Ninninger Shinobi no 09: Difference between revisions
m (→Trivia) |
Decade12866 (talk | contribs) No edit summary |
||
(16 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Infobox television episode | {{Infobox television episode | ||
| Image = Ninnin0901.jpg | | Image = Ninnin0901.jpg | ||
| Title = {{ | | Title = {{NinninTitles|09}}<br>{{NinninTitles|09j}} | ||
| Series = [[Shuriken Sentai Ninninger]] | | Series = [[Shuriken Sentai Ninninger]] | ||
| Episode = 09 | | Episode = 09 | ||
Line 9: | Line 9: | ||
| Viewers = {{NinninTitles|09v}} | | Viewers = {{NinninTitles|09v}} | ||
| Thread = http://forums.tvnihon.com/viewtopic.php?f=155&t=16845 | | Thread = http://forums.tvnihon.com/viewtopic.php?f=155&t=16845 | ||
| Prev = [[Ninninger Shinobi no 08|Shinobi no 08<br>'''{{NinninTitles|08}}''']] | |||
| Prev = {{ | | Next = [[Ninninger Shinobi no 10|Shinobi no 10<br>'''{{NinninTitles|10}}''']] | ||
| Next = {{ | |||
| Episode list = [[Shuriken Sentai Ninninger#Chronology|Episode List]] | | Episode list = [[Shuriken Sentai Ninninger#Chronology|Episode List]] | ||
}} | }} | ||
{|border="1" cellpadding="5" cellspacing="0" | {|border="1" cellpadding="5" cellspacing="0" | ||
!colspan="3" style="background:#FFCC00"|[[Shuriken Sentai Ninninger|<font color="black">Shuriken Sentai Ninninger</font>]] | !colspan="3" style="background:#FFCC00;"|[[Shuriken Sentai Ninninger|<font color="black">Shuriken Sentai Ninninger</font>]] | ||
|-align="center" | |-align="center" | ||
|< [[Ninninger Shinobi no 08|Shinobi no 08]] | |< [[Ninninger Shinobi no 08|Shinobi no 08]] | ||
|{{ | |'''{{NinninTitles|09}}'''<br>{{NinninTitles|09j}} | ||
|[[Ninninger Shinobi no 10|Shinobi no 10]] > | |[[Ninninger Shinobi no 10|Shinobi no 10]] > | ||
|-align="center" | |-align="center" | ||
Line 24: | Line 23: | ||
|} | |} | ||
==Important things that happened== | ==Important things that happened== | ||
http://www.tv-asahi.co.jp/ninnin/contents/Story/0010/ | |||
http://www. | http://www.toei.co.jp/tv/ninnin/story/1205642_2393.html | ||
==[[Kibaoni Army|Youkai]]== | |||
==[[:Category:Shuriken Sentai Ninninger Kibaoni Army|Youkai]]== | |||
===Jukkarage=== | ===Jukkarage=== | ||
ジュッカラゲ<br> | |||
[[File:Jukkarage.png|200px]] | |||
The powered up version of the [[Hitokarage]]. In Japanese, "one" is "hito" and "ten" is "ju". | *The powered up version of the [[Hitokarage]]. In Japanese, "one" is "hito" and "ten" is "ju". | ||
*Their new catchphrase seems to be '''zouhyou''' which means "small fry, ordinary soldiers.". Another thing they cry out is '''hyappa''' which might be short for '''hyappan''' which means "all kinds of things". | |||
Their new catchphrase seems to be '''zouhyou''' which means "small fry, ordinary soldiers.". Another thing they cry out is '''hyappa''' which might be short for '''hyappan''' which means "all kinds of things". | |||
===Youkai [https://en.wikipedia.org/wiki/Ittan-momen Ittanmomen]=== | ===Youkai [https://en.wikipedia.org/wiki/Ittan-momen Ittanmomen]=== | ||
妖怪イッタンモメン | 妖怪イッタンモメン<br> | ||
[[File:YoukaiIttanmomen.jpg|200px]] | |||
:Voiced by: [[Yamazaki Takumi]] | |||
:Height: 189cm (Girth of Ogres Height 45.4m) | |||
:Weight: 222kg (Girth of Ogres Weight 532.8t) | |||
:Object: Carpet | |||
:Likes: Magic | |||
:Favorite place: The floor | |||
:Attack Power: ★★☆☆☆ | |||
:Mysterious Techniques: ★★★★☆ | |||
:Magic P: ★★★★★ | |||
*From Wiki: "A Tsukumogami formed from a roll of cotton in Japanese myth. The Ittan-momen flies through the air at night and attacks humans, often by wrapping around their faces to smother them."[https://en.wikipedia.org/wiki/Ittan-momen] | |||
: | http://www.tv-asahi.co.jp/ninnin/contents/Youkai/0008/ | ||
==[[Shuriken Sentai Ninninger Guests|Guest Stars]]== | ==[[Shuriken Sentai Ninninger Guests|Guest Stars]]== | ||
*{{g2|加藤春風 |伊藤裕子|Katou Harukaze|[[Ito Yuko]]}} | *{{g2|加藤春風|伊藤裕子|Katou Harukaze|[[Ito Yuko]]}} | ||
*{{g2| | *{{g2|謎のニンジャの声|多和田秀弥|Voice of the mystery ninja|[[Tawada Hideya]]}} | ||
==[[Shuriken Sentai Ninninger Attacks and Mecha|Attacks and Mecha]]== | ==[[Shuriken Sentai Ninninger Attacks and Mecha|Attacks and Mecha]]== | ||
Line 66: | Line 59: | ||
(オトモ忍 ロデオマル) | (オトモ忍 ロデオマル) | ||
Starninger's mecha. A blue humanoid robot with a star face. It can ride the Bison | Starninger's mecha. A blue humanoid robot with a star face. It can ride the Bison King Buggy and combine with it to form Bison King. | ||
== | ==[[:Category: Shuriken Sentai Ninninger Lyrics|Songs Used]]== | ||
*[[Saa Ike! Ninninger!]] | *[[Saa Ike! Ninninger!]] | ||
*[[Nan ja mon ja! Ninja Matsuri!]] | *[[Nan ja mon ja! Ninja Matsuri!]] | ||
==Trivia== | ==Trivia== | ||
*Yakumo's mother continues the theme of weather names. She's Harukaze which means "spring breeze". She's Tsumuji's older sister. | *Yakumo's mother continues the theme of weather names. She's Harukaze which means "spring breeze". She's Tsumuji's older sister. | ||
Line 79: | Line 73: | ||
**'''Reena ni Shiinomoketsu''' (レーナニ・シイノモケツ) is "Tsukemonoishi ni naree / Turn into a stone weight" | **'''Reena ni Shiinomoketsu''' (レーナニ・シイノモケツ) is "Tsukemonoishi ni naree / Turn into a stone weight" | ||
**'''Reena ni Uyoginni''' (レーナニ・ウヨギンニ!) is "Ningyou ni naree / Turn into a doll" | **'''Reena ni Uyoginni''' (レーナニ・ウヨギンニ!) is "Ningyou ni naree / Turn into a doll" | ||
**''' | **'''Redomo ni Shidarifu''' (レドモニ・シダリフ) is "Furidashi ni modore / Return to normal" | ||
**'''Renaa ni Meka''' (レナーニ・メカ) is "Kame ni Naare / Turn into a turtle" | **'''Renaa ni Meka''' (レナーニ・メカ) is "Kame ni Naare / Turn into a turtle" | ||
**'''Reena ni Kiseka''' (レーナニ・キセカ) is "Kaseki ni Naare / Turn to stone" | |||
*Yakumo's spell is '''Daudora Taiha''' ダウドラ・タイハ! It's the same as Ittanmomen's spell for making people talk against their will. | *Yakumo's spell is '''Daudora Taiha''' ダウドラ・タイハ! It's the same as Ittanmomen's spell for making people talk against their will. | ||
**''' | **'''Roude Migaka''' (ローデミ・ガカ) is "Kagami Derou / Make a mirror appear" | ||
*Gabi casts a spell on a Sealing Shuriken which has a different format than the other spells in this episode. His is more like Japanese Pig Latin with half the word being appended to the end of the word, then written backwards: | |||
**'''Joutan kaiyou kenjuri inpuu''' (ジョウタンカイヨウケンジュリインプウ) becomes "fuu-in shuri-ken you-kai tan-jou / come to life Sealing Shuriken Youkai" | |||
**'''Giikishi genji genja''' (ギイキシゲンジゲンジャ) becomes "Jaken jigen gishiki / cruel dimension ritual". | |||
*The roll call this time is done in front of a projection on the wall behind them. | *The roll call this time is done in front of a projection on the wall behind them. | ||
*Ikayoi calls Grandpa a tanuki, an animal famous for using magic to pull pranks on humans. This is ironic since Izayoi's theme is a kitsune, which is another animal that has a similar reputation. | |||
*There are two possible references to [[Hurricaneger]]. | |||
**Starninger's attack is '''Hurricane ja''' which is similar to how "Hurricaneger" is pronounced. | |||
**When Ittanmomen turns into a giant, he says "I have become the wind" which is similar to the last line of the Hurricaneger theme song "Become the wind". | |||
===Continuity=== | ===Continuity=== | ||
* | *We see Kasumi building a fake Finishing Shuriken, referring to her engineering background. | ||
*At the end, Grandpa is working at his Oden cart, which is referenced in several episodes. | |||
===Actor Trivia=== | ===Actor Trivia=== | ||
===Out of Episode Trivia=== | ===Out of Episode Trivia=== | ||
Line 92: | Line 95: | ||
*During the ending theme, there's a guess the number of colored fireworks there are. The colors match the colors on the remote for TV's in Japan. | *During the ending theme, there's a guess the number of colored fireworks there are. The colors match the colors on the remote for TV's in Japan. | ||
**<font color="blue">Blue</font> 4 <font color="red">Red</font> 4 <font color="green">Green</font> 2 <font color="gold">Yellow</font> 5 | **<font color="blue">Blue</font> 4 <font color="red">Red</font> 4 <font color="green">Green</font> 2 <font color="gold">Yellow</font> 5 | ||
===Corrections=== | |||
*09:05 - supposed to be Ittanmomen's style | |||
==Transcript== | ==Transcript== | ||
''[[Ninninger Shinobi no 09 Transcript]]'' | |||
==Gallery== | ==[[:Category: Shuriken Sentai Ninninger Episodes|Gallery]]== | ||
<gallery mode="packed"> | <gallery mode="packed"> | ||
<!--Ninnin0901.jpg--> | <!--Ninnin0901.jpg--> | ||
Line 518: | Line 109: | ||
Ninnin0905.jpg | Ninnin0905.jpg | ||
</gallery> | </gallery> | ||
{{Ninnin Episodes}} | {{Ninnin Episodes}} | ||
[[Category: Shuriken Sentai Ninninger|09]] | [[Category: Shuriken Sentai Ninninger|09]] |
Latest revision as of 07:12, 15 June 2019
Shinobi no 09 Ninjutsu VS Magic, a Big Battle! 忍術VS魔法、大バトル! | |||
---|---|---|---|
Shuriken Sentai Ninninger episode | |||
Writer | Shimoyama Kento | ||
Director | Kato Hiroyuki | ||
Original air date | April 26, 2015 | ||
Viewership | 3.9% | ||
Forum Thread | Thread | ||
Episode chronology | |||
| |||
Episode List |
Shuriken Sentai Ninninger | ||
---|---|---|
< Shinobi no 08 | Ninjutsu VS Magic, a Big Battle! 忍術VS魔法、大バトル! |
Shinobi no 10 > |
Aired with Kamen Rider Drive 27 |
Important things that happened
http://www.tv-asahi.co.jp/ninnin/contents/Story/0010/
http://www.toei.co.jp/tv/ninnin/story/1205642_2393.html
Youkai
Jukkarage
- The powered up version of the Hitokarage. In Japanese, "one" is "hito" and "ten" is "ju".
- Their new catchphrase seems to be zouhyou which means "small fry, ordinary soldiers.". Another thing they cry out is hyappa which might be short for hyappan which means "all kinds of things".
Youkai Ittanmomen
- Voiced by: Yamazaki Takumi
- Height: 189cm (Girth of Ogres Height 45.4m)
- Weight: 222kg (Girth of Ogres Weight 532.8t)
- Object: Carpet
- Likes: Magic
- Favorite place: The floor
- Attack Power: ★★☆☆☆
- Mysterious Techniques: ★★★★☆
- Magic P: ★★★★★
- From Wiki: "A Tsukumogami formed from a roll of cotton in Japanese myth. The Ittan-momen flies through the air at night and attacks humans, often by wrapping around their faces to smother them."[1]
http://www.tv-asahi.co.jp/ninnin/contents/Youkai/0008/
Guest Stars
- Katou Harukaze - Ito Yuko → 加藤春風 - 伊藤裕子
- Voice of the mystery ninja - Tawada Hideya → 謎のニンジャの声 - 多和田秀弥
Attacks and Mecha
Starninger's stuff
Otomo Nin Rodeomaru
(オトモ忍 ロデオマル)
Starninger's mecha. A blue humanoid robot with a star face. It can ride the Bison King Buggy and combine with it to form Bison King.
Songs Used
Trivia
- Yakumo's mother continues the theme of weather names. She's Harukaze which means "spring breeze". She's Tsumuji's older sister.
- Yakumo calls his mother "Mommy" in English, something he's embarrassed about. In return, she calls him Cloud instead of Yakumo.
- The spells used by Ittanmomen are just the Japanese spelled backwards:
- Reena ni Mizune (レーナニ・ミズネ!) is "nezumi ni naree / Turn into a mouse"
- Daudora Taiha (ダウドラ・タイハ) is "haitara dou da / Spill it already"
- Reena ni Shiinomoketsu (レーナニ・シイノモケツ) is "Tsukemonoishi ni naree / Turn into a stone weight"
- Reena ni Uyoginni (レーナニ・ウヨギンニ!) is "Ningyou ni naree / Turn into a doll"
- Redomo ni Shidarifu (レドモニ・シダリフ) is "Furidashi ni modore / Return to normal"
- Renaa ni Meka (レナーニ・メカ) is "Kame ni Naare / Turn into a turtle"
- Reena ni Kiseka (レーナニ・キセカ) is "Kaseki ni Naare / Turn to stone"
- Yakumo's spell is Daudora Taiha ダウドラ・タイハ! It's the same as Ittanmomen's spell for making people talk against their will.
- Roude Migaka (ローデミ・ガカ) is "Kagami Derou / Make a mirror appear"
- Gabi casts a spell on a Sealing Shuriken which has a different format than the other spells in this episode. His is more like Japanese Pig Latin with half the word being appended to the end of the word, then written backwards:
- Joutan kaiyou kenjuri inpuu (ジョウタンカイヨウケンジュリインプウ) becomes "fuu-in shuri-ken you-kai tan-jou / come to life Sealing Shuriken Youkai"
- Giikishi genji genja (ギイキシゲンジゲンジャ) becomes "Jaken jigen gishiki / cruel dimension ritual".
- The roll call this time is done in front of a projection on the wall behind them.
- Ikayoi calls Grandpa a tanuki, an animal famous for using magic to pull pranks on humans. This is ironic since Izayoi's theme is a kitsune, which is another animal that has a similar reputation.
- There are two possible references to Hurricaneger.
- Starninger's attack is Hurricane ja which is similar to how "Hurricaneger" is pronounced.
- When Ittanmomen turns into a giant, he says "I have become the wind" which is similar to the last line of the Hurricaneger theme song "Become the wind".
Continuity
- We see Kasumi building a fake Finishing Shuriken, referring to her engineering background.
- At the end, Grandpa is working at his Oden cart, which is referenced in several episodes.
Actor Trivia
Out of Episode Trivia
- Writer trademark - The Youkai's base form is a carpet, and he performs magic. So he's a magic carpet, which Akaninger points out.
- Yakumo describes the Ninnin Game before the episode begins.
- During the ending theme, there's a guess the number of colored fireworks there are. The colors match the colors on the remote for TV's in Japan.
- Blue 4 Red 4 Green 2 Yellow 5
Corrections
- 09:05 - supposed to be Ittanmomen's style
Transcript
Ninninger Shinobi no 09 Transcript
Gallery
|