Hikari (Song): Difference between revisions
No edit summary |
Decade12866 (talk | contribs) No edit summary |
||
(5 intermediate revisions by one other user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
The ending theme song for [[Kamen Rider Heisei Generations: Dr. Pac-Man VS Ex-Aid & Ghost with Legend Riders]]. | |||
'''Singer''': [[lol]] | |||
<br>'''Lyrics''': [[Fukuoka Ryouta]] | |||
<br>'''Composer''': Fukuoka Ryouta | |||
<br>'''Arranger''': [[B.EYES]] | |||
<br>'''Rap Lyrics''': [[TEEDA]] | |||
==Lyrics== | ==Lyrics== | ||
{ | {|border="1" cellpadding="5" cellspacing="0" | ||
|-align="center" | |||
!Karaoke | |||
!Translation | |||
!Japanese | |||
|-align="left" | |||
| | | | ||
Hate no nai tabiji hitori aruiteku | Hate no nai tabiji hitori aruiteku | ||
Line 17: | Line 21: | ||
Dokomade mo tomarazu ni susundeku | Dokomade mo tomarazu ni susundeku | ||
<br>Matteiru | <br>Matteiru yagate tadoritsuku yo brand new world | ||
<br>Furimukazu fumidashita | <br>Furimukazu fumidashita | ||
<br>Ashiato wa itsu no hi ka | <br>Ashiato wa itsu no hi ka kiseki ni naru kara | ||
HIKARI kagayaku mirai wo sono te ni tsukande GYUTTO | HIKARI kagayaku mirai wo sono te ni tsukande GYUTTO | ||
Line 35: | Line 37: | ||
<br>you gotta wipe away the stain | <br>you gotta wipe away the stain | ||
<br>in your brain | <br>in your brain | ||
<br>and go | <br>and go straight sono mama tsukisusumu dake | ||
<br>but it ain't easy michi wa kewashii | <br>but it ain't easy michi wa kewashii | ||
<br>in the freezing rain | |||
Oh don't let it get you down! | |||
<br>Oh put your hands up to the sky! | <br>Oh put your hands up to the sky! | ||
<br>uh it's not a race | <br>uh it's not a race | ||
Line 45: | Line 47: | ||
Donna toki mo mune ni sotto furetemite | Donna toki mo mune ni sotto furetemite | ||
<br>Itsudatte | <br>Itsudatte yowasa wa tsuyosa e to kawaru | ||
<br>Osorenai kono michi wa itsu no hi ka | |||
<br>Osorenai | |||
<br>Mezashita basho e to tsunagaru yo | <br>Mezashita basho e to tsunagaru yo | ||
Mabushiku terasu taiyou | Mabushiku terasu taiyou nobashita kono te ni GYUTTO | ||
<br>Mune no naka ni hitotsu omoi komeru | <br>Mune no naka ni hitotsu omoi komeru | ||
<br>Koboreru namida wa kitto dareka no tame no namida | <br>Koboreru namida wa kitto dareka no tame no namida | ||
<br>Shinjiru omoi ga i never change the mind | <br>Shinjiru omoi ga i never change the mind | ||
Tookute nagai sorezore no distance | Tookute nagai sorezore no distance mayou koto mo aru | ||
<br>Soredemo never never never | <br>Soredemo never never never | ||
<br>Kanarazu ever ever ever | <br>Kanarazu ever ever ever | ||
Line 68: | Line 66: | ||
<br>Shinjiru omoi wa i never change the mind | <br>Shinjiru omoi wa i never change the mind | ||
Mabushiku terasu taiyou | Mabushiku terasu taiyou nobashita kono te ni GYUTTO | ||
<br>Mune no naka ni hitotsu omoi komeru | <br>Mune no naka ni hitotsu omoi komeru | ||
<br>Koboreru namida wa kitto dareka no tame no namida | <br>Koboreru namida wa kitto dareka no tame no namida | ||
Line 77: | Line 74: | ||
<br>yeah oh oh oh | <br>yeah oh oh oh | ||
| | | | ||
Walk your endless journey on your own | |||
<br>It's alright | |||
<br>Nobody is alone | |||
<br>Come on, don't be afraid anymore | |||
Keep going forward no matter where you are | |||
<br>What awaits you at the end is a brand new world | |||
<br>Don't turn back | |||
<br>Your footsteps will become your tracks one day | |||
Grab the brilliant future tightly in your hands | |||
<br>Make a wish to become stronger than anyone | |||
<br>I'm sure your tears are for tomorrow | |||
<br>I'll always believe in you, for I never change the mind | |||
Never change the mind | |||
<br>Oh oh | |||
Everybody's walking their own way... | |||
<br>...with their own pain | |||
<br>You gotta wipe away the stain... | |||
<br>...in your brain... | |||
<br>...and go straight, keep pressing on | |||
<br>But it ain't easy on this rough road... | |||
<br>...and in the freezing rain | |||
Oh don't let it get you down! | |||
<br>Oh put your hands up to the sky! | |||
<br>Uh it's not a race | |||
<br>You'll keep making mistakes until you perfect it | |||
Try gently feeling your chest any time | |||
<br>Weakness always becomes strength | |||
<br>Don't be afraid, for this path... | |||
<br>...will someday bring you to where you want to be | |||
Reach out to the dazzling sun and grasp it tightly | |||
<br>Put all your heart into it | |||
<br>I'm sure your gushing tears are for someone | |||
<br>I'll always believe in you, for I never change the mind | |||
You might lose your way while walking this long distance | |||
<br>Even so, you must never, never, never... | |||
<br>...ever, ever, ever... | |||
<br>...succumb to your feelings | |||
Grab the brilliant future tightly in your hands | |||
<br>Make a wish to become stronger than anyone | |||
<br>I'm sure your tears are for tomorrow | |||
<br>I'll always believe in you, for I never change the mind | |||
Reach out to the dazzling sun and grasp it tightly | |||
<br>Put all your heart into it | |||
<br>I'm sure your gushing tears are for someone | |||
<br>I'll always believe in you, for I never change the mind | |||
Uh never change the mind | |||
<br>Yeah oh oh oh | |||
| | | | ||
果てのない旅路1人歩いてく | 果てのない旅路1人歩いてく | ||
Line 144: | Line 198: | ||
uh never change the mind | uh never change the mind | ||
<br>yeah oh oh oh | <br>yeah oh oh oh | ||
|} | |||
==External Links== | ==External Links== | ||
[https://www.uta-net.com/song/226229/ Uta-Net] | |||
[[Category: Kamen Rider Ex-Aid Songs]][[Category: Kamen Rider Ghost Songs]][[Category: Songs]] | |||
[[Category: Kamen Rider Ex-Aid |
Latest revision as of 09:21, 16 August 2024
The ending theme song for Kamen Rider Heisei Generations: Dr. Pac-Man VS Ex-Aid & Ghost with Legend Riders.
Singer: lol
Lyrics: Fukuoka Ryouta
Composer: Fukuoka Ryouta
Arranger: B.EYES
Rap Lyrics: TEEDA
Lyrics
Karaoke | Translation | Japanese |
---|---|---|
Hate no nai tabiji hitori aruiteku
Dokomade mo tomarazu ni susundeku
HIKARI kagayaku mirai wo sono te ni tsukande GYUTTO
never change the mind
everybody's walking their own way
Oh don't let it get you down!
Donna toki mo mune ni sotto furetemite
Mabushiku terasu taiyou nobashita kono te ni GYUTTO
Tookute nagai sorezore no distance mayou koto mo aru
HIKARI kagayaku mirai wo sono te ni tsukande GYUTTO
Mabushiku terasu taiyou nobashita kono te ni GYUTTO
uh never change the mind
|
Walk your endless journey on your own
Keep going forward no matter where you are
Grab the brilliant future tightly in your hands
Never change the mind
Everybody's walking their own way...
Oh don't let it get you down!
Try gently feeling your chest any time
Reach out to the dazzling sun and grasp it tightly
You might lose your way while walking this long distance
Grab the brilliant future tightly in your hands
Reach out to the dazzling sun and grasp it tightly
Uh never change the mind
|
果てのない旅路1人歩いてく
何処までも止まらずに進んでく
ヒカリ輝く未来を その手に掴んでギュッと
never change the mind
everybody's walking their own way
in the freezing rain
どんなときも胸にそっと触れてみて
眩しく照らす太陽
遠くて長いそれぞれの distance
ヒカリ輝く未来を その手に掴んでギュッと
眩しく照らす太陽
uh never change the mind
|