|
|
Line 166: |
Line 166: |
| ==External Links== | | ==External Links== |
| *[https://j-lyric.net/artist/a048cc4/l0036d2.html J-Lyric] | | *[https://j-lyric.net/artist/a048cc4/l0036d2.html J-Lyric] |
| *[https://mojim.com/twy107668x6x3.htm Mojim] | | *[https://www.uta-net.com/song/22918/ Uta-Net] |
| [[Category: Ultraman Nexus Songs]][[Category: Songs]] | | [[Category: Ultraman Nexus Songs]][[Category: Songs]] |
Revision as of 10:10, 17 August 2024
英雄 Hero
The opening theme song for Ultraman Nexus.
Singer: doa
Lyrics: Tokunaga Akihito
Composer: Tokunaga Akihito
Arranger: Tokunaga Akihito
Lyrics
Karaoke
|
Translation
|
Japanese
|
Eiyuu
- Kakko tsuketeru tsumori de tokui ni natte
- Daiji na koto wa zenbu okizari ni shichatte
- Jibun de jibun wo kurushimete-iru shuujin
- Sonna boku ni sayonara-sa Transformation!
- Yami ga kowakute dou suru
- Aitsu ga kowakute dou suru
- Ashibumi shiteru dake ja
- Susumanai
- Otoko nara dareka no tame ni tsuyoku nare
- Ha o kui-shibatte omoikkiri mamori-nuke
- Koronde mo ii yo mata tachi-agareba ii
- Tada sore dake dekireba
- Eiyuu sa
- (Alright!)
- Kyou mo nandaka yaruki ga okinai nante
- Amae tsukushi no jibun ga hontou wa kiraide
- Toriaezu wa omote de shinkokyuu koushin
- Sonja ima kara shimashou ka Transformation!
- Yowaki ni natte dou suru
- Ashita no kimi wa dou suru?
- Datte shita mui techa
- Kikoenai
- Otoko nara dareka no tame ni tsuyoku nare
- Butsukariatte seiippai yatte miro
- Naitemoiiyo mata waraereba ii
- Tada sore dake dekireba
- Eiyuu sa
- (Wow~ Wow~ Wow~ Wow~)
- Otoko nara dareka no tame ni tsuyoku nare
- Onna mo sou sa miteru dake ja hajimaranai
- Kore ga tadashiitte ieru yuki ga areba ii
- Tada sore dake dekireba
- Eiyuu sa
- Otoko nara dareka no tame ni tsuyoku nare
- Ha o kui-shibatte omoikkiri mamori-nuke
- Koronde mo ii yo mata tachi-agareba ii
- Tada sore dake dekireba
- Eiyuu sa
- (Alright!)
|
Hero
- Taking pride in making oneself look cool...
- Leaving everything important to one behind...
- Making oneself one's own suffering prisoner...
- ...goodbye to that part of myself! Transformation!
- What'll you do if you're scared of the dark?
- What'll you do if you're scared of them?
- By just taking baby steps...
- ...you can't progress
- If you're a man, then for someone's sake you will be strong!
- Grit your teeth, and do your best to protect to the very end!
- It's okay if you fall down, just get up again
- If you can do just that...
- ...you're a hero!
- (Alright!)
- 今日もなんだかやる氣が起きないなんて
- 甘え盡くしの自分が本當は嫌いで
- とりあえずは外(おもて)で深呼吸 更新
- そんじゃ今からしましょうかTransformation!
- 弱氣になってどうする
- 明日の君はどうする?
- 默って下向いてちゃ
- 聞こえない
- If you're a man, then for someone's sake you will be strong!
- ぶつかり合って 精一杯やってみろ
- 泣いてもいいよ また笑えればいい
- If you can do just that...
- ...you're a hero!
- (Wow~ Wow~ Wow~ Wow~)
- If you're a man, then for someone's sake you will be strong!
- Same with women, nothing will start if all you do is watch
- You just need the courage to say "this is right"
- If you can do just that...
- ...you're a hero!
- If you're a man, then for someone's sake you will be strong!
- Grit your teeth, and do your best to protect to the very end!
- It's okay if you fall down, just get up again
- If you can do just that...
- ...you're a hero!
- (Alright!)
|
英雄
- カッコつけてるつもりで得意になって
- 大事な事は全部置き去りにしちゃって
- 自分で自分を苦しめているシュウジン
- そんな僕にサヨナラさTransformation!
- 闇が怖くてどうする
- アイツが怖くてどうする
- 足踏みしてるだけじゃ
- 進まない
- 男なら 誰かのために強くなれ
- 齒を食いしばって 思いっきり守り拔け
- 轉んでもいいよ また立ち上がればいい
- ただそれだけ できれば
- 英雄さ
- 今日もなんだかやる氣が起きないなんて
- 甘え盡くしの自分が本當は嫌いで
- とりあえずは外(おもて)で深呼吸 更新
- そんじゃ今からしましょうかTransformation!
- 弱氣になってどうする
- 明日の君はどうする?
- 默って下向いてちゃ
- 聞こえない
- 男なら 誰かのために強くなれ
- ぶつかり合って 精一杯やってみろ
- 泣いてもいいよ また笑えればいい
- ただそれだけ できれば
- 英雄さ
- 男なら 誰かのために強くなれ
- 女もそうさ 見てるだけじゃ始まらない
- これが正しいって 言える勇氣があればいい
- ただそれだけ できれば
- 英雄さ
- 男なら 誰かのために強くなれ
- 齒を食いしばって 思いっきり守り拔け
- 轉んでもいいよ また立ち上がればいい
- ただそれだけ できれば
- 英雄さ
|
External Links