Teokure no kanashimi
Owari no nai zetsubou
Sonna sekai naraba
kowashite shimaeba ii no sa
Kodoku ni wa iyashi wo
Aoi yume ni tsuzuki wo
Kimi ga Design shina yo
ainaki ukiyo sugu ni
Ah Ikudotonaku
Ah Mite kita
Grand Prix Todokanai
Desire mo aru
Hijou to yabou Playing game
GIRIGIRI made life gauge
Toppa ka Loser anything else?
Touzen shitteru sa
Unmei kamoshirenai
Shukumei kamoshirenai
Shousha wa hitori dake
Kassai wo abite
Star of the stars of the stars
Haiboku nado niawanai
Star of the stars of the stars
Terase yo Spotlight
Uwattsura na Follower
Kuukyo na kazu to Dance
Kanousei no Bluff ga
Honto mitai ni aruki-dasu
Onozomi ga kanau you
Kago no tori ni tsubasa wo
Kimi kara Sign shitara
Mirai ga ugoki-dasu kamo
Ah Ikudotonaku
Ah Mite kita
Seijitsu mo setsujitsu mo
toutoi keredo
Jijou to yabou Playing game
Kakete mina yo Memory
Haijo ka Clear Get the Ace
Coin Ura-omote
Donna ni motomete mo
Sagashi tsuzuketete mo
Mitasarenai tsumari
Game orirarenai
Star of the stars of the stars
Haiboku nado mitomenai
Star of the stars of the stars
Kitai-doori ni
Kasuka na kibou taguri
Toki mo koete koko ni iru koto
Anata wa kizuite iru?
Kotaete hoshiin da Someday
Hijou to yabou Playing game
GIRIGIRI made Life gauge
Toppa ka Loser anything else?
Touzen shitteru sa
Unmei kamoshirenai
Shukumei kamoshirenai
Shousha wa hitori dake
Kassai wo abite
Star of the stars of the stars
Haiboku nado niawanai
Star of the stars of the stars
Terase yo Spotlight
|
The sadness of being too late...
Endless despair...
If that's how the world is
then it should just be destroyed
To heal from loneliness
To find the continuation of that pale dream
You must redesign
this loveless, transient world
Ah, I've seen
Ah, so many
Grand Prixes where
desires aren't fulfilled
Cold-hearted and scheming Playing game
A sliver left on my life gauge
Either I break through or end up a loser or anything else
Of course I know already
It might be destiny
It might be fate
But there can only be one winner
Shower me in applause
Star of the stars of the stars
Losing isn't my style
Star of the stars of the stars
Shine down on me, spotlight
Shallow followers
I dance through the vacuous masses
Swaggering like my
bluff is the real thing
My wish will come true
Give wings to the caged bird
The moment you sign it
the future gets in motion
Ah, I've seen
Ah, so much
sincerity and earnestness
They're invaluable
Circumstance and ambition forced into playing a game
Gamble with your memories
Will you clear it or get cleared? Get the Ace
The two sides of the coin
No matter how badly I want it
No matter how much I search
I'm not fulfilled, which means
I can't leave the game
Star of the stars of the stars
I won't admit defeat
Star of the stars of the stars
I will meet your expectations
Pulling myself forward on a faint bit of hope
I've arrived here after much time passing
Have you noticed me?
I hope you reply someday
Cold-hearted and scheming Playing game
A sliver on my life gauge
Can I break through? Loser? Or anything else?
Of course I know already
It might be fate
It might be destiny
But there can only be one winner
Shower me in applause
Star of the stars of the stars
Losing isn't my style
Star of the stars of the stars
Shine down on me, spotlight
|
手遅れの哀しみ
終わりのない絶望
そんな世界ならば
壊してしまえばいいのさ
孤独には癒しを
青い夢に続きを
君がデザインしなよ
愛なき浮世 すぐに
Ah 幾度となく
Ah 見てきた
Grand Prix 届かない
デザイアもある
非情と野望 Playing game
ギリギリまでライフゲージ
突破かLoser anything else?
当然知ってるさ
運命かもしれない
宿命かもしれない
勝者は1人だけ
喝采を浴びて
Star of the stars of the stars
敗北など似合わない
Star of the stars of the stars
照らせよSpotlight
上っ面なフォロワー
空虚な数とダンス
可能性のブラフが
ほんとみたいに歩き出す
お望みがかなうよう
カゴの鳥に翼を
君からサインしたら
未来が動き出すかも
Ah 幾度となく
Ah 見てきた
誠実も切実も
尊いけれど
事情と野望 Playing game
賭けてみなよメモリー
排除かクリアGet the Ace
コイン裏表(うらおもて)
どんなに求めても
探し続けてても
満たされないつまり
ゲーム降りられない
Star of the stars of the stars
敗北など認めない
Star of the stars of the stars
期待通りに
かすかな希望手繰(たぐ)り
時も超えてここにいること
貴方は気づいている?
答えて欲しいんだSomeday
非情と野望 Playing game
ギリギリまでライフゲージ
突破かLoser anything else?
当然知ってるさ
運命かもしれない
宿命かもしれない
勝者は1人だけ
喝采を浴びて
Star of the stars of the stars
敗北など似合わない
Star of the stars of the stars
照らせよSpotlight
|