Eiyuu: Difference between revisions

From TV-Nihon
m (Xiiliea moved page Eiyuu (Nexus) to Eiyuu without leaving a redirect)
No edit summary
 
(6 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
「英雄」
英雄 ''Hero''
 
The opening theme song for [[Ultraman Nexus]].
 
'''Singer''': [[doa]]
<br>'''Lyrics''': [[Tokunaga Akihito]]
<br>'''Composer''': Tokunaga Akihito
<br>'''Arranger''': Tokunaga Akihito


{{Song|Ultraman Nexus|OP
|singer = [[doa]]
|lyrics = [[Tokunaga Akihito]]
|composer = [[Tokunaga Akihito]]
|arranger = [[Tokunaga Akihito]]
}}
==Lyrics==
==Lyrics==
{{Lyrics
{|border="1" cellpadding="5" cellspacing="0"
|-align="center"
!Karaoke
!Translation
!Japanese
|-align="left"
|
|
:Kakko tsuketeru tsumori de tokui ni natte
'''Eiyuu'''
:Daiji na koto wa zenbu okizari ni shichatte
 
:Jibun de jibun wo kurushimete-iru shuujin
Kakko tsuketeru tsumori de tokui ni natte
:Sonna boku ni sayonara-sa Transformation!
<br>Daiji na koto wa zenbu okizari ni shichatte
<br>Jibun de jibun wo kurushimete-iru shuujin
<br>Sonna boku ni sayonara-sa Transformation!


:Yami ga kowakute dou suru
Yami ga kowakute dou suru
:Aitsu ga kowakute dou suru
<br>Aitsu ga kowakute dou suru
:Ashibumi shiteru dake ja
<br>Ashibumi shiteru dake ja
:Susumanai
<br>Susumanai


:Otoko nara dareka no tame ni tsuyoku nare
Otoko nara dareka no tame ni tsuyoku nare
:Ha o kui-shibatte omoikkiri mamori-nuke
<br>Ha o kui-shibatte omoikkiri mamori-nuke
:Koronde mo ii yo mata tachi-agareba ii
<br>Koronde mo ii yo mata tachi-agareba ii
:Tada sore dake dekireba
<br>Tada sore dake dekireba
:Eiyuu sa
<br>Eiyuu sa


:(Alright!)
(Alright!)


:Kyou mo nandaka yaruki ga okinai nante
Kyou mo nandaka yaruki ga okinai nante
:Amae tsukushi no jibun ga hontou wa kiraide
<br>Amae tsukushi no jibun ga hontou wa kiraide
:Toriaezu wa omote de shinkokyuu koushin
<br>Toriaezu wa omote de shinkokyuu koushin
:Sonja ima kara shimashou ka Transformation!
<br>Sonja ima kara shimashou ka Transformation!


:Yowaki ni natte dou suru
Yowaki ni natte dou suru
:Ashita no kimi wa dou suru?
<br>Ashita no kimi wa dou suru?
:Datte shita mui techa
<br>Datte shita mui techa
:Kikoenai
<br>Kikoenai


:Otoko nara dareka no tame ni tsuyoku nare
Otoko nara dareka no tame ni tsuyoku nare
:Butsukariatte seiippai yatte miro
<br>Butsukariatte seiippai yatte miro
:Naitemoiiyo mata waraereba ii
<br>Naitemoiiyo mata waraereba ii
:Tada sore dake dekireba
<br>Tada sore dake dekireba
:Eiyuu sa
<br>Eiyuu sa


:(Wow~ Wow~ Wow~ Wow~)
(Wow~ Wow~ Wow~ Wow~)


:Otoko nara dareka no tame ni tsuyoku nare
Otoko nara dareka no tame ni tsuyoku nare
:Onna mo sou sa miteru dake ja hajimaranai
<br>Onna mo sou sa miteru dake ja hajimaranai
:Kore ga tadashiitte ieru yuki ga areba ii
<br>Kore ga tadashiitte ieru yuki ga areba ii
:Tada sore dake dekireba
<br>Tada sore dake dekireba
:Eiyuu sa
<br>Eiyuu sa
:Otoko nara dareka no tame ni tsuyoku nare
<br>Otoko nara dareka no tame ni tsuyoku nare
:Ha o kui-shibatte omoikkiri mamori-nuke
<br>Ha o kui-shibatte omoikkiri mamori-nuke
:Koronde mo ii yo mata tachi-agareba ii
<br>Koronde mo ii yo mata tachi-agareba ii
:Tada sore dake dekireba
<br>Tada sore dake dekireba
:Eiyuu sa
<br>Eiyuu sa


:(Alright!)
<br>(Alright!)
|
|
Translation
'''Hero'''
 
Taking pride in making oneself look cool...
<br>Leaving everything important to one behind...
<br>Making oneself one's own suffering prisoner...
<br>...goodbye to that part of myself! Transformation!
 
What'll you do if you're scared of the dark?
<br>What'll you do if you're scared of them?
<br>By just taking baby steps...
<br>...you can't progress
 
If you're a man, then for someone's sake you will be strong!
<br>Grit your teeth, and do your best to protect to the very end!
<br>It's okay if you fall down, just get up again
<br>If you can do just that...
<br>...you're a hero!
 
(Alright!)
 
今日もなんだかやる氣が起きないなんて
<br>甘え盡くしの自分が本當は嫌いで
<br>とりあえずは外(おもて)で深呼吸 更新
<br>そんじゃ今からしましょうかTransformation!
 
弱氣になってどうする
<br>明日の君はどうする?
<br>默って下向いてちゃ
<br>聞こえない
 
If you're a man, then for someone's sake you will be strong!
<br>ぶつかり合って 精一杯やってみろ
<br>泣いてもいいよ また笑えればいい
<br>If you can do just that...
<br>...you're a hero!
 
(Wow~ Wow~ Wow~ Wow~)
 
If you're a man, then for someone's sake you will be strong!
<br>Same with women, nothing will start if all you do is watch
<br>You just need the courage to say "this is right"
<br>If you can do just that...
<br>...you're a hero!
<br>If you're a man, then for someone's sake you will be strong!
<br>Grit your teeth, and do your best to protect to the very end!
<br>It's okay if you fall down, just get up again
<br>If you can do just that...
<br>...you're a hero!
 
(Alright!)
|
|
:カッコつけてるつもりで得意になって
'''英雄'''
:大事な事は全部置き去りにしちゃって
:自分で自分を苦しめているシュウジン
:そんな僕にサヨナラさTransformation!


:闇が怖くてどうする
カッコつけてるつもりで得意になって
:アイツが怖くてどうする
<br>大事な事は全部置き去りにしちゃって
:足踏みしてるだけじゃ
<br>自分で自分を苦しめているシュウジン
:進まない
<br>そんな僕にサヨナラさTransformation!


:男なら 誰かのために強くなれ
闇が怖くてどうする
:齒を食いしばって 思いっきり守り拔け
<br>アイツが怖くてどうする
:轉んでもいいよ また立ち上がればいい
<br>足踏みしてるだけじゃ
:ただそれだけ できれば
<br>進まない
:英雄さ


:今日もなんだかやる氣が起きないなんて
男なら 誰かのために強くなれ
:甘え盡くしの自分が本當は嫌いで
<br>齒を食いしばって 思いっきり守り拔け
:とりあえずは外(おもて)で深呼吸 更新
<br>轉んでもいいよ また立ち上がればいい
:そんじゃ今からしましょうかTransformation!
<br>ただそれだけ できれば
<br>英雄さ


:弱氣になってどうする
今日もなんだかやる氣が起きないなんて
:明日の君はどうする?
<br>甘え盡くしの自分が本當は嫌いで
:默って下向いてちゃ
<br>とりあえずは外(おもて)で深呼吸 更新
:聞こえない
<br>そんじゃ今からしましょうかTransformation!


:男なら 誰かのために強くなれ
弱氣になってどうする
:ぶつかり合って 精一杯やってみろ
<br>明日の君はどうする?
:泣いてもいいよ また笑えればいい
<br>默って下向いてちゃ
:ただそれだけ できれば
<br>聞こえない
:英雄さ


:男なら 誰かのために強くなれ
男なら 誰かのために強くなれ
:女もそうさ 見てるだけじゃ始まらない
<br>ぶつかり合って 精一杯やってみろ
:これが正しいって 言える勇氣があればいい
<br>泣いてもいいよ また笑えればいい
:ただそれだけ できれば
<br>ただそれだけ できれば
:英雄さ
<br>英雄さ
:男なら 誰かのために強くなれ
 
:齒を食いしばって 思いっきり守り拔け
男なら 誰かのために強くなれ
:轉んでもいいよ また立ち上がればいい
<br>女もそうさ 見てるだけじゃ始まらない
:ただそれだけ できれば
<br>これが正しいって 言える勇氣があればいい
:英雄さ
<br>ただそれだけ できれば
}}
<br>英雄さ
<br>男なら 誰かのために強くなれ
<br>齒を食いしばって 思いっきり守り拔け
<br>轉んでもいいよ また立ち上がればいい
<br>ただそれだけ できれば
<br>英雄さ
|}


==External Links==
==External Links==
*[http://mojim.com/twy107668x6x3.htm Japanese Lyrics at mojim.com]
*[https://j-lyric.net/artist/a048cc4/l0036d2.html J-Lyric]
*[http://www.kasi-time.com/item-28882.html Japanese Lyrics at kasi-time.com]
*[https://www.uta-net.com/song/22918/ Uta-Net]
 
[[Category: Ultraman Nexus Songs]][[Category: Songs]]
[[Category: Ultraman Nexus Lyrics]][[Category: Songs]]

Latest revision as of 08:45, 26 August 2024

英雄 Hero

The opening theme song for Ultraman Nexus.

Singer: doa
Lyrics: Tokunaga Akihito
Composer: Tokunaga Akihito
Arranger: Tokunaga Akihito

Lyrics

Karaoke Translation Japanese

Eiyuu

Kakko tsuketeru tsumori de tokui ni natte
Daiji na koto wa zenbu okizari ni shichatte
Jibun de jibun wo kurushimete-iru shuujin
Sonna boku ni sayonara-sa Transformation!

Yami ga kowakute dou suru
Aitsu ga kowakute dou suru
Ashibumi shiteru dake ja
Susumanai

Otoko nara dareka no tame ni tsuyoku nare
Ha o kui-shibatte omoikkiri mamori-nuke
Koronde mo ii yo mata tachi-agareba ii
Tada sore dake dekireba
Eiyuu sa

(Alright!)

Kyou mo nandaka yaruki ga okinai nante
Amae tsukushi no jibun ga hontou wa kiraide
Toriaezu wa omote de shinkokyuu koushin
Sonja ima kara shimashou ka Transformation!

Yowaki ni natte dou suru
Ashita no kimi wa dou suru?
Datte shita mui techa
Kikoenai

Otoko nara dareka no tame ni tsuyoku nare
Butsukariatte seiippai yatte miro
Naitemoiiyo mata waraereba ii
Tada sore dake dekireba
Eiyuu sa

(Wow~ Wow~ Wow~ Wow~)

Otoko nara dareka no tame ni tsuyoku nare
Onna mo sou sa miteru dake ja hajimaranai
Kore ga tadashiitte ieru yuki ga areba ii
Tada sore dake dekireba
Eiyuu sa
Otoko nara dareka no tame ni tsuyoku nare
Ha o kui-shibatte omoikkiri mamori-nuke
Koronde mo ii yo mata tachi-agareba ii
Tada sore dake dekireba
Eiyuu sa


(Alright!)

Hero

Taking pride in making oneself look cool...
Leaving everything important to one behind...
Making oneself one's own suffering prisoner...
...goodbye to that part of myself! Transformation!

What'll you do if you're scared of the dark?
What'll you do if you're scared of them?
By just taking baby steps...
...you can't progress

If you're a man, then for someone's sake you will be strong!
Grit your teeth, and do your best to protect to the very end!
It's okay if you fall down, just get up again
If you can do just that...
...you're a hero!

(Alright!)

今日もなんだかやる氣が起きないなんて
甘え盡くしの自分が本當は嫌いで
とりあえずは外(おもて)で深呼吸 更新
そんじゃ今からしましょうかTransformation!

弱氣になってどうする
明日の君はどうする?
默って下向いてちゃ
聞こえない

If you're a man, then for someone's sake you will be strong!
ぶつかり合って 精一杯やってみろ
泣いてもいいよ また笑えればいい
If you can do just that...
...you're a hero!

(Wow~ Wow~ Wow~ Wow~)

If you're a man, then for someone's sake you will be strong!
Same with women, nothing will start if all you do is watch
You just need the courage to say "this is right"
If you can do just that...
...you're a hero!
If you're a man, then for someone's sake you will be strong!
Grit your teeth, and do your best to protect to the very end!
It's okay if you fall down, just get up again
If you can do just that...
...you're a hero!

(Alright!)

英雄

カッコつけてるつもりで得意になって
大事な事は全部置き去りにしちゃって
自分で自分を苦しめているシュウジン
そんな僕にサヨナラさTransformation!

闇が怖くてどうする
アイツが怖くてどうする
足踏みしてるだけじゃ
進まない

男なら 誰かのために強くなれ
齒を食いしばって 思いっきり守り拔け
轉んでもいいよ また立ち上がればいい
ただそれだけ できれば
英雄さ

今日もなんだかやる氣が起きないなんて
甘え盡くしの自分が本當は嫌いで
とりあえずは外(おもて)で深呼吸 更新
そんじゃ今からしましょうかTransformation!

弱氣になってどうする
明日の君はどうする?
默って下向いてちゃ
聞こえない

男なら 誰かのために強くなれ
ぶつかり合って 精一杯やってみろ
泣いてもいいよ また笑えればいい
ただそれだけ できれば
英雄さ

男なら 誰かのために強くなれ
女もそうさ 見てるだけじゃ始まらない
これが正しいって 言える勇氣があればいい
ただそれだけ できれば
英雄さ
男なら 誰かのために強くなれ
齒を食いしばって 思いっきり守り拔け
轉んでもいいよ また立ち上がればいい
ただそれだけ できれば
英雄さ

External Links