User talk:Decade12866: Difference between revisions

From TV-Nihon
(→‎no problem: new section)
No edit summary
 
(718 intermediate revisions by 15 users not shown)
Line 1: Line 1:
Hey, thanks again for the work you've been doing for making all the tables uniform. That's actually quite useful.


Maybe the Movie Taisen titles would work better if there were a colon in front of the Movie Taisen part. Like this?
== Translation ==
Kamen Rider x Kamen Rider Fourze & OOO: Movie Taisen Mega Max


By the way, it looks like the Japanese use a special character for it x's. Instead of x they use ×. Since the wiki creates links based on the exact wording, it's important to make sure that gets changed, otherwise the links get broken.
;[[:Category: Mashin Sentai Kiramager Mecha|Kiramager]]
 
*Kiramei Stone Mode キラメイストーンモード
Let me know if you have any other ideas on how we can standardize the formatting more.
*縦 this is just height side and depth, pretty sureyou can just find this at jisho.org
 
*横
--[[User:Takenoko|Takenoko]] ([[User talk:Takenoko|talk]]) 14:36, 2 May 2013 (CDT)
*奥行
 
*Jet Mode ジェットモード
== no problem ==
*Cargo? Mode カーゴモード
 
*up to the shoulder? are those numbers right? it doesn't look like the shoulders are higher than the mecha 肩上まで
Hey Takenoko,
*Including chest  胸上まで
 
*Including wings 翼上まで
Sure, I have no problem with the Movie Taisen titles having a colon.  You need to fix the Movie Taisen Mega Max page name before the link works properly.  I assume the Movie Taisen Mega Max page name doesn't have a colon, so the link didn't work properly after changing the link name with a colon.
;[[:Category: Doubutsu Sentai Jyuohger Mecha|Jyuohger]]
 
*Animal Mode 動物モード
Sorry about eliminating the 0's, I didn't realize it causes a problem for others to understand the language when they want to edit.
*Cube Mode キューブモード
 
*Bear Axe (Weapon Mode) クマアックス (ウエポンモード)
Sorry about changing the movie titles as Movie: Kamen Rider 555 Paradise lost.  I wanted to change that way because I follow your usual way, listening to the pronunciation carefully when expressing a name.  The Kamen Rider movie trailers announced as "Gekijōban Kamen Raidā Faizu: Paradaisu Rosuto"(Movie: Kamen Rider 555 Paradise Lost) not "Kamen Raidā Faizu the movie: Paradaisu Rosuto"(Kamen Rider 555 the movie: Paradise Lost).  I mean both are still right, but I preferred listening to the pronunciation more.
*Height 高さ

Latest revision as of 09:05, 19 November 2024

Translation

Kiramager
  • Kiramei Stone Mode キラメイストーンモード
  • 縦 this is just height side and depth, pretty sureyou can just find this at jisho.org
  • 奥行
  • Jet Mode ジェットモード
  • Cargo? Mode カーゴモード
  • up to the shoulder? are those numbers right? it doesn't look like the shoulders are higher than the mecha 肩上まで
  • Including chest 胸上まで
  • Including wings 翼上まで
Jyuohger
  • Animal Mode 動物モード
  • Cube Mode キューブモード
  • Bear Axe (Weapon Mode) クマアックス (ウエポンモード)
  • Height 高さ