Raiga ~Tusk of thunder~: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (→Lyrics) |
mNo edit summary |
||
Line 60: | Line 60: | ||
:Harmonize with your blade... | :Harmonize with your blade... | ||
:...and like a merciful lullaby, cut away the inga | :...and like a merciful lullaby, cut away the [[inga]] | ||
:You alone are the saving light for fallen souls | :You alone are the saving light for fallen souls | ||
Revision as of 02:38, 18 April 2015
雷牙 ~Tusk of thunder~
An opening song of Garo -Makai no Hana-. Return to the discography page.
Sung by: JAM Project
Lyrics: Kageyama Hironobu
Composer: Kageyama Hironobu and Sudou Kenichi
Lyrics
Karaoke | Translation | Japanese |
---|---|---|
|
|
お前だけが 蒼き闇を照らす ヒカリ
|
Trivia
- Tusk of thunder is a poor translation of Raiga's name. His name is composed of the kanji for Rai/Thunder and Ga/Fang. The problem is that Ga can also mean Tusk, but that makes no sense with the wolf theme of the series.