Giant Step: Difference between revisions

From TV-Nihon
No edit summary
No edit summary
 
Line 18: Line 18:


|
|
:どうして震えてる 新しく変われる
どうして震えてる 新しく変われる
:スタートを前にして
<br>スタートを前にして


:見えない明日という タイトロープを歩く
見えない明日という タイトロープを歩く
:イメージで躊躇してる?  
<br>イメージで躊躇してる?  


:落ちそうだから 下を向いたら
落ちそうだから 下を向いたら
:宇宙(そら)は見えない
<br>宇宙(そら)は見えない
:無限ポシビリティ
<br>無限ポシビリティ
:君のことを 呼んでいるんだ!
<br>君のことを 呼んでいるんだ!


:一歩 GIANT STEP
一歩 GIANT STEP
:君にとってLittle だとしても
<br>君にとってLittle だとしても
:世界には(For the new world) 未来には(For the new days)
<br>世界には(For the new world) 未来には(For the new days)
:影響は 大き過ぎるほど!
<br>影響は 大き過ぎるほど!
:きっと GIANT STEP
<br>きっと GIANT STEP
:1センチだって構わない
<br>1センチだって構わない
:ほらなんか(今 風が) 変わったの(気付いてた? )
<br>ほらなんか(今 風が) 変わったの(気付いてた? )
:だから君 そのまま One more step
<br>だから君 そのまま One more step


:たぶん思うように 行かなかった時に
たぶん思うように 行かなかった時に
:次のストーリー 始まってる
<br>次のストーリー 始まってる


:「もういいや」投げ出すか 知らなかった何か
「もういいや」投げ出すか 知らなかった何か
:探せるか そこ Turning point
<br>探せるか そこ Turning point


:立ち止まったら そこからじゃなきゃ
立ち止まったら そこからじゃなきゃ
:見えない景色
<br>見えない景色
:悔しさをメモライズ
<br>悔しさをメモライズ
:そう何時かの パワーになれ!
<br>そう何時かの パワーになれ!


:一歩 GIANT STEP
一歩 GIANT STEP
:いつだって 未知なる場所へ
<br>いつだって 未知なる場所へ
:雲の上(No borderline) もっと上(Yes outerspace)
<br>雲の上(No borderline) もっと上(Yes outerspace)
:どこまでも 飛んでみてもいいんだ
<br>どこまでも 飛んでみてもいいんだ
:きっと GIANT STEP
<br>きっと GIANT STEP
:誰かの 無茶から始まる
<br>誰かの 無茶から始まる
:大切な(ヒストリカル) 待っている(エボリューション)
<br>大切な(ヒストリカル) 待っている(エボリューション)
:だから今 ここから... One more step
<br>だから今 ここから... One more step


:宇宙(そら)の その果てを 想像すると止まらない
宇宙(そら)の その果てを 想像すると止まらない
:My heart is beating
<br>My heart is beating
:未知の ものだけが 僕ら導く... Uh take a step forward
<br>未知の ものだけが 僕ら導く... Uh take a step forward


:一歩 GIANT STEP
一歩 GIANT STEP
:君にとって Little だとしても
<br>君にとって Little だとしても
:世界には(For the new world) 未来には(For the new days)
<br>世界には(For the new world) 未来には(For the new days)
:影響は 大き過ぎるほど!
<br>影響は 大き過ぎるほど!
:きっと GIANT STEP
<br>きっと GIANT STEP
:1センチだって構わない
<br>1センチだって構わない
:ほらなんか(今 風が) 変わったの(気付いてた? )
<br>ほらなんか(今 風が) 変わったの(気付いてた? )
:だから君 そうこの感じ!
<br>だから君 そうこの感じ!
:大切な(ヒストリカル) 待っている(エボリューション)
<br>大切な(ヒストリカル) 待っている(エボリューション)
:だから今 ここから... One more step
<br>だから今 ここから... One more step
|}
|}


Line 77: Line 77:


==Trivia==
==Trivia==
* May'n released a solo version of the song on her album HEAT.
*May'n released a solo version of the song on her album HEAT.
* Shiina Yoshiharu also released a solo version of the song on his newest album ''I & key EN''.
*Shiina Yoshiharu also released a solo version of the song on his newest album ''I & key EN''.


==External Links==
==External Links==

Latest revision as of 10:03, 24 August 2024

An insert song for Kamen Rider Fourze.

Singer: Astronauts
Lyrics: Fujibayashi Shoko
Composer: Naruse Shuhei
Arranger: Naruse Shuhei

Lyrics

Karaoke Translation Japanese

どうして震えてる 新しく変われる
スタートを前にして

見えない明日という タイトロープを歩く
イメージで躊躇してる?

落ちそうだから 下を向いたら
宇宙(そら)は見えない
無限ポシビリティ
君のことを 呼んでいるんだ!

一歩 GIANT STEP
君にとってLittle だとしても
世界には(For the new world) 未来には(For the new days)
影響は 大き過ぎるほど!
きっと GIANT STEP
1センチだって構わない
ほらなんか(今 風が) 変わったの(気付いてた? )
だから君 そのまま One more step

たぶん思うように 行かなかった時に
次のストーリー 始まってる

「もういいや」投げ出すか 知らなかった何か
探せるか そこ Turning point

立ち止まったら そこからじゃなきゃ
見えない景色
悔しさをメモライズ
そう何時かの パワーになれ!

一歩 GIANT STEP
いつだって 未知なる場所へ
雲の上(No borderline) もっと上(Yes outerspace)
どこまでも 飛んでみてもいいんだ
きっと GIANT STEP
誰かの 無茶から始まる
大切な(ヒストリカル) 待っている(エボリューション)
だから今 ここから... One more step

宇宙(そら)の その果てを 想像すると止まらない
My heart is beating
未知の ものだけが 僕ら導く... Uh take a step forward

一歩 GIANT STEP
君にとって Little だとしても
世界には(For the new world) 未来には(For the new days)
影響は 大き過ぎるほど!
きっと GIANT STEP
1センチだって構わない
ほらなんか(今 風が) 変わったの(気付いてた? )
だから君 そうこの感じ!
大切な(ヒストリカル) 待っている(エボリューション)
だから今 ここから... One more step

Music Video

Trivia

  • May'n released a solo version of the song on her album HEAT.
  • Shiina Yoshiharu also released a solo version of the song on his newest album I & key EN.

External Links