I Peace: Difference between revisions

From TV-Nihon
Line 13: Line 13:
<br>Donna koto ni mo todoku kyori de muki-attetai
<br>Donna koto ni mo todoku kyori de muki-attetai


<br>Egaku risou toori ikazu ni yarusenai mainichi datta toshitemo
<br>Egaku risou-doori ikazu ni yarusenai mainichi datta toshitemo
<br>Kono me wo sorasu koto naku mae wo mitsumete
<br>Kono me wo sorasu koto naku mae wo mitsumete


Line 49: Line 49:
<br>Kantan ja nakutemo akirameru nante shitaku nai dake
<br>Kantan ja nakutemo akirameru nante shitaku nai dake
<br>Tonari-awase no mayoi no naka de
<br>Tonari-awase no mayoi no naka de
<br>Tsuyosa wo sagashiteku mono mamori-tsuzukerun da Peace
<br>Tsuyosa wo mashiteku mono mamori-tsuzukerun da Peace


|
|
Line 68: Line 68:
<br>I want the people important to me to be nearby and smiling
<br>I want the people important to me to be nearby and smiling


<br>But this twisted world showed me nothing will change thinking that way
<br>But nothing will change thinking that way. The moment I realized how twisted the world is
<br>Unconsciously, I ball up my shaking hands
<br>I balled up my shaking hands without thinking


<br>Just be a tycoon
<br>Just be a tycoon

Revision as of 21:54, 18 July 2023

A Kamen Rider Geats character song for Sakurai Keiwa

Vocals - Sakurai Keiwa (Sato Ryuga)
Lyrics - Watanabe Shio
Composer - Naruse Shuhei

作詞 - / 作曲 - / 歌 - 桜井景和(佐藤瑠雅)

A music video for this song, including Star Of the Stars Of the Stars and Beat of My Life, appeared on YouTube.

Lyrics

Karaoke Translation Japanese


Sekai wo sukuu Super Hero nanka ja nakute
Donna koto ni mo todoku kyori de muki-attetai


Egaku risou-doori ikazu ni yarusenai mainichi datta toshitemo
Kono me wo sorasu koto naku mae wo mitsumete


Dive into a typhoon


Kanjiru mama ni Just go Gisei mo itami mo tooi sekai e
Kantan ja nakutemo akirameru nante shitaku nai dake
Tonari-awase no mayoi no naka de
Tsuyosa wo mashiteku mono mamoru to kimetan da Peace


Sekai no heiwa wa itsu datte negatteru kedo
Daiji na hito no egao kumorasenaide yorisottetai


tte omou dake ja kawaranai sekai no yugami ni kizuki hajimeta
Furueru te ni wa omowazu chikara ga komoru


Just be a tycoon


Kokoro no mama ni Just go Arasoi nimo yami mo tooi sekai e
Tasuke-motomeru te wo furi-harau nante shitaku nai dake
Atsumaru negai no shoutotsu no naka de
Hitasura ni kagayaki hanatsu mono sagashi-dashitain da Piece


Koe wo kuroshite naku dareka no tame ni konna ore demo yareru koto aru to shitara


Yowai toki mo tsuyoi toki mo warai nagara A ha ha ha
Hishimeki au yume ya risou ga daki aeru hi wo tsukamu tame ni


Tagai ni tasuke-ai ikitai mirai ga miete kuru made
Dare ni mo ubaenai kokoro no shiawase oikake


Watch I'm a tycoon


Kanjiru mama ni Just go Gisei mo itami mo tooi sekai e
Kantan ja nakutemo akirameru nante shitaku nai dake
Tonari-awase no mayoi no naka de
Tsuyosa wo mashiteku mono mamori-tsuzukerun da Peace


I don't want to just be a super hero
I want to do everything within my reach


Even if I feel down when I'm not living my ideals
I'll look forward without averting my eyes


Dive into a typhoon


I follow my feelings and just go to a world without death and pain
It won't be easy, but I don't want to give up
When trapped between indecision
I get stronger and decide to protect peace


I always wish for world peace, but
I want the people important to me to be nearby and smiling


But nothing will change thinking that way. The moment I realized how twisted the world is
I balled up my shaking hands without thinking


Just be a tycoon


Follow your heart, just go to a world far from fighting and darkness
I just don't want to swat away hands reaching for my help
Between all the competing wishes
I want to find a piece shining earnestly


Even I can do something for those weeping in silence


Just laugh whether you're in weak times or strong times A ha ha ha
So that one day we can embrace our joyous dreams and ideals


Let's help each other out until we reach a future we want
Chase after a happy heart that no one can take away


Watch I'm a tycoon


I follow my feelings and just go to a world without death and pain
It won't be easy, but I don't want to give up
When trapped between indecision
I get stronger and decide to protect peace


世界を救うスーパーヒーローなんかじゃなくて
どんなことにも届く距離で向き合ってたい


描く理想通りいかずに やるせない毎日 だったとしても
この目を逸らすことなく前を見つめて


Dive into a typhoon


感じるままに Just go 犠牲も痛みも遠い世界へ
簡単じゃなくても 諦めるなんてしたくないだけ
隣合わせの迷いの中で
強さを増してくもの 守ると決めたんだ Peace


世界の平和はいつだって願ってるけど
大事な人の笑顔 曇らせないで寄り添ってたい


って思うだけじゃ変わらない 世界の歪(ゆが)みに気付き始めた
震える手には思わず力がこもる


Just be a tycoon


心のままに Just go 争いも闇も遠い世界へ
助け求める手を 振り払うなんてしたくないだけ
集まる願いの衝突の中で
ひたすらに輝き放つもの探し出したいんだ Piece


声を殺して泣く誰かのために こんな俺でもやれること あるとしたら


弱い時も強い時も笑いながら A ha ha ha
ひしめき合う夢や理想が 抱き合える日を掴むために


互いに助け合い いきたい未来が見えて来るまで
誰にも奪えない こころのしあわせ追いかけ


Watch I'm a tycoon


感じるままに Just go 犠牲も痛みも遠い世界へ
簡単じゃなくても 諦めるなんてしたくないだけ
隣合わせの迷いの中で
強さを増してくもの 守り続けるんだ Peace


Music Video

Choreography -
Director -

External Links