Jyuoh Fight!: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 61: | Line 61: | ||
[JYUUOUJAA!] | [JYUUOUJAA!] | ||
| | | | ||
守りたいのさ 聖なる MOTHER EARTH | |||
<br>戦うことで 出会えた意味わかり始めていた | |||
<br>Humans and Jyumans are different respectively | |||
<br>But when they gather, they'll exceed expectations, and a miracle will occur | |||
本能とは 迷える余地も残らないほど | |||
<br>本気に なるって意味さ | |||
[Jyuohger!] Awaken your souls! | |||
<br>[Jyuoh Fight!] Do not underestimate this planet! | |||
<br>[Jyuohger!] Shout Out! | |||
<br>Show us your howl against the gigantic enemy! | |||
<br>[Jyuohger!] Bear your soul in mind! | |||
<br>[Jyuoh Fight!] なにが正しさなのかって | |||
<br>[Jyuohger!] 誰か傷ついてしまう前に… | |||
<br>Rise up now, Jyuohger! | |||
This is not a game. Everything is real | |||
<br>If destroyed, the world cannot be reset | |||
<br>Clasp your hands together, Humans and Jyumans | |||
<br>Once you understand each other, a miracle that can save the future will come forth | |||
The wild are our friends, protect them to the end | |||
<br>They're precious lives! | |||
[Jyuohger!] Awaken your souls! | |||
<br>[Jyuoh Fight!] That's it! Discard all your fears! | |||
<br>[Jyuohger!] Shout Out! | |||
<br>You will be strong for someone's sake! | |||
<br>[Jyuohger!] Bear your soul in mind! | |||
<br>[Jyuoh Fight!] What is it that you must do? | |||
<br>[Jyuohger!] One day you will not regret this... | |||
<br>Rise up now, Jyuohger! | |||
For all the powers held by the lives in this world, now is the time to... | |||
<br>Break out! It's time for them to be released! | |||
[Jyuohger!] Awaken your souls! | |||
<br>[Jyuoh Fight!] Do not underestimate this planet! | |||
<br>[Jyuohger!] Shout Out! | |||
<br>Show us your howl against the gigantic enemy! | |||
<br>[Jyuohger!] Bear your soul in mind! | |||
<br>[Jyuoh Fight!] なにが正しさなのかって | |||
<br>[Jyuohger!] 誰か傷ついてしまう前に… | |||
<br>Rise up now, Jyuohger! | |||
[Jyuohger!] | |||
| | | | ||
守りたいのさ 聖なる MOTHER EARTH | 守りたいのさ 聖なる MOTHER EARTH |
Revision as of 08:47, 17 July 2016
ジュウオウ Fight!
An insert song of Doubutsu Sentai Jyuohger. Return to the discography page.
Sung by: NoB (Project.R)
Lyrics: Fujibayashi Shoko
Composer: Yamada Nobuo
Used in Episode 17.
Lyrics
Karaoke | Translation | Japanese |
---|---|---|
Mamoritai no sa seinaru hoshi wo
Honnou to wa mayoeru yochi mo nokoranai hodo
[JYUUOUJAA!] Tamashii ga mezameteku ze
GEEMU ja nai ze subete wa RIARU
Yasei to wa nakama wo seiippai mamorinuku
[JYUUOUJAA!] Tamashii ga mezameteku ze
Kono sekai ni ikiru subete no PAWAA ima koso
[JYUUOUJAA!] Tamashi ga mezameteku ze
[JYUUOUJAA!] |
守りたいのさ 聖なる MOTHER EARTH
本能とは 迷える余地も残らないほど
[Jyuohger!] Awaken your souls!
This is not a game. Everything is real
The wild are our friends, protect them to the end
[Jyuohger!] Awaken your souls!
For all the powers held by the lives in this world, now is the time to...
[Jyuohger!] Awaken your souls!
[Jyuohger!] |
守りたいのさ 聖なる MOTHER EARTH
本能とは 迷える余地も残らないほど
[ジュウオウジャー!] 魂が覚醒めてくぜ
ゲームじゃないぜ 全てはリアル
野性とは仲間を 精一杯守りぬく
[ジュウオウジャー!] 魂が覚醒めてくぜ
この世界に生きる すべてのパワー今こそ
[ジュウオウジャー!] 魂が覚醒めてくぜ
[ジュウオウジャー!] |