Shine your ORB: Difference between revisions
(Created page with "{{Song|Ultraman Orb|ED |singer = voyager featuring Kurenaigai & SSP |lyrics = TAKERU and Seshimo Chiaki |composer = Konishi Takao |arranger...") |
DaVinci030 (talk | contribs) mNo edit summary |
||
(5 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Song|Ultraman Orb|ED | {{Song|Ultraman Orb|ED | ||
|singer = [[voyager]] featuring [[Ishiguro Hideo| | |singer = [[voyager]] featuring [[Ishiguro Hideo|Kurenai Gai]] & SSP | ||
|lyrics = [[TAKERU]] and [[Seshimo Chiaki]] | |lyrics = [[TAKERU]] and [[Seshimo Chiaki]] | ||
|composer = [[Konishi Takao]] | |composer = [[Konishi Takao]] | ||
Line 8: | Line 8: | ||
{{Lyrics | {{Lyrics | ||
| | | | ||
Machi ni inochi wo fukikomu you ni | |||
<br>Yoru ga agete yuku | |||
<br>Mune ga takanatte hashiri-dasu yume | |||
<br>KIRAMEKU takaramono | |||
Donna koto demo dekiru | |||
<br>Makenai kimochi ni nareru yo | |||
<br>Butsukari-ai nagara | |||
<br>Kizuite kita | |||
<br>Kizuna wo dakishimete | |||
Torimodose hikari | |||
<br>Tomo ni tachi-agare | |||
<br>Ima dare mo shiranai | |||
<br>Mugen no chikara yobisamase | |||
<br>Mada minu ashita wo oikakete | |||
Kaze ga senaka wo sotto toosu you ni | |||
<br>Toorisugite yuku | |||
<br>Nanika oki sou na | |||
<br>Awai yokan ni | |||
<br>DOKIDOKI ga tomaranai | |||
Donna koto demo dekiru | |||
<br>Makenai kimochi ni nareru yo | |||
<br>Mawari michi shinagara | |||
<br>Tsumuite kita | |||
<br>Kibou wo nigirishime | |||
Torimodose hikari | |||
<br>Tomo ni tachi-agare | |||
<br>Ima dare mo shiranai | |||
<br>Mugen no chikara yobisamase | |||
<br>Mada minu egao wo oikakete | |||
Torimodose hikari | |||
<br>Tomo ni tachi-agare | |||
<br>Ima dare mo shiranai | |||
<br>Mugen no chikara yobisamase | |||
<br>Mada minu ashita wo oikakete | |||
Kimi wo torimodose | |||
<br>Yume ni tachi-agare | |||
<br>Ima dare mo shiranai | |||
<br>Mugen no kanata tsuki-tsutsume | |||
<br>Kagayaku OOBU wo te ni shite | |||
Dokomade mo yukeru sa | |||
<br>Kimi to nara yukeru sa | |||
<br>Tashika na mirai wo korekara mo | |||
| | | | ||
Like a town coming to life... | |||
<br>...the night fades into dawn. | |||
<br>Race through the dream, making your heart pound | |||
<br>It's a shining treasure | |||
You can do anything | |||
<br>Never feel like giving up | |||
<br>As we clash... | |||
<br>Embrace... | |||
<br>...the bonds you've amassed! | |||
Recover the light | |||
<br>Let's rise together | |||
<br>Awaken that infinite power... | |||
<br>...that no one knows about | |||
<br>Pursue the tomorrow that you have not yet seen | |||
Like a wind blowing gently behind your back... | |||
<br>It passes by | |||
<br>This faint premonition... | |||
<br>...that something is about to happen... | |||
<br>...makes my heart beat quickly | |||
You can do anything | |||
<br>Be prepared and don't lose | |||
<br>While going the long way | |||
<br>Hold on tight | |||
<br>to the hope you've spun | |||
Recover the light | |||
<br>Let's rise together | |||
<br>Awaken that infinite power... | |||
<br>...that no one knows about | |||
<br>Pursue the smiles that you have not yet seen | |||
Recover the light | |||
<br>Let's rise together | |||
<br>Awaken that infinite power... | |||
<br>...that no one knows about | |||
<br>Pursue the tomorrow that you have not yet seen | |||
I will get you back | |||
<br>Rise up in the dream | |||
<br>Let's plunge into the infinite beyond... | |||
<br>...that no one knows about | |||
<br>Grab hold of that sparkling orb | |||
You can go anywhere... | |||
<br>...anywhere, as long as it's with you | |||
<br>A future we can be certain of is just beginning | |||
| | | | ||
街に命を吹き込むように | 街に命を吹き込むように | ||
Line 59: | Line 157: | ||
<br>輝くオーブを手にして | <br>輝くオーブを手にして | ||
どこまでも行けるさ | |||
<br>君となら行けるさ | <br>君となら行けるさ | ||
<br>確かな未来をこれからも | <br>確かな未来をこれからも |
Latest revision as of 03:44, 12 October 2017
An ending song of Ultraman Orb. Return to the discography page.
Sung by: voyager featuring Kurenai Gai & SSP
Lyrics: TAKERU and Seshimo Chiaki
Composer: Konishi Takao
Arranger: Konishi Takao
Lyrics
Karaoke | Translation | Japanese |
---|---|---|
Machi ni inochi wo fukikomu you ni
Donna koto demo dekiru
Torimodose hikari
Kaze ga senaka wo sotto toosu you ni
Donna koto demo dekiru
Torimodose hikari
Torimodose hikari
Kimi wo torimodose
Dokomade mo yukeru sa
|
Like a town coming to life...
You can do anything
Recover the light
Like a wind blowing gently behind your back...
You can do anything
Recover the light
Recover the light
I will get you back
You can go anywhere...
|
街に命を吹き込むように
どんなことでもできる
取り戻せひかり
風が背中をそっと通すように
どんなことでもできる
取り戻せひかり
取り戻せひかり
君を取り戻せ
どこまでも行けるさ
|