An insert song for Kamen Rider The Next
Singer - Kosaka Riyu
Lyrics - Kosaka Riyu
Composer - LOVE+HATE
Arranger - LOVE+HATE
Lyrics
Karaoke
|
Translation
|
Japanese
|
- Tsunaida te ga hanareta toki
- Kimochi wa togirechai sou de...
- Ushinau koto no asu ni mada narenai mitai
- Shiranai furi shita
- Nigiri shimeta oto no nai sekai wa
- Oto wo tatete kuzure-ochite iku
- Warawanai sora e
- Platinum Smile de
- Gomakashite wa kizu tsuketari
- Otona ni narenai mama toozakaru...
- Yasashii koe fureru mune
- Kawaru koto no nai yokogao
- Towa e mukau hazu no keshiki
- Tooi tabi no tochuu de togireta...
- Tashikameta omoi kotoba to uso to
- Egao fuji-kome kagi wo kaketa...
- Itazura na mirai
- Nozoita kimi no sora wa
- Kokoro no iro ubwareteta
- Tayorinaku mi-agete wa tooku naru...
- Hohoemi to shirokuro ni hikaru manazashi to
- Ima, futari dake no hibi ni arigatou... tsugete
- Warawanai sora e
- Platinum Smile de
- Gomakashite wa kizu tsuketari
- Otona ni narenai mama... da kara...
- Kazarnai kimi ga
- Too-mawari na yasshi sa ga
- Tama ni miseru terewarai mo
- Zenbu zenbu yuruseta
- Omoi detachi...
|
- When our hands come apart
- It feels like our feelings are also breaking down
- I pretended like the thing we're losing
- won't happen until tomorrow
- In this silent world in my hand
- Sound is falling apart
- I look at the unsmiling sky
- With a platinum smile
- I try to fool it, despite getting hurt in the process
- While still a child, I go far away...
- A gentle voice, a shaking heart
- That never changing sideways profile
- This scene should last for forever
- But in the middle it is interrupted...
- My certain feelings, words, lies and smiles
- Are locked away with a key...
- I peek into your skies
- From a fickle future
- The colors of the heart were stolen
- Without relying on them, I look up and far away...
- Smiles become black and white in the light
- Let me say, "Right now, thank you for the days of just us together..."
- I look at the unsmiling sky
- With a platinum smile
- I try to fool it, despite getting hurt in the process
- While still a child... That's why...
- You don't decorate yourself
- Your kindness radiates far away
- Sometimes you show your shy smile, and everything
- Every single thing is forgiven
- My memories...
|
- 繋いだ手が離れた時
- キモチも途切れちゃいそうで…
- 失うコトの明日にまだ慣れないみたい
- 知らないふりした
- 握りしめた音のない世界は
- 音を立てて崩れおちていく
- 笑わない空へ
- プラチナなスマイルで
- ごまかしては傷つけたり
- 大人になれないまま遠ざかる…
- 優しい声 震える胸
- 変わることのない横顔
- 永遠(とわ)へ向かうはずの景色
- 遠い旅の途中で途切れた…
- 確かめたオモイ言葉と嘘と
- 笑顔封じ込めカギをかけた…
- イタズラな未来
- 覗いたキミの空は
- 心の色奪われてた
- 頼りなく見上げては遠くなる…
- 微笑みと白黒に光るまなざしと
- 今、ふたりだけの日々にありがとう…告げて
- 笑わない空へ
- プラチナなスマイルで
- ごまかしては傷つけたり
- 大人になれないまま…だから…
- 飾らないキミが
- 遠回りな優しさが
- たまに見せる照れ笑いも
- 全部全部許せた
- 思い出たち…
|
External Links
Lyrics JP