Nobody's Perfect: Difference between revisions

From TV-Nihon
m (We DON'T use "ō")
No edit summary
Line 7: Line 7:
|-
|-
|
|
Kizu tsuita sono ude ni nani wo daiteru
:Kizu tsuita sono ude ni nani wo daiteru
<br>Utareta hoho wo nuguu you ni warai
:Utareta hoho wo nuguu you ni warai
<br>Kurushimi wa yasashisa wo shinase ya shinai
:Kurushimi wa yasashisa wo shinase ya shinai
<br>Yowasa wo shireba hito wa tsuyoku nareru
:Yowasa wo shireba hito wa tsuyoku nareru


Saa omae wo tsumi wo kazoe
:Saa omae wo tsumi wo kazoe
<br>Tamashii ni fumi-todomare
:Tamashii ni fumi-todomare
<br>Ai suru mono wo mamoru tame ni tachi mukaeba ii
:Ai suru mono wo mamoru tame ni tachi mukaeba ii
<br>Tachimukatte yukeba ii
:Tachimukatte yukeba ii


Kimerareru michi wa ima tada hitotsu dake
:Kimerareru michi wa ima tada hitotsu dake
<br>Yabureta yume wo mata chikara ni dekiru
:Yabureta yume wo mata chikara ni dekiru


Koko kara saki no jibun ni aeru made  
:Koko kara saki no jibun ni aeru made  


Saa omae wo tsumi wo kazoe
:Saa omae wo tsumi wo kazoe
<br>Tamashii ni fumi-todomare
:Tamashii ni fumi-todomare
<br>Ai suru mono to ikiru tame ni
:Ai suru mono to ikiru tame ni
<br>Daki shimereba ii
:Daki shimereba ii
<br>Daki shimete mireba ii
:Daki shimete mireba ii


Nobody's Perfect
:Nobody's Perfect
<br>Nobody's Perfect
:Nobody's Perfect
<br>Sore dake ga inochi no akashi
:Sore dake ga inochi no akashi


Saa omae wo tsumi wo kazoe
:Saa omae wo tsumi wo kazoe
<br>Tamashii ni fumi-todomare
:Tamashii ni fumi-todomare
<br>Ai suru mono wo mamoru tame ni tachi mukaeba ii
:Ai suru mono wo mamoru tame ni tachi mukaeba ii
<br>Donna toki mo
:Donna toki mo
<br>Tachimukatte yukeba ii
:Tachimukatte yukeba ii
|
|
Those wounded arms are embracing something
:Those wounded arms are embracing something
<br>You smile almost as if to wipe away the bruise on yor cheek
:You smile almost as if to wipe away the bruise on yor cheek
<br>The pain won't kill my kindness
:The pain won't kill my kindness
<br>By knowing weakness, people can become stronger
:By knowing weakness, people can become stronger


Now, count up your sins
:Now, count up your sins
<br>Let it weigh on your soul
:Let it weigh on your soul
<br>To protect those you love, go ahead and face it
:To protect those you love, go ahead and face it
<br>Go ahead and face it
:Go ahead and face it


Right now, there is only one path for me to pick
:Right now, there is only one path for me to pick
<br>It gives strength to your broken dream
:It gives strength to your broken dream


Keep going until you find yourself
:Keep going until you find yourself


Now, count up your sins
:Now, count up your sins
<br>Let it weigh on your soul
:Let it weigh on your soul
<br>To live with those you love...
:To live with those you love...
<br>...embrace them
:...embrace them
<br>Just try embracing them
:Just try embracing them


Nobody's Perfect
:Nobody's Perfect
<br>Nobody's Perfect
:Nobody's Perfect
<br>That's just the proof that you're alive!
:That's just the proof that you're alive!
 
:Now, count up your sins
:Let it weigh on your soul
:To protect those you love, go ahead and face it
:Now and always
:Go ahead and face it


Now, count up your sins
<br>Let it weigh on your soul
<br>To protect those you love, go ahead and face it
<br>Now and always
<br>Go ahead and face it
|}
|}
==Japanese==
==Japanese==
[[:file: KRWLyricsNobodysPerfect.jpg|Lyric Scan]]
[[:file: KRWLyricsNobodysPerfect.jpg|Lyric Scan]]
Line 112: Line 114:
:どんなときも
:どんなときも
:立ち向かっていけばいい
:立ち向かっていけばいい
|}
|}


==Links==
==External Links==
http://j-lyric.net/artist/a053fea/l02146b.html
[http://www.kasi-time.com/item-48637.html Lyrics JP]


{{Kamen Rider W Songs}}
[[Category: Kamen Rider W]][[Category: Songs]]
[[Category: Songs]][[Category: Kamen Rider W]]

Revision as of 21:48, 9 June 2013

An insert song of Kamen Rider W. Return to the discography page.

Sung by: Kikkawa Koji
Lyrics: Matsui Gorou
Composer: Kikkawa Koji
Arranger: Sugawara Hiroaki

Karaoke Translation
Kizu tsuita sono ude ni nani wo daiteru
Utareta hoho wo nuguu you ni warai
Kurushimi wa yasashisa wo shinase ya shinai
Yowasa wo shireba hito wa tsuyoku nareru
Saa omae wo tsumi wo kazoe
Tamashii ni fumi-todomare
Ai suru mono wo mamoru tame ni tachi mukaeba ii
Tachimukatte yukeba ii
Kimerareru michi wa ima tada hitotsu dake
Yabureta yume wo mata chikara ni dekiru
Koko kara saki no jibun ni aeru made
Saa omae wo tsumi wo kazoe
Tamashii ni fumi-todomare
Ai suru mono to ikiru tame ni
Daki shimereba ii
Daki shimete mireba ii
Nobody's Perfect
Nobody's Perfect
Sore dake ga inochi no akashi
Saa omae wo tsumi wo kazoe
Tamashii ni fumi-todomare
Ai suru mono wo mamoru tame ni tachi mukaeba ii
Donna toki mo
Tachimukatte yukeba ii
Those wounded arms are embracing something
You smile almost as if to wipe away the bruise on yor cheek
The pain won't kill my kindness
By knowing weakness, people can become stronger
Now, count up your sins
Let it weigh on your soul
To protect those you love, go ahead and face it
Go ahead and face it
Right now, there is only one path for me to pick
It gives strength to your broken dream
Keep going until you find yourself
Now, count up your sins
Let it weigh on your soul
To live with those you love...
...embrace them
Just try embracing them
Nobody's Perfect
Nobody's Perfect
That's just the proof that you're alive!
Now, count up your sins
Let it weigh on your soul
To protect those you love, go ahead and face it
Now and always
Go ahead and face it

Japanese

Lyric Scan

Japanese
傷ついたその腕に
なにを抱いてる
打たれた頬を
拭うように笑い
苦しみは優しさを
死なせやしない
弱さを知れば
人は強くなれる
さぁおまえの罪を数え
魂に踏みとどまれ
愛する者を守るために
立ち向かえばいい
立ち向かっていけばいい
決められる道はいま
ただひとつだけ
破れた夢も
また力にできる
ここから先の
自分に逢えるまで
さぁおまえの罪を数え
魂に踏みとどまれ
愛する者と生きるために
抱きしめればいい
抱きしめてみればいい
Nobody's Perfect
Nobody's Perfect
それだけが命の証
さぁおまえの罪を数え
魂に 踏みとどまれ
愛する者を守るために
立ち向かえばいい
どんなときも
立ち向かっていけばいい

External Links

Lyrics JP