Voyagers: Difference between revisions

From TV-Nihon
mNo edit summary
No edit summary
 
(6 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{Song|Kamen Rider Fourze the Movie: Everyone say Space Kitaaa!!|ED
The ending theme song for [[Kamen Rider Fourze THE MOVIE: Everyone say Space Kitaaa!]].
|singer = Tsuchiya Anna
 
|lyrics = Fujibayashi Shoko
'''Singer''': [[Tsuchiya Anna]]
|composer = COZZi
<br>'''Lyrics''': [[Fujibayashi Shoko]]
|arranger = COZZi
<br>'''Composer''': [[COZZi]]
}}
<br>'''Arranger''': COZZi


==Lyrics==
==Lyrics==
{|border="1" cellpadding="5" cellspacing="0"  
{|border="1" cellpadding="5" cellspacing="0"
|-
|-align="center"
!Lyrics
!Karaoke
!Karaoke
!Translation
!Translation
|-
!Japanese
|-align="left"
|
|
:今見てる星は
Ima miteru hoshi wa
:幾年も前の光が
<br>ikunen mo mae no hikari ga
:届いてるなら
<br>todoiteru nara


:僕たちの Glory days
Bokutachi no Glory days
:時が経ち 思い出になっても
<br>toki ga tachi omoide ni natte mo
:心で輝くはず
<br>kokoro de kagayaku hazu


:Please don't… 目指す場所
Please don't… Mezasu basho
:let go 違っても
<br>let go chigattemo
:永遠は 胸の中
<br>Eien wa mune no naka
:色あせず Carry on
<br>Iroasezu Carry on


:君にしか探せない 未来があるなら
Kimi ni shika sagasenai mirai ga aru nara
:So long 宇宙(そら)を渡る
<br>So long sora wo wataru
:旅人は Voyagers
<br>Tabibito wa Voyagers
:強くつながれ Our lives
<br>Tsuyoku tsunagare Our lives
:まるで星座みたい
<br>Maru de seiza mitai
:見上げる夜の空
<br>Miageru yoru no sora
:きっとまた会える Have a good trip
<br>Kitto mata aeru Have a good trip


:ぶつかって それでも
Butsukatte sore de mo
:あきらめず 叩き続けたなら
<br>Akiramezu tataki tsuzuketa nara
:心のドアは開く
<br>kokoro no DOA wa hiraku


:We know タイムリミット
We know Time limit
:Move on 迫ってる
<br>Move on Sematteru
:分かれ道 不安でも
<br>Wakaremichi fuan demo
:笑って See you again
<br>Waratte See you again


:君が見た夢だから 君が叶えなきゃ
Kimi ga mita yume dakara kimi ga kanaenakya
:So long 宇宙(そら)を渡る
<br>So long Sora wo wataru
:旅人は Voyagers
<br>Tabibito wa Voyagers
:僕らの日々を Remember
<br>Bokura no hibi wo Remember
:力尽きそうな時
<br>Chikara tsukisou na toki
:見上げる夜の空
<br>Miageru yoru no sora
:ずっと見つめてる Have a good trip
<br>Zutto mitsumeteru Have a good trip


:同じだと 分かり合うよりも
Onaji da to wakari-au yori mo
:違うけど 信じてくれる
<br>Chigau kedo shinjite kureru
:君の存在 強さくれた
<br>Kimi no sonzai tsuyosa kureta
:cause It's hard to say…say good bye
<br>cause It's hard to say…say good bye


:君にしか探せない 未来があるなら
Kimi ni shika sagasenai mirai ga aru nara
:So long 宇宙(そら)を渡る
<br>So long Sora wo wataru
:旅人は Voyagers
<br>Tabibito wa Voyagers
:強くつながれ Our lives
<br>Tsuyoku tsunagare Our lives
:まるで星座みたい
<br>Maru de seiza mitai
:見上げる夜の空
<br>Miageru yoru no sora
:きっとまた会える Have a good trip
<br>Kitto mata aeru Have a good trip
|
|
:Ima miteru hoshi wa
If that star you see
:ikunen mo mae no hikari ga
<br>is actually just light
:todoiteru nara
<br>from years ago


:Bokutachi no Glory days
Then our glory days
:toki ga tachi omoide ni natte mo
<br>even after they're just memories
:kokoro de kagayaku hazu
<br>should shine on in our hearts


:Please don't… Mezasu basho
Please don't… /Even if our destinations
:let go chigattemo
<br>let go /are different
:Eien wa mune no naka
<br>It will always be in our hearts
:Iroasezu Carry on
<br>Never fading... Carry on


:Kimi ni shika sagasenai mirai ga aru nara
If there's a future that only you can find
:So long sora wo wataru
<br>So long. Go through space
:Tabibito wa Voyagers
<br>Those explorers are Voyagers
:Tsuyoku tsunagare Our lives
<br>Strongly connect our lives
:Maru de seiza mitai
<br>Just like the constellations
:Miageru yoru no sora
<br>When you look up into the night sky
:Kitto mata aeru Have a good trip
<br>We'll surely meet again, so have a good trip


:Butsukatte sore de mo
Even if we clash
:Akiramezu tataki tsuzuketa nara
<br>Don't give up, keep knocking
:kokoro no DOA wa hiraku
<br>The door of that heart will surely open


:We know Time limit
We know / The time limit
:Move on Sematteru
<br>Move on / is approaaching
:Wakaremichi fuan demo
<br>Even if you're nervous about parting
:Waratte See you again
<br>Smile. See you again


:Kimi ga mita yume dakara kimi ga kanaenakya
It's your dream, so you've got to make it come true
:So long Sora wo wataru
<br>So long. Go through space
:Tabibito wa Voyagers
<br>Those explorers are Voyagers
:Bokura no hibi wo Remember
<br>Remember our days together
:Chikara tsukisou na toki
<br>When you feel weak
:Miageru yoru no sora
<br>Look up into the night sky
:Zutto mitsumeteru Have a good trip
<br>I'll always be watching. Have a good trip


:Onaji da to wakari-au yori mo
We don't have an understanding because we're the same
:Chigau kedo shinjite kureru
<br>It's more we trust each other despite our differences
:Kimi no sonzai tsuyosa kureta
<br>Your presence gives me strength
:cause It's hard to say…say good bye
<br>cause It's hard to say… say good bye


:Kimi ni shika sagasenai mirai ga aru nara
If there's a future that only you can find
:So long Sora wo wataru
<br>So long. Go through space
:Tabibito wa Voyagers
<br>Those explorers are Voyagers
:Tsuyoku tsunagare Our lives
<br>Strongly connect our lives
:Maru de seiza mitai
<br>Just like the constellations
:Miageru yoru no sora
<br>Look up into the night sky
:Kitto mata aeru Have a good trip
<br>We'll surely meet again. Have a good trip
|
|
:If that star you see
今見てる星は
:is actually just light
<br>幾年も前の光が
:from years ago
<br>届いてるなら


:Then our glory days
僕たちの Glory days
:even after they're just memories
<br>時が経ち 思い出になっても
:should shine on in our hearts
<br>心で輝くはず


:Please don't… /Even if our destinations
Please don't… 目指す場所
:let go /are different
<br>let go 違っても
:It will always be in our hearts
<br>永遠は 胸の中
:Never fading... Carry on
<br>色あせず Carry on


:If there's a future that only you can find
君にしか探せない 未来があるなら
:So long. Go through space
<br>So long 宇宙(そら)を渡る
:Those explorers are Voyagers
<br>旅人は Voyagers
:Strongly connect our lives
<br>強くつながれ Our lives
:Just like the constellations
<br>まるで星座みたい
:When you look up into the night sky
<br>見上げる夜の空
:We'll surely meet again, so have a good trip
<br>きっとまた会える Have a good trip


:Even if we clash
ぶつかって それでも
:Don't give up, keep knocking
<br>あきらめず 叩き続けたなら
:The door of that heart will surely open
<br>心のドアは開く


:We know / The time limit
We know タイムリミット
:Move on / is approaaching
<br>Move on 迫ってる
:Even if you're nervous about parting
<br>分かれ道 不安でも
:Smile. See you again
<br>笑って See you again


:It's your dream, so you've got to make it come true
君が見た夢だから 君が叶えなきゃ
:So long. Go through space
<br>So long 宇宙(そら)を渡る
:Those explorers are Voyagers
<br>旅人は Voyagers
:Remember our days together
<br>僕らの日々を Remember
:When you feel weak
<br>力尽きそうな時
:Look up into the night sky
<br>見上げる夜の空
:I'll always be watching. Have a good trip
<br>ずっと見つめてる Have a good trip


:We don't have an understanding because we're the same
同じだと 分かり合うよりも
:It's more we trust each other despite our differences
<br>違うけど 信じてくれる
:Your presence gives me strength
<br>君の存在 強さくれた
:cause It's hard to say… say good bye
<br>cause It's hard to say…say good bye


:If there's a future that only you can find
君にしか探せない 未来があるなら
:So long. Go through space
<br>So long 宇宙(そら)を渡る
:Those explorers are Voyagers
<br>旅人は Voyagers
:Strongly connect our lives
<br>強くつながれ Our lives
:Just like the constellations
<br>まるで星座みたい
:Look up into the night sky
<br>見上げる夜の空
:We'll surely meet again. Have a good trip
<br>きっとまた会える Have a good trip
|}
|}


==External Links==
==External Links==
http://mojim.com/twy104875x20x1.htm
*[https://j-lyric.net/artist/a000cee/l029cc6.html J-Lyric]
*[https://www.uta-net.com/song/134242/ Uta-Net]
{{Kamen Rider Fourze Songs}}
{{Kamen Rider Fourze Songs}}
[[Category: Kamen Rider Fourze]][[Category: Songs]]
[[Category: Kamen Rider Fourze Songs]][[Category: Songs]]

Latest revision as of 10:22, 24 August 2024

The ending theme song for Kamen Rider Fourze THE MOVIE: Everyone say Space Kitaaa!.

Singer: Tsuchiya Anna
Lyrics: Fujibayashi Shoko
Composer: COZZi
Arranger: COZZi

Lyrics

Karaoke Translation Japanese

Ima miteru hoshi wa
ikunen mo mae no hikari ga
todoiteru nara

Bokutachi no Glory days
toki ga tachi omoide ni natte mo
kokoro de kagayaku hazu

Please don't… Mezasu basho
let go chigattemo
Eien wa mune no naka
Iroasezu Carry on

Kimi ni shika sagasenai mirai ga aru nara
So long sora wo wataru
Tabibito wa Voyagers
Tsuyoku tsunagare Our lives
Maru de seiza mitai
Miageru yoru no sora
Kitto mata aeru Have a good trip

Butsukatte sore de mo
Akiramezu tataki tsuzuketa nara
kokoro no DOA wa hiraku

We know Time limit
Move on Sematteru
Wakaremichi fuan demo
Waratte See you again

Kimi ga mita yume dakara kimi ga kanaenakya
So long Sora wo wataru
Tabibito wa Voyagers
Bokura no hibi wo Remember
Chikara tsukisou na toki
Miageru yoru no sora
Zutto mitsumeteru Have a good trip

Onaji da to wakari-au yori mo
Chigau kedo shinjite kureru
Kimi no sonzai tsuyosa kureta
cause It's hard to say…say good bye

Kimi ni shika sagasenai mirai ga aru nara
So long Sora wo wataru
Tabibito wa Voyagers
Tsuyoku tsunagare Our lives
Maru de seiza mitai
Miageru yoru no sora
Kitto mata aeru Have a good trip

If that star you see
is actually just light
from years ago

Then our glory days
even after they're just memories
should shine on in our hearts

Please don't… /Even if our destinations
let go /are different
It will always be in our hearts
Never fading... Carry on

If there's a future that only you can find
So long. Go through space
Those explorers are Voyagers
Strongly connect our lives
Just like the constellations
When you look up into the night sky
We'll surely meet again, so have a good trip

Even if we clash
Don't give up, keep knocking
The door of that heart will surely open

We know / The time limit
Move on / is approaaching
Even if you're nervous about parting
Smile. See you again

It's your dream, so you've got to make it come true
So long. Go through space
Those explorers are Voyagers
Remember our days together
When you feel weak
Look up into the night sky
I'll always be watching. Have a good trip

We don't have an understanding because we're the same
It's more we trust each other despite our differences
Your presence gives me strength
cause It's hard to say… say good bye

If there's a future that only you can find
So long. Go through space
Those explorers are Voyagers
Strongly connect our lives
Just like the constellations
Look up into the night sky
We'll surely meet again. Have a good trip

今見てる星は
幾年も前の光が
届いてるなら

僕たちの Glory days
時が経ち 思い出になっても
心で輝くはず

Please don't… 目指す場所
let go 違っても
永遠は 胸の中
色あせず Carry on

君にしか探せない 未来があるなら
So long 宇宙(そら)を渡る
旅人は Voyagers
強くつながれ Our lives
まるで星座みたい
見上げる夜の空
きっとまた会える Have a good trip

ぶつかって それでも
あきらめず 叩き続けたなら
心のドアは開く

We know タイムリミット
Move on 迫ってる
分かれ道 不安でも
笑って See you again

君が見た夢だから 君が叶えなきゃ
So long 宇宙(そら)を渡る
旅人は Voyagers
僕らの日々を Remember
力尽きそうな時
見上げる夜の空
ずっと見つめてる Have a good trip

同じだと 分かり合うよりも
違うけど 信じてくれる
君の存在 強さくれた
cause It's hard to say…say good bye

君にしか探せない 未来があるなら
So long 宇宙(そら)を渡る
旅人は Voyagers
強くつながれ Our lives
まるで星座みたい
見上げる夜の空
きっとまた会える Have a good trip

External Links