Oreimo Radio 03

From TV-Nihon
Revision as of 22:28, 3 August 2012 by Takenoko (talk | contribs) (Created page with "Category: Ore no Imouto ga Konna ni Kawaii Wake ga Nai {|border="1" cellpadding="5" cellspacing="0" align="right" ||< Oreimo Radio 02 |[[Ore no Imouto ga Konna ni Kaw...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
< Oreimo Radio 02 Radio Show Oreimo Radio 04 >

September 10, 2010
"Aya-chi"Ayana Taketatsu -Kirino
"Kana-chan" Kana Hanazawa -Kuroneko

Link to Listen to Show

Transcript

Drama

K: Oh, so you're not nervous anymore. I guess it has been three shows

N: I never was nervous in the first palce

K: Yeah. Yeah.

Writer: I enjoy the tankoban. I think you guys should be honest about your feelings and compliment each other

A: You first. Compliment me a lot!

K: Let's see. First, beautiful. Sagacious. Cool. It must be nice for you to have a friend as wonderful as Kuroneko.

A: Hey! Why are you complimenting yourself?!

K: There's no way I can seriously answer such a silly topic. I'm not playing.

A: Next!

K: "Kuroneko-chan is truly a fallen angel" Thank you. "Kuroneko is cute in the opening drama, but I think she can be more abusive" Sounds kind of perverted.

A: Coughs

K: You want to be abused on purpose? You're the lowest form of life form. Crawling on the ground suits you. ...like this?

A: Mind not looking at me when you do that? Hey! You're only reading comments about yourself!

K: Time's up. I'm glad to be able to talk a lot this time.

A: Already? I didn't get to talk as much this time!

Start

Aya thinks it's cute when Kuroneko is abusive

Aya: Kuroneko-tan! Kuroneko-tan!

Kana: You really are a pervert

A: Eh? Why?!

K: Oh? Aya, are you a M? Like last time I asked if you were S or M

A: I didn't know

K: Everyone says I'm a Silent S

A: Eh? Then maybe I should be a M for Kana-chan

MY LITTLE SISTER CAN'T BE THIS CUTE

?: There it is again with the music

Komachi-san: I have a 2 year old sister. She always drops my honorifc. But it always gets me when she calls gets sleepy and calls me Oniichan.

?: The sister is 2 years old? Then how old is Komachi-san?

They talk about how cute it is and wish they had a little sister or brother, even though one has one

H and T-san: I have a little sister 3 years younger in middle school. She's normally cold to me and doesn't tell the family anything about school. But she has a secret. She will hug a Totoro toy. I'll get home late and see her sleeping hugging the stuffed toy

A: What is this? It's so cute!

H and T-san: But I wasn't peeping into her room. We have a bunk bed.

?: Eh? The same room?

?: So she's a shy girl.

A: But her brother seems pretty nice. It makes me want an older brother.

K: You have one!

A: But he never says I'm cute.

K: He probably can't say it.

The next writer talks about the little sister and him using a fan or something. I guess she stared him off or something

The next writer talks about the little sister mocking him when he used the fan. But he sees her using it and saying "We are aliens" (I guess because fans make your voice vibrate)

Kana talks about how it's not the same with a little brother. They mention how she was called Oneetan, but at the time, it didn't seem that cute since she was used to it.

WHAT'S _ _ MEAN?

Pinnochio who does not lie: gkbr

A: What's this? Some acronym? Gakkari beer (disappointing beer)

K: Oh, it's gakuburu. Gakugaku buruburu. It means to shake in fear

A: I think I've heard of it before

(They get this one right)

Writer: I want to introduce you to Nante eroge!

K: Well, eroge means a perverted game, right? How is this used

A: Kana-chan, nante eroge?

K: Aya-chi, nante eroge?

A: How should we respond?

K: Maybe it's used when things are going well? Like with a girl. "It's like a game"

A: Like being in a group and things are going well with a girl, you say nante eroge. Like that?

A: This phrase is used when something seems like a delusional story. An envious situation that one wants to believe is true.

It also means something that seems not real, but is. Apparently this appears in the original works. Really?

They both test it out, then change it to Nante galge! instead

LIFE COUNSELING

Just like how Kirino gets life counseling from her brother. In this corner the writer asks for advice for another person

Mizu-san: (Didn't catch this one. Something about jam and bread) Bread that moves? They mention Anpanman, a bread fairy, and what I think is the Japanese version of the Gingerbread Boy

Writer: They say when you stop swimming, you die. What should I do? -A tuna

K: Well you die.

A: What happens when you get tired and want to sleep?

K: Don't they still swim?

From Senkan-san: It's been hot lately. -The Earth

K: Guess we can't laugh about that.

A: It's realistic. It's like the scream of the Earth:

Both: Just what should be done?

A: It's complicated.

K: Next! Next!

Writer: Apples fall in the fall, but if you pick them up in 3 seconds, it's okay right? -Newton

K: I'm sure he's the inventor of the 3-second rule. Not gravity.

A: Ah, I see.

K: But wouldn't that apply for all fruit that fall?

A: Oh, but they probably pick it before it falls. I mean, if it falls, it means it's rotten

Writer; I may look old, but I'm only 27 years old. Is it because of my voice? -Anago

K: Anago-san is only 27 years old?

Writer: I don't want to just eat mushrooms all the time. I want some meat too. -Mario

A: Mario? Mario?

K: Is this your first time hearing of Mario?

A: He just eats mushrooms and flowers.

K: But does he eat it? I guess when he's becoming big he's chewing it up?

A: Where's he put it when he uses it?

K: Maybe he puts it in his underwear. But why Mario?

A: It might be really Mario

Last one

A: I don't want to read this!

K: What is it?

Writer: I like the smell of the inside of trains during the summer too much. -Taketatsu Ayana

A: It's not that I like it!

K: Oh, is that case? But do you like it?

A: Lately I haven't

K: But have you ever entered a train and went "Wow, that smells good"?

A: Sometimes the car smells real good

K: Oh, the car does?

A: Why's this always happen?

K: It's fine

K: What accent is that? Where are you from?

A: Saitama. It's not. I dunno, I use that accent when I'm troubled

K: Ayachigo (Ayachi language)

A: Yeah, I just made it up

They talk about doing an Oreimo event

Ending

They feel like they've grown closer K: Why the weird laugh A: I'm happy