Ride the Wind

From TV-Nihon
Revision as of 02:00, 11 May 2012 by 98.155.159.108 (talk) (Created page with "光歪む その度に 新しい空 僕を目覚め さすように 手招きをする 予想外の現在地 地図はいらない とりあえず右 つぎ、左 道は...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

光歪む その度に 新しい空 僕を目覚め さすように 手招きをする 予想外の現在地 地図はいらない とりあえず右 つぎ、左 道は探すさ

Each time the light bends I enter a new sky Allowing me to see past it And calls me toward it Now I'm here, in another world I won't be needing a map First I'll turn right, then left Looking for my path

それぞれの世界が(How many cards in the world) (まさに辛みそワールド) 僕に求めてくる(No hesitation in my mind) (やけにテンション良い婆あ) 通りすぎずに 戦う事

Many different world (How many cards in the world) Are calling me (no hesitation in my mind) Wanting me to fight without passing

Ride the wind 駆け抜けろ(Get pass the world!!)(たかーい・たかーい) このクロニクル(孤独の肉) 手に入れていく 強さのCard You eyes will 旅の中 (I got the cause!!) きっと見える 目指すべきゴールの場所が

Just keep on walking Ride the wind and pass through this chronicle (Get pass the world!!) Get ahold of this strength card Your eyes will (I got the cause!!) Be able to see through this journey Just keep on walking to the goal you must reach

急に幕が開くように 旅は始まる 風をつかむ 羽根みたい 僕は流れる

Suddenly a curtain opens The journey begins I grab hold of the wind, like it were a feather Then I flow on

運命が呼ぶなら(How many cards in the world) 僕なら躊躇しない(No hesitation in my mind) すべてのシーン 心の写して

If fate summoned me (How many cards in the world) Then I will not falter (No hesitation in my mind) I will capture the heart of every scenery


Ride the wind この先に(Get pass the world!!) 何が待ってる? 手がかりは そお戦うCard You eyes will 旅の中(I got the cause!!) 見つかるはず 自分が何をするべきか Just keep on walking

Ride the wind (Get Pass the world!!) Just what is waiting ahead of my path My only clue is in my Attack Card Your eyes will be able to see it(I got the cause!!) See what you must do Just keep on walking

この風を(Get ride!!) 止めないで(Get ride!!) 動き続け もっと前へ(The form is changing to the strong!!) まだ見えぬ 明日へと踏み出せ

Don't stop this wind (Get Ride!!) Keep going further (The form is changing to the strong!!) Toward the still future you have yet to see


Ride the wind 駆け抜けろ(Get pass the world) このクロニクル 手に入れていく 強さのCard You eyes will 旅の中(I got the cause) 見つかるはず 自分が何をするべきか Ride the wind 9つの(Get pass the world) 世界の果て 目指すべきゴールの場所が Just keep on walking

Ride the wind and pass through this chronicle(Get pass the world) You will take hold of the strength card Your eyes will (I got the cause) Discover what you must do on this journay Ride the wind to the ends of the 9 worlds(Get pass the world) Just keep on walking to the goal that you must reach