Voyagers: Difference between revisions

From TV-Nihon
m (fixing format)
No edit summary
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{Song|Kamen Rider Fourze the Movie: Everyone say Space Kitaaa!!|ED
The ending theme song for [[Kamen Rider Fourze THE MOVIE: Everyone say Space Kitaaa!]].
|singer = [[Tsuchiya Anna]]
 
|lyrics = [[Fujibayashi Shoko]]
'''Singer''': [[Tsuchiya Anna]]
|composer = [[COZZi]]
<br>'''Lyrics''': [[Fujibayashi Shoko]]
|arranger = [[COZZi]]
<br>'''Composer''': [[COZZi]]
}}
<br>'''Arranger''': COZZi


==Lyrics==
==Lyrics==
{{Lyrics
{|border="1" cellpadding="5" cellspacing="0"
|-align="center"
!Karaoke
!Translation
!Japanese
|-align="left"
|
|
:Ima miteru hoshi wa
Ima miteru hoshi wa
:ikunen mo mae no hikari ga
<br>ikunen mo mae no hikari ga
:todoiteru nara
<br>todoiteru nara


:Bokutachi no Glory days
Bokutachi no Glory days
:toki ga tachi omoide ni natte mo
<br>toki ga tachi omoide ni natte mo
:kokoro de kagayaku hazu
<br>kokoro de kagayaku hazu


:Please don't… Mezasu basho
Please don't… Mezasu basho
:let go chigattemo
<br>let go chigattemo
:Eien wa mune no naka
<br>Eien wa mune no naka
:Iroasezu Carry on
<br>Iroasezu Carry on


:Kimi ni shika sagasenai mirai ga aru nara
Kimi ni shika sagasenai mirai ga aru nara
:So long sora wo wataru
<br>So long sora wo wataru
:Tabibito wa Voyagers
<br>Tabibito wa Voyagers
:Tsuyoku tsunagare Our lives
<br>Tsuyoku tsunagare Our lives
:Maru de seiza mitai
<br>Maru de seiza mitai
:Miageru yoru no sora
<br>Miageru yoru no sora
:Kitto mata aeru Have a good trip
<br>Kitto mata aeru Have a good trip


:Butsukatte sore de mo
Butsukatte sore de mo
:Akiramezu tataki tsuzuketa nara
<br>Akiramezu tataki tsuzuketa nara
:kokoro no DOA wa hiraku
<br>kokoro no DOA wa hiraku


:We know Time limit
We know Time limit
:Move on Sematteru
<br>Move on Sematteru
:Wakaremichi fuan demo
<br>Wakaremichi fuan demo
:Waratte See you again
<br>Waratte See you again


:Kimi ga mita yume dakara kimi ga kanaenakya
Kimi ga mita yume dakara kimi ga kanaenakya
:So long Sora wo wataru
<br>So long Sora wo wataru
:Tabibito wa Voyagers
<br>Tabibito wa Voyagers
:Bokura no hibi wo Remember
<br>Bokura no hibi wo Remember
:Chikara tsukisou na toki
<br>Chikara tsukisou na toki
:Miageru yoru no sora
<br>Miageru yoru no sora
:Zutto mitsumeteru Have a good trip
<br>Zutto mitsumeteru Have a good trip


:Onaji da to wakari-au yori mo
Onaji da to wakari-au yori mo
:Chigau kedo shinjite kureru
<br>Chigau kedo shinjite kureru
:Kimi no sonzai tsuyosa kureta
<br>Kimi no sonzai tsuyosa kureta
:cause It's hard to say…say good bye
<br>cause It's hard to say…say good bye


:Kimi ni shika sagasenai mirai ga aru nara
Kimi ni shika sagasenai mirai ga aru nara
:So long Sora wo wataru
<br>So long Sora wo wataru
:Tabibito wa Voyagers
<br>Tabibito wa Voyagers
:Tsuyoku tsunagare Our lives
<br>Tsuyoku tsunagare Our lives
:Maru de seiza mitai
<br>Maru de seiza mitai
:Miageru yoru no sora
<br>Miageru yoru no sora
:Kitto mata aeru Have a good trip
<br>Kitto mata aeru Have a good trip
|
|
:If that star you see
If that star you see
:is actually just light
<br>is actually just light
:from years ago
<br>from years ago


:Then our glory days
Then our glory days
:even after they're just memories
<br>even after they're just memories
:should shine on in our hearts
<br>should shine on in our hearts


:Please don't… /Even if our destinations
Please don't… /Even if our destinations
:let go /are different
<br>let go /are different
:It will always be in our hearts
<br>It will always be in our hearts
:Never fading... Carry on
<br>Never fading... Carry on


:If there's a future that only you can find
If there's a future that only you can find
:So long. Go through space
<br>So long. Go through space
:Those explorers are Voyagers
<br>Those explorers are Voyagers
:Strongly connect our lives
<br>Strongly connect our lives
:Just like the constellations
<br>Just like the constellations
:When you look up into the night sky
<br>When you look up into the night sky
:We'll surely meet again, so have a good trip
<br>We'll surely meet again, so have a good trip


:Even if we clash
Even if we clash
:Don't give up, keep knocking
<br>Don't give up, keep knocking
:The door of that heart will surely open
<br>The door of that heart will surely open


:We know / The time limit
We know / The time limit
:Move on / is approaaching
<br>Move on / is approaaching
:Even if you're nervous about parting
<br>Even if you're nervous about parting
:Smile. See you again
<br>Smile. See you again


:It's your dream, so you've got to make it come true
It's your dream, so you've got to make it come true
:So long. Go through space
<br>So long. Go through space
:Those explorers are Voyagers
<br>Those explorers are Voyagers
:Remember our days together
<br>Remember our days together
:When you feel weak
<br>When you feel weak
:Look up into the night sky
<br>Look up into the night sky
:I'll always be watching. Have a good trip
<br>I'll always be watching. Have a good trip


:We don't have an understanding because we're the same
We don't have an understanding because we're the same
:It's more we trust each other despite our differences
<br>It's more we trust each other despite our differences
:Your presence gives me strength
<br>Your presence gives me strength
:cause It's hard to say… say good bye
<br>cause It's hard to say… say good bye


:If there's a future that only you can find
If there's a future that only you can find
:So long. Go through space
<br>So long. Go through space
:Those explorers are Voyagers
<br>Those explorers are Voyagers
:Strongly connect our lives
<br>Strongly connect our lives
:Just like the constellations
<br>Just like the constellations
:Look up into the night sky
<br>Look up into the night sky
:We'll surely meet again. Have a good trip
<br>We'll surely meet again. Have a good trip
|
|
:今見てる星は
今見てる星は
:幾年も前の光が
<br>幾年も前の光が
:届いてるなら
<br>届いてるなら


:僕たちの Glory days
僕たちの Glory days
:時が経ち 思い出になっても
<br>時が経ち 思い出になっても
:心で輝くはず
<br>心で輝くはず


:Please don't… 目指す場所
Please don't… 目指す場所
:let go 違っても
<br>let go 違っても
:永遠は 胸の中
<br>永遠は 胸の中
:色あせず Carry on
<br>色あせず Carry on


:君にしか探せない 未来があるなら
君にしか探せない 未来があるなら
:So long 宇宙(そら)を渡る
<br>So long 宇宙(そら)を渡る
:旅人は Voyagers
<br>旅人は Voyagers
:強くつながれ Our lives
<br>強くつながれ Our lives
:まるで星座みたい
<br>まるで星座みたい
:見上げる夜の空
<br>見上げる夜の空
:きっとまた会える Have a good trip
<br>きっとまた会える Have a good trip


:ぶつかって それでも
ぶつかって それでも
:あきらめず 叩き続けたなら
<br>あきらめず 叩き続けたなら
:心のドアは開く
<br>心のドアは開く


:We know タイムリミット
We know タイムリミット
:Move on 迫ってる
<br>Move on 迫ってる
:分かれ道 不安でも
<br>分かれ道 不安でも
:笑って See you again
<br>笑って See you again


:君が見た夢だから 君が叶えなきゃ
君が見た夢だから 君が叶えなきゃ
:So long 宇宙(そら)を渡る
<br>So long 宇宙(そら)を渡る
:旅人は Voyagers
<br>旅人は Voyagers
:僕らの日々を Remember
<br>僕らの日々を Remember
:力尽きそうな時
<br>力尽きそうな時
:見上げる夜の空
<br>見上げる夜の空
:ずっと見つめてる Have a good trip
<br>ずっと見つめてる Have a good trip


:同じだと 分かり合うよりも
同じだと 分かり合うよりも
:違うけど 信じてくれる
<br>違うけど 信じてくれる
:君の存在 強さくれた
<br>君の存在 強さくれた
:cause It's hard to say…say good bye
<br>cause It's hard to say…say good bye


:君にしか探せない 未来があるなら
君にしか探せない 未来があるなら
:So long 宇宙(そら)を渡る
<br>So long 宇宙(そら)を渡る
:旅人は Voyagers
<br>旅人は Voyagers
:強くつながれ Our lives
<br>強くつながれ Our lives
:まるで星座みたい
<br>まるで星座みたい
:見上げる夜の空
<br>見上げる夜の空
:きっとまた会える Have a good trip
<br>きっとまた会える Have a good trip
}}
|}


==External Links==
==External Links==
*[http://mojim.com/twy104875x20x1.htm Japanese Lyrics]
*[https://j-lyric.net/artist/a000cee/l029cc6.html J-Lyric]
 
*[https://www.uta-net.com/song/134242/ Uta-Net]
{{Collapse|Press link to expand}}
[T-N]Kamen_Rider_Fourze_Voyagers_MV[AEBC7CC4]DVD.mp4
|}
 
{{Kamen Rider Fourze Songs}}
{{Kamen Rider Fourze Songs}}
[[Category: Kamen Rider Fourze Lyrics]][[Category: Songs]]
[[Category: Kamen Rider Fourze Songs]][[Category: Songs]]

Latest revision as of 10:22, 24 August 2024

The ending theme song for Kamen Rider Fourze THE MOVIE: Everyone say Space Kitaaa!.

Singer: Tsuchiya Anna
Lyrics: Fujibayashi Shoko
Composer: COZZi
Arranger: COZZi

Lyrics

Karaoke Translation Japanese

Ima miteru hoshi wa
ikunen mo mae no hikari ga
todoiteru nara

Bokutachi no Glory days
toki ga tachi omoide ni natte mo
kokoro de kagayaku hazu

Please don't… Mezasu basho
let go chigattemo
Eien wa mune no naka
Iroasezu Carry on

Kimi ni shika sagasenai mirai ga aru nara
So long sora wo wataru
Tabibito wa Voyagers
Tsuyoku tsunagare Our lives
Maru de seiza mitai
Miageru yoru no sora
Kitto mata aeru Have a good trip

Butsukatte sore de mo
Akiramezu tataki tsuzuketa nara
kokoro no DOA wa hiraku

We know Time limit
Move on Sematteru
Wakaremichi fuan demo
Waratte See you again

Kimi ga mita yume dakara kimi ga kanaenakya
So long Sora wo wataru
Tabibito wa Voyagers
Bokura no hibi wo Remember
Chikara tsukisou na toki
Miageru yoru no sora
Zutto mitsumeteru Have a good trip

Onaji da to wakari-au yori mo
Chigau kedo shinjite kureru
Kimi no sonzai tsuyosa kureta
cause It's hard to say…say good bye

Kimi ni shika sagasenai mirai ga aru nara
So long Sora wo wataru
Tabibito wa Voyagers
Tsuyoku tsunagare Our lives
Maru de seiza mitai
Miageru yoru no sora
Kitto mata aeru Have a good trip

If that star you see
is actually just light
from years ago

Then our glory days
even after they're just memories
should shine on in our hearts

Please don't… /Even if our destinations
let go /are different
It will always be in our hearts
Never fading... Carry on

If there's a future that only you can find
So long. Go through space
Those explorers are Voyagers
Strongly connect our lives
Just like the constellations
When you look up into the night sky
We'll surely meet again, so have a good trip

Even if we clash
Don't give up, keep knocking
The door of that heart will surely open

We know / The time limit
Move on / is approaaching
Even if you're nervous about parting
Smile. See you again

It's your dream, so you've got to make it come true
So long. Go through space
Those explorers are Voyagers
Remember our days together
When you feel weak
Look up into the night sky
I'll always be watching. Have a good trip

We don't have an understanding because we're the same
It's more we trust each other despite our differences
Your presence gives me strength
cause It's hard to say… say good bye

If there's a future that only you can find
So long. Go through space
Those explorers are Voyagers
Strongly connect our lives
Just like the constellations
Look up into the night sky
We'll surely meet again. Have a good trip

今見てる星は
幾年も前の光が
届いてるなら

僕たちの Glory days
時が経ち 思い出になっても
心で輝くはず

Please don't… 目指す場所
let go 違っても
永遠は 胸の中
色あせず Carry on

君にしか探せない 未来があるなら
So long 宇宙(そら)を渡る
旅人は Voyagers
強くつながれ Our lives
まるで星座みたい
見上げる夜の空
きっとまた会える Have a good trip

ぶつかって それでも
あきらめず 叩き続けたなら
心のドアは開く

We know タイムリミット
Move on 迫ってる
分かれ道 不安でも
笑って See you again

君が見た夢だから 君が叶えなきゃ
So long 宇宙(そら)を渡る
旅人は Voyagers
僕らの日々を Remember
力尽きそうな時
見上げる夜の空
ずっと見つめてる Have a good trip

同じだと 分かり合うよりも
違うけど 信じてくれる
君の存在 強さくれた
cause It's hard to say…say good bye

君にしか探せない 未来があるなら
So long 宇宙(そら)を渡る
旅人は Voyagers
強くつながれ Our lives
まるで星座みたい
見上げる夜の空
きっとまた会える Have a good trip

External Links