
- すべて動き始めた
- Gonna TIGA! Take me, take me higher
- 未来を切り開いてゆく
- Wanna take you, baby, take me higher
- 立ち止まってられない
- Gonna TIGA! Take me, take me higher
- 光る瞳を信じて…
- Wanna take you, baby, take me higher
- Gonna TIGA! Take me, take me higher
- いつかは届くきっと
- 僕らの声が
- 世界を変えてゆける
- 時代を越えて…
- Wanna take you, baby, take me higher
- 愛を抱きしめて いま
- Gonna TIGA! Take me, take me higher
- 勇気抱きしめて 強く
- Wanna take you, baby, take me higher
- きっと辿り着けるさ
- Gonna TIGA! Take me, take me higher
- 熱い鼓動を信じて…
|
External Links