User talk:Decade12866

From TV-Nihon
Revision as of 11:09, 16 July 2024 by Takenoko (talk | contribs)

>For Boonboomger, are these two 調達物 and 届け物 literally the same meaning delivery?

No, the first one is a provision provided by the supplier/genba. todokemono is the package for the delivery

>For Ninninger, what's the translation for these スーパースターニンジャー and 忍者激熱刀?

Super Starninger and Ninja Fierce Fiery Blade I'm guessing for the second one?