An ending song of Kamen Rider W Returns: Kamen Rider Eternal. Return to the discography page.
Sung by: Matsuoka Mitsuru (SOPHIA)
Lyrics: Matsuoka Mitsuru
Composer: Matsuoka Mitsuru
Lyrics
Japanese
|
Translation
|
- 君が抱きしめているのは
- あの日の約束一つ
- 流れる時代の波に飲まれて 諦めそうな夜にも
- 積み上げては 壊しながら 僕はここにいる 今も
- 大地を手に入れ 空を失くした
- もげた翼の痛み 生きる証 小さな雲
- 君と出逢った (believe me) この街の中で 迷い
- 傷つけあった (love, meaning of my life) 愛したからこそ
- 忘られぬ melody (forever) 未だ見ぬ景色で 響け
- 明日を踏みつけ (with you) 目指す あの場所で
- 大地を手に入れ 空を失くした
- 未来と過去は どれほどの重さが違うだろう
- 僕の過ちを (believe me) 許し抱きしめた 強く
- 青い季節の (love, meaning of my life) 罪深き夜に
- 忘られぬ melody (forever) 未だ見ぬ景色で 響け
- 燃えて消えゆく (with you) 美しき星よ
- 君と出逢った (believe me) 壊してく melody 揺れて
- 明日が欲しくて (love, meaning of my life) 目指す あの場所で
- 君が教えてくれたのは 青空の破片
|
- You're holding tightly onto that
- one promise from that day
- There are nights when you feel like giving up and being swallowed by the waves
- While building things up as well as destroying things, I show that I'm still here in the now
- Grab the land, the sky is gone
- The pain of those torn wings is proof of life! Little cloud
- I met you (believe me) while being lost in this city
- We hurt each other (love, meaning of my life) because we loved each other
- That melody can never be forgotten (forever) echoes on in places unseen
- I step into the future (with you) heading for that place
- Grab the land, the sky is gone
- The weight between the past and the future is so different!
- My mistakes (believe me) I strongly hold onto forgiveness
- In a blue season (love, meaning of my life) in a night full of sin
- That melody can never be forgotten (forever) echoes on in places unseen
- It burns up and disappears (with you) that beautiful star
- I met you (believe me) as it breaks the melody wavers
- I want a future (love, meaning of my life) I seek that place
- What you showed me was a fragment of the blue sky.
|
External Links
Lyrics JP
|
---|
| Opening Song | |
---|
| Battle Songs | |
---|
| Insert Songs | |
---|
| Movie Songs | |
---|
|